Gloria Estefan - Vueltas de la vida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gloria Estefan - Vueltas de la vida




Vueltas de la vida
Twists and Turns of Life
Vueltas da la vida
Twists and turns of life
Se me ha ido lo que mas yo queria
What I wanted most is gone
Sin darme cuenta,
Without realizing it,
Fue un adios sin despedida
A goodbye without farewell
Quisiera abrasarte y no puedo
I want to hold you but I can't
Vueltas da la vida
Twists and turns of life
Nunca pensé que esto a mi me pasaria
I never thought this would happen to me
Es tan dificil recordar nuestros momentos
It's so hard to remember our moments
Quisiera regresar el tiempo
I want to turn back time
Quisiera
I want to
Tocar el aire y sentir que llegas
Touch the air and feel you arrive
Y no te alejas
And you don't go away
Quisiera
I want to
Vivir siempre a tu lado
Live forever by your side
Y decirte
And tell you
Que no hay lugar pa′ caminar
There's no place to walk
Ya que sin ti nada es igual
Because without you nothing is the same
Si no estas mas a mi lado
If you're not by my side anymore
Entre mis brasos te estoy esperando
I'm waiting for you in my arms
Mi sueño es verte regresar
My dream is to see you return
(Por fin) Volver a respirar
(Finally) Breathe again
Si un dia pueda volver a tenerte
If I can ever have you again
Yo vivire solo para quererte
I will live only to love you
Vueltas da la vida
Twists and turns of life
No me dijiste que algun dia tu te irias
You didn't tell me that you would leave someday
El no tenertre para mi es una ironia
Not having you is an irony for me
De ti tan segura me sentia
I felt so sure about you
Vueltas da la vida
Twists and turns of life
Por esa puerta tu saliste vida mia
You left through that door, my love
Y me dijiste que en unas horas volverias
And you told me that you would be back in a few hours
Y aun te espero en silencio
And I'm still waiting for you in silence
No hay mañana
There is no tomorrow
Que me pueda despertar
That can wake me up
Y no ver tu cara
And not see your face
No hay palabras
There are no words
Que me arranquen el dolor
That can tear away the pain
De mi alma
From my soul
Que no hay lugar pa' caminar
There's no place to walk
Ya que sin ti nada es igual
Because without you nothing is the same
Si no estas mas a mi lado
If you're not by my side anymore
Entre mis brasos te estoy esperando
I'm waiting for you in my arms
Mi sueño es verte regresar
My dream is to see you return
(Por fin) Volver a respirar
(Finally) Breathe again
Si un dia pueda volver a tenerte
If I can ever have you again
Yo vivire solo para quererte
I will live only to love you
Vueltas da la vida
Twists and turns of life
Se me ha ido lo que mas yo queria
What I wanted most is gone
Sin darme cuenta,
Without realizing it,
Fue un adios sin despedida
A goodbye without farewell
Quisiera abrasarte y no puedo
I want to hold you but I can't





Авторы: Emilio Estefan Jr., Alberto Gaitan, Marco A. Linares, Ricardo Alfredo Gaitan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.