Gloria Estefan - Punto De Referencia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gloria Estefan - Punto De Referencia




Punto De Referencia
Ориентир
Me fui con la coriente de tu amor
Я отдалась течению твоей любви
Como barco a la deriva en tempestad
Словно корабль, дрейфующий в бурю
Sin rumbo, waveband por el mar de tu querer
Без руля, по волнам твоего желания
Y en tu mirar mi barco neutrino
И в твоём взгляде мой корабль затонул
En tu corazon de piedra encalle
О твоё каменное сердце разбился
Como un ancla en mi alma, esta
Словно якорь в моей душе застрял
Enterrado tu adios
Твой прощальный взгляд
Encalle escuchando de tu boca
Я села на мель, слушая из твоих уст
Lindos versos
Красивые слова
Como sirena, yo nade en los mares de
Как сирена, я плыла в море
Tus cuentos
Твоих сказок
En mis lagrimas me ahogue
В своих слезах я утонула
El dolor pesado es
Боль тяжела,
Cuando sabes que tu amor no
Когда знаешь, что твоя любовь
Es correspondido
Не взаимна
Reenforze el mastil con fe y zarpe
Я укрепила мачту верой и отправилась
A un destino incierto
К неизвестной судьбе
Esperanzada por hallar aquel cariño
В надежде найти ту любовь,
Que me nutra con la miel
Что напитает меня мёдом
De amor puro y fiel
Чистой и верной любви,
Que solo en sueños pude imaginar
Которую я могла представить лишь в мечтах
Cuando era niña
Когда была ребёнком
El arrecife de tu amor
Риф твоей любви
Ya esta marcado
Уже отмечен на карте
Una huella en mi alma
След в моей душе
Has dejado
Ты оставил
Iluminada de sufrir
Освещенный страданием,
Faro que he puesto alli
Маяк, который я там поставила
Para que sirva como aviso
Чтобы он служил предупреждением
Para mi
Для меня
Y es que tu amor es
Ведь твоя любовь -
Punto de referencia
Ориентир
La tormenta cual no volverae a pasar
Буря, которую я больше не пересеку
Sonara una alerta
Зазвучит тревога,
Que sirva de advertencia
Служащая предупреждением
Para todo aquel que quiera navagar
Для всех, кто захочет плыть по твоим водам
Y para todo aquel como yo
И для всех, кто, как и я,
Que se vuelve a enamorar
Снова влюбится
Por el arrecife de tu amor
Мимо рифа твоей любви
No volvere a pasar
Я больше не пройду
Punto de referencia
Ориентир
Un faro, un faro marca donde estas
Маяк, маяк указывает, где ты
Punto de referencia
Ориентир
Dice alerta, peligro, alli hay
Говорит: "Осторожно, опасность!"
Una advertencia
Предупреждение
Putno de referencia
Ориентир
Cuidao, no vuel vas a pasar mas por alla
Берегись, больше не ходи туда
Punto de referencia
Ориентир
Peligro, por ese mar no volvere a navegar
Опасность, по этому морю я больше не поплыву
Punto de referencia
Ориентир
El destino quiso que te conociera
Судьба хотела, чтобы я тебя встретила,
Pero no mas
Но больше не нужно
Punto de referencia
Ориентир
Cuando el amor dice una cosa
Когда любовь говорит одно,
Y mira, el alma dice otra
А душа, смотри, говорит другое
Punto de referencia
Ориентир
Ya yo te conozco bien
Я тебя хорошо знаю
Y no volvere a pasar jamas
И больше никогда не пройду мимо
Translation:
Перевод:
I was taken by the current of your love
Я отдалась течению твоей любви
Like a wayward boat in a storm without direction
Словно корабль, дрейфующий в бурю без направления
Navigating the waters of your love
Плывущий по водам твоей любви
And in your eyes, my vessel submerged in your heart of stone
И в твоих глазах мой корабль затонул, о твоё каменное сердце разбился
I was shipwrecked like an anchor
Я потерпела крушение, словно якорь
Your goodbye is buried in my heart
Твой прощальный взгляд застрял в моём сердце
I ran aground listening to beautiful words from your lips
Я села на мель, слушая прекрасные слова из твоих уст
Like a mermaid, I swam in the seas of your stories
Как сирена, я плыла в море твоих историй
I drowned in my tears
Я утонула в своих слезах
The pain is heavy when you know your love is unrequited
Боль сильна, когда знаешь, что твоя любовь не взаимна
I reinforced my mast and sailed for an uncertain destiny
Я укрепила мачту верой и отправилась к неизвестной судьбе
Hopeful to find that special love that would nourish me with honey
В надежде найти ту особую любовь, что напитает меня мёдом
Of a pure and faithful love
Чистой и верной любви
Like the one in my childhood dreams
Как та, что я представляла в своих детских снах
The reef of your love has already been charted
Риф твоей любви уже отмечен на карте
You left a mark upon my soul and a lighthouse lit by my suffering marks the spot
Ты оставил след в моей душе, и маяк, освещённый моими страданиями, отмечает это место
As a warning to me
В качестве предупреждения для меня
Because your love is a point of reference
Потому что твоя любовь - ориентир
The storm that I will never again cross
Буря, которую я больше никогда не пересеку
And alarm will sound to serve as a warning
Зазвучит сигнал тревоги, служащий предупреждением
For all of those that navigate your waters
Для всех, кто захочет плыть по твоим водам
For all those like me
Для всех, кто, как и я,
That ever fall in love again
Снова влюбится
The reef of your love
Риф твоей любви
I will never cross again
Я больше никогда не пересеку
(Point of reference)
(Ориентир)
A lighthouse signals where you are
Маяк сигнализирует, где ты
(Point of reference)
(Ориентир)
It says be careful, danger,
Он говорит: "Будь осторожна, опасность!"
There is a warning
Есть предупреждение
(Point of reference)
(Ориентир)
Don′t ever pass this way again
Никогда больше не проходи этим путём
(Point of reference)
(Ориентир)
Danger, don't ever navigate these waters again
Опасность, никогда больше не плавай по этим водам
(Point of reference)
(Ориентир)
Destiny put you in my path, but no more
Судьба свела нас, но больше не нужно
(Point of reference)
(Ориентир)
When love says one thing and your soul says another
Когда любовь говорит одно, а твоя душа говорит другое
(Point of reference)
(Ориентир)
Now I know you very well and I′ll never pass your way again
Теперь я хорошо тебя знаю, и я никогда больше не пройду мимо тебя





Авторы: Emilio Estefan Jr., Robert Blades, Anjeanette Chirino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.