Gloria Estefan - Vueltas de la vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gloria Estefan - Vueltas de la vida




Vueltas de la vida
Витки жизни
Vueltas da la vida
Витки жизни
Se me ha ido lo que mas yo queria
Ушло то, что я любила больше всего
Sin darme cuenta,
Незаметно,
Fue un adios sin despedida
Это было прощание без прощания
Quisiera abrasarte y no puedo
Я хотела бы обнять тебя, но не могу
Vueltas da la vida
Витки жизни
Nunca pensé que esto a mi me pasaria
Я никогда не думала, что это случится со мной
Es tan dificil recordar nuestros momentos
Так сложно вспоминать наши моменты
Quisiera regresar el tiempo
Я хотела бы вернуть время назад
Quisiera
Я хотела бы
Tocar el aire y sentir que llegas
Коснуться воздуха и почувствовать, что ты рядом
Y no te alejas
И не уходишь
Quisiera
Я хотела бы
Vivir siempre a tu lado
Всегда быть рядом с тобой
Y decirte
И сказать тебе
Que no hay lugar pa′ caminar
Что нет места, куда идти
Ya que sin ti nada es igual
Ведь без тебя всё не так
Si no estas mas a mi lado
Если тебя больше нет рядом со мной
Entre mis brasos te estoy esperando
В своих объятиях я жду тебя
Mi sueño es verte regresar
Моя мечта - увидеть твое возвращение
(Por fin) Volver a respirar
(Наконец-то) Снова дышать
Si un dia pueda volver a tenerte
Если однажды я смогу вернуть тебя
Yo vivire solo para quererte
Я буду жить только для того, чтобы любить тебя
Vueltas da la vida
Витки жизни
No me dijiste que algun dia tu te irias
Ты не сказал мне, что однажды уйдешь
El no tenertre para mi es una ironia
То, что тебя нет, для меня - ирония
De ti tan segura me sentia
Я была так уверена в тебе
Vueltas da la vida
Витки жизни
Por esa puerta tu saliste vida mia
Через эту дверь ты ушел, моя жизнь
Y me dijiste que en unas horas volverias
И сказал, что через несколько часов вернешься
Y aun te espero en silencio
И я все еще жду тебя в тишине
No hay mañana
Нет завтра
Que me pueda despertar
Которое может меня разбудить
Y no ver tu cara
И не увидеть твоего лица
No hay palabras
Нет слов
Que me arranquen el dolor
Которые могут вырвать боль
De mi alma
Из моей души
Que no hay lugar pa' caminar
Что нет места, куда идти
Ya que sin ti nada es igual
Ведь без тебя всё не так
Si no estas mas a mi lado
Если тебя больше нет рядом со мной
Entre mis brasos te estoy esperando
В своих объятиях я жду тебя
Mi sueño es verte regresar
Моя мечта - увидеть твое возвращение
(Por fin) Volver a respirar
(Наконец-то) Снова дышать
Si un dia pueda volver a tenerte
Если однажды я смогу вернуть тебя
Yo vivire solo para quererte
Я буду жить только для того, чтобы любить тебя
Vueltas da la vida
Витки жизни
Se me ha ido lo que mas yo queria
Ушло то, что я любила больше всего
Sin darme cuenta,
Незаметно,
Fue un adios sin despedida
Это было прощание без прощания
Quisiera abrasarte y no puedo
Я хотела бы обнять тебя, но не могу





Авторы: Emilio Estefan Jr., Alberto Gaitan, Marco A. Linares, Ricardo Alfredo Gaitan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.