Текст и перевод песни Antônio Carlos Jobim feat. Vinícius de Moraes & Gloria Estefan - Tu Sais Je Vais T'Aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Sais Je Vais T'Aimer
You Know, I'll Love You
Tu
sais,
je
vais
t'aimer
You
know,
I'll
love
you
Même
sans
ta
présence,
je
vais
t'aimer
Even
without
your
presence,
I'll
love
you
Même
sans
espérance,
je
vais
t'aimer
Even
without
hope,
I'll
love
you
Tous
les
jours
de
ma
vie
Every
day
of
my
life
Dans
mes
poèmes,
je
t'ecrirai
In
my
poems,
I'll
write
to
you
"C'est
toi
que
j'aime,
c'est
toi
que
j'aimerai
"It's
you
that
I
love,
it's
you
that
I'll
love
Tous
le
jours
de
ma
vie"
Every
day
of
my
life"
Tu
sais,
je
vais
pleurer
You
know,
I'll
cry
Quand
tu
t'eloigneras,
je
vais
pleurer
When
you
leave,
I'll
cry
Mais
tu
me
reviendras
et
j'oublierai
But
you'll
come
back
to
me
and
I'll
forget
La
douleur
de
mes
nuits
The
pain
of
my
nights
Tu
sais,
je
souffrirai
You
know,
I'll
suffer
A
chaque
instant
d'attendre,
je
souffrirai
Every
moment
of
waiting,
I'll
suffer
Mais
quand
tu
seras
là,
je
renaîtrai
But
when
you're
here,
I'll
be
reborn
Tous
les
jours
de
ma
vie
Every
day
of
my
life
Tu
sais,
je
vais
pleurer
You
know,
I'll
cry
Quand
tu
t'eloigneras,
je
vais
pleurer
When
you
leave,
I'll
cry
Mais
tu
me
reviendras
et
j'oublierai
But
you'll
come
back
to
me
and
I'll
forget
La
douleur
de
mes
nuits
The
pain
of
my
nights
Tu
sais,
je
souffrirai
You
know,
I'll
suffer
A
chaque
instant
d'attendre,
je
souffrirai
Every
moment
of
waiting,
I'll
suffer
Mais
quand
tu
seras
là,
je
renaîtrai
But
when
you're
here,
I'll
be
reborn
Tous
les
jours
de
ma
vie
Every
day
of
my
life
Tous
les
jours
de
ma
vie
Every
day
of
my
life
Tu
sais,
je
vais
t'aimer
You
know,
I'll
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.