Текст и перевод песни Gloria Gaynor - The Eye of the Tiger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Eye of the Tiger
Глаз тигра
Risin'
up
back
on
the
street
Вновь
поднимаюсь
на
ноги,
Did
my
time,
took
my
chances
Отбыла
срок,
рискнула,
Went
the
distance
now
I'm
back
on
my
feet
Прошла
дистанцию,
теперь
я
снова
стою
на
своих
двоих,
Just
a
man
and
his
will
to
survive
Просто
человек
и
его
воля
к
выживанию.
So
many
times,
it
happens
too
fast
Так
много
раз,
это
происходит
слишком
быстро,
You
trade
your
passion
for
glory
Ты
меняешь
свою
страсть
на
славу,
Don't
lose
your
grip
on
the
dreams
of
the
past
Не
теряй
хватки
за
мечты
прошлого,
You
must
fight
just
to
keep
them
alive
Ты
должен
бороться,
просто
чтобы
сохранить
их
живыми.
It's
the
eye
of
the
tiger
Это
глаз
тигра,
It's
the
thrill
of
the
fight
Это
трепет
битвы,
Rising
up
to
the
challenge
of
our
rival
Подъем
навстречу
вызову
нашего
соперника,
And
the
last
known
survivor
И
последний
известный
выживший
Stalks
his
prey
in
the
night
Выслеживает
свою
добычу
в
ночи,
And
he's
watching
us
all
И
он
наблюдает
за
нами
всеми
With
the
eye
of
the
tiger
Глазом
тигра.
Face
to
face,
out
in
the
heat
Лицом
к
лицу,
на
жаре,
Hangin'
tough,
stayin'
hungry
Держимся
крепко,
остаемся
голодными,
They
stack
the
odds
till'
we
take
to
the
street
Они
увеличивают
ставки,
пока
мы
не
выходим
на
улицы,
For
we
kill
with
the
skill
to
survive
Потому
что
мы
убиваем
с
умением
выживать.
Risin'
up
straight
to
the
top
Поднимаюсь
прямо
на
вершину,
Had
the
guts,
got
the
glory
Была
смелость,
получила
славу,
Went
the
distance,
now
I'm
not
gonna
stop
Прошла
дистанцию,
теперь
я
не
остановлюсь,
Just
a
man
and
his
will
to
survive
Просто
человек
и
его
воля
к
выживанию.
It's
the
eye
of
the
tiger
Это
глаз
тигра,
It's
the
thrill
of
the
fight
Это
трепет
битвы,
Rising
up
to
the
challenge
of
our
rival
Подъем
навстречу
вызову
нашего
соперника,
And
the
last
known
survivor
И
последний
известный
выживший
Stalks
his
prey
in
the
night
Выслеживает
свою
добычу
в
ночи,
And
he's
watching
us
all
И
он
наблюдает
за
нами
всеми
With
the
eye
of
the
tiger
Глазом
тигра.
The
eye
of
the
tiger
Глаз
тигра,
The
eye
of
the
tiger
Глаз
тигра,
The
eye
of
the
tiger
Глаз
тигра,
The
eye
of
the
tiger
Глаз
тигра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANK SULLIVAN, JIM PETERIK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.