Gloria Estefan - Tan Iguales y Tan Diferentes - перевод текста песни на немецкий

Tan Iguales y Tan Diferentes - Gloria Estefanперевод на немецкий




Tan Iguales y Tan Diferentes
So gleich und so verschieden
Gracias por tu mano en el camino
Danke für deine Hand auf dem Weg
Y por cobijar mi corazón
Und für das Behüten meines Herzens
Por cuidar mis pasos
Dass du auf meine Schritte achtest
Aunque a veces no haga caso
Obwohl ich manchmal nicht höre
que para quieres lo mejor
Ich weiß, du willst das Beste für mich
Gracias por la historia y por la herencia
Danke für die Geschichte und das Erbe
Y por compartir mi tradición
Und dass du meine Tradition teilst
El reflejo en tu mirada
Das Spiegelbild in deinem Blick
Ese amor que no se acaba
Diese nie endende Liebe
Tus colores van pintando mi ilusión
Deine Farben malen meine Träume
Tan iguales y tan diferentes
So gleich und so verschieden
Somos olas en el mar, no se pueden separar
Wir sind Wellen im Meer, unzertrennlich
Tan iguales y tan diferentes
So gleich und so verschieden
Nuestro amor es inmortal, no se puede comparar
Unsere Liebe ist unsterblich, unvergleichlich
Tan iguales y tan diferentes
So gleich und so verschieden
Es la sangre que nos une en el destino
Es ist das Blut, das uns im Schicksal eint
Tu palabra es la que yo, yo nunca olvido
Dein Wort ist das, das ich nie vergesse
Hoy yo quisiera volver a vivir otra vida contigo
Heute möchte ich noch ein Leben mit dir leben
Ay, es que no es coincidencia que estemos aquí
Ah, es ist kein Zufall, dass wir hier sind
Así es nuestro destino
So ist unser Schicksal
que tu mirada con la mía
Ich weiß, dein Blick und meiner
Sin palabras pueden conversar
Können ohne Worte sprechen
Somos olas diferentes
Wir sind verschiedene Wellen
En un mar de tanta gente
In einem Meer voller Menschen
Que se encuentran siempre en el mismo lugar
Die sich stets am selben Ort treffen
Tan iguales y tan diferentes
So gleich und so verschieden
Somos olas en el mar, no se pueden separar
Wir sind Wellen im Meer, unzertrennlich
Tan iguales y tan diferentes
So gleich und so verschieden
Nuestro amor es inmortal, no se puede comparar
Unsere Liebe ist unsterblich, unvergleichlich
Tan iguales y tan diferentes
So gleich und so verschieden
Tan iguales y tan diferentes
So gleich und so verschieden
Nuestro amor es inmortal, no se puede comparar
Unsere Liebe ist unsterblich, unvergleichlich
Tan iguales y tan diferentes
So gleich und so verschieden
Es la sangre que nos une en el destino
Es ist das Blut, das uns im Schicksal eint
El amor más puro que yo habré tenido
Die reinste Liebe, die ich je haben werde





Авторы: Emilio Jr Estefan, Gian Marco J Zignago


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.