Gloria Estefan - Se ha convertido en una cancion bellisima de bodas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gloria Estefan - Se ha convertido en una cancion bellisima de bodas




De mi tierra bella, de mi tierra santa
Из моей прекрасной земли, из моей святой земли.
Oigo ese grito de los tambores y los timbales al cumbanchar
Я слышу этот крик барабанов и литавров, когда кумбанчар
Y ese pregón que canta un hermano, que de su tierra vive lejano
И тот глас, который поет брат, который от земли своей живет далеко.
Y que el recuerdo le hace llorar, una canción que vive entonando
И что память заставляет его плакать, песня, которая живет интонацией,
De su dolor, de su propio llanto, y se le escucha penar
От его боли, от его собственного плача, и он слышит, как он печалится.
La tierra te duele, la tierra te da
Земля причиняет тебе боль, земля дает тебе
En medio del alma cuando no estás
Посреди души, когда тебя нет.
La tierra te empuja de raíz y cal
Земля толкает вас с корнем и известью
La tierra suspira si no te ve más
Земля вздыхает, если она больше не видит тебя.
La tierra donde naciste no la puedes olvidar
Землю, где ты родился, ты не можешь забыть.
Porque tiene tus raíces y lo que dejas atrás.
Потому что у него есть ваши корни и то, что вы оставляете позади.
La tierra te duele, la tierra te da
Земля причиняет тебе боль, земля дает тебе
En medio del alma cuando no estás
Посреди души, когда тебя нет.
Siguen los pregones, la melancolía
Следуют глас, меланхолия,
Y cada noche junto a la luna sigue el guajiro entonando el son
И каждую ночь рядом с Луной следует гуахиро, интонирующий сон.
Y cada calle que va a mi pueblo, tiene un quejido, tiene un lamento
И на каждой улице, идущей в мою деревню, есть жалоба, есть сожаление.
Tiene nostalgia como su voz
У него есть ностальгия, как его голос,
Y esa canción que sigue entonando
И эта песня, которая продолжает петь,
Corre en la sangre y sigue llegando con más fuerza al corazón
Он бежит в крови и продолжает сильнее проникать в сердце
La tierra te duele, la tierra te da
Земля причиняет тебе боль, земля дает тебе
En medio del alma cuando no estás
Посреди души, когда тебя нет.
La tierra te empuja de raíz y cal
Земля толкает вас с корнем и известью
La tierra suspira si no te ve más
Земля вздыхает, если она больше не видит тебя.
Tiene un quejido... mi tierra
У него есть жалоба... моя земля
Tiene un lamento... mi tierra
У него есть сожаление... моя земля
Nunca la olvido... mi tierra
Я никогда не забуду ее... моя земля.
La llevo en mi sentimiento, ¡si señor!
Я ношу ее в своем чувстве, Да, сэр!
Oigo ese grito... mi tierra
Я слышу этот крик ... моя земля.
Vive el recuerdo... mi tierra
Живи памятью ... моей землей.
Corre en mi sangre... mi tierra
Беги в моей крови ... моей земле.
La llevo por dentro ¡como no!
Я ношу ее внутри, как нет!
Canto de mi tierra bella y santa, sufro ese dolor que hay en su alma
Я пою о моей прекрасной и Святой земле, я страдаю от той боли, которая есть в ее душе.
Aunque esté lejos yo la siento, y un día regreso, yo lo
Даже если она далеко, я чувствую ее, и однажды я вернусь, я знаю.
Siguen los pregones... mi tierra
Они следуют глас ... моя земля
La melancolía... mi tierra
Меланхолия ... моя земля.
Y cada noche junto a la luna sigue el guajiro entonando el son
И каждую ночь рядом с Луной следует гуахиро, интонирующий сон.
Y cada calle que va a mi pueblo, tiene un quejido, tiene un lamento
И на каждой улице, идущей в мою деревню, есть жалоба, есть сожаление.
Tiene nostalgia como su voz
У него есть ностальгия, как его голос,
Me llega con fuerza al corazón
Это сильно проникает в мое сердце.
La tierra te duele, la tierra te da
Земля причиняет тебе боль, земля дает тебе
En medio del alma cuando no estás
Посреди души, когда тебя нет.
La tierra te empuja de raíz y cal
Земля толкает вас с корнем и известью
La tierra suspira si no te ve más
Земля вздыхает, если она больше не видит тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.