Текст и перевод песни Gloria Estefan - Volveré
Sé
que
volveré
a
sentir
todo
lo
vivido
I
know
I'll
feel
all
that
I've
lived
again
Huellas
en
mi
alma
Footprints
on
my
soul
Tu
nombre
es
mi
destino
Your
name
is
my
destiny
Una
mañana
me
acuerdo
que
llegaste
One
morning
I
remember
that
you
came
A
cambiar
tu
vida
y
yo
te
di
la
mía
To
change
your
life
and
I
gave
you
mine
Hoy
no
lo
pido
al
tiempo
que
borre
nada
Today
I
do
not
ask
time
to
erase
anything
Si
ya
he
encontrado
dentro
del
alma
If
I
have
already
found
within
the
soul
Esa
razón
que
necesitaba
para
vivir
The
reason
I
needed
to
live
Ay,
como
duele
hoy
la
distancia
Oh,
how
it
hurts
today
the
distance
De
un
amor
que
nunca
se
marcha
Of
a
love
that
never
goes
away
De
recuerdos
que
hoy
me
piden
regresar
Of
memories
that
today
ask
me
to
return
Ay,
dicen
que
de
esto
nada
muere
Oh,
they
say
that
nothing
dies
from
this
Pero
tu
ausencia
aún
me
duele
But
your
absence
still
hurts
me
Volveré
a
vivir
por
ti
I
will
live
again
for
you
Volveré
a
querer,
a
querer,
otra
vez
volveré
a
querer
I
will
love
again,
again,
I
will
love
again
Volveré
a
querer,
a
querer,
otra
vez
volveré
a
querer
I
will
love
again,
again,
I
will
love
again
Ay
a
ese
rincón
(volveré)
de
tu
corazón
(volveré)
Oh
to
that
corner
(I
will
return)
of
your
heart
(I
will
return)
Aunque
estés
muy
lejos
(volveré)
Even
if
you
are
far
away
(I
will
return)
La
esperanza
sueña
entre
tú
y
yo
Hope
dreams
between
you
and
me
Volveré
a
querer,
a
querer,
otra
vez
volveré
a
querer
I
will
love
again,
again,
I
will
love
again
Volveré
a
querer,
a
querer,
otra
vez
volveré
a
querer
I
will
love
again,
again,
I
will
love
again
A
eso
que
sentimos
(volveré)
To
that
which
we
feel
(I
will
return)
Eso
que
vivimos
(volveré)
That
which
we
lived
(I
will
return)
Huellas
imborrables
(volveré)
Indelible
traces
(I
will
return)
Que
son
las
culpables
de
mi
dolor
That
are
the
culprits
of
my
pain
Hoy
no
le
pido
al
tiempo
que
borre
nada
Today
I
do
not
ask
time
to
erase
anything
Si
ya
he
encontrado
dentro
del
alma
If
I
have
already
found
within
the
soul
Esa
razón
que
necesitaba
para
vivir
The
reason
I
needed
to
live
Ay,
como
duele
hoy
la
distancia
Oh,
how
it
hurts
today
the
distance
De
un
amor
que
nunca
se
marcha
Of
a
love
that
never
goes
away
De
recuerdos
que
hoy
me
piden
regresar
Of
memories
that
today
ask
me
to
return
Ay,
dicen
que
de
esto
nadie
muere
Oh,
they
say
that
no
one
dies
from
this
Pero
tu
ausencia
aún
me
duele
But
your
absence
still
hurts
me
Volveré
a
vivir
por
ti
I
will
live
again
for
you
Volveré
a
querer,
a
querer,
otra
vez
volveré
a
querer
I
will
love
again,
again,
I
will
love
again
Volveré
a
querer,
a
querer,
otra
vez
volveré
a
querer
I
will
love
again,
again,
I
will
love
again
A
esa
fantasía
(volveré)
To
that
fantasy
(I
will
return)
Que
me
da
la
vida
(volveré)
That
gives
me
life
(I
will
return)
Cuando
estoy
vacía
(volveré)
When
I
am
empty
(I
will
return)
A
eso
que
sentimos
siempre
volveré
To
that
which
we
always
feel
I
will
return
Volveré
a
querer,
a
querer,
otra
vez
volveré
a
querer
I
will
love
again,
again,
I
will
love
again
Volveré
a
querer,
a
querer,
otra
vez
volveré
a
querer
I
will
love
again,
again,
I
will
love
again
A
seguir
tus
pasos
(volveré)
To
follow
your
steps
(I
will
return)
Para
no
perderme
(volveré)
So
I
don't
get
lost
(I
will
return)
La
luz
de
tus
ojos
que
me
da
la
vida
(volveré)
The
light
of
your
eyes
that
gives
me
life
(I
will
return)
Para
quererte
(volveré)
To
love
you
(I
will
return)
(Volveré)
(I
will
return)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio Jr Estefan, Marco A. Linares, Gloria M. Estefan, Alberto Gaitan, Ricardo Alfredo Gaitan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.