Текст и перевод песни Gloria Groove - Apaga a Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apaga
a
luz
e
deixa
o
tempo
passar
Выключи
свет
и
дай
времени
пройти
Baby,
você
não
perde
por
esperar
Детка,
ты
ничего
не
теряешь,
подожди
Apaga
a
luz,
não
há
nada
a
temer
Выключи
свет,
нечего
бояться
Apaga
a
luz
quando
é
só
eu
e
você
Выключи
свет,
когда
мы
одни
Apaga
a
luz...
Выключи
свет...
Apaga
a
luz...
Выключи
свет...
E
olha
nos
olhos
de
quem
diz
que
te
quer
И
взгляни
в
глаза
той,
кто
говорит,
что
хочет
тебя
Diz
que
eu
sou
sua
mulher
Говорит,
что
ты
мой
мужчина
Te
disse
ontem
que
eu
tô
pronta
pro
que
der
e
vier
Я
сказала
тебе
вчера,
что
готова
ко
всему,
что
будет
Apaga
essa
luz
agora
Выключи
этот
свет
сейчас
A
chuva
já
cai
lá
fora
Дождь
уже
идет
на
улице
Só
cola
o
teu
corpo
pro
meu
Просто
прижми
свое
тело
к
моему
Qualquer
lugar
contigo
Любое
место
с
тобой
Eu
faço
de
abrigo
Я
сделаю
своим
убежищем
Bem
do
jeitinho
que
a
gente
entende
Точно
так,
как
мы
понимаем
É
meu
porto
seguro
Ты
моя
тихая
гавань
Tô
te
querendo,
eu
juro
Я
хочу
тебя,
клянусь
Que
é
no
escuro
que
você
me
acende
Что
именно
в
темноте
ты
меня
зажигаешь
Apaga
a
luz
e
deixa
o
tempo
passar
Выключи
свет
и
дай
времени
пройти
Baby,
você
não
perde
por
esperar
Детка,
ты
ничего
не
теряешь,
подожди
Apaga
a
luz,
não
há
nada
a
temer
Выключи
свет,
нечего
бояться
Apaga
a
luz
quando
é
só
eu
e
você
Выключи
свет,
когда
мы
одни
Apaga
a
luz...
Выключи
свет...
Apaga
a
luz...
Выключи
свет...
Yo,
vou
te
deixar
à
vontade
Yo,
я
дам
тебе
свободу
Larga
tudo
aí,
baby,
me
encontra
mais
tarde
Брось
все,
детка,
встретимся
позже
O
cheiro
da
sua
pele
inebria,
invade
Запах
твоей
кожи
опьяняет,
проникает
É
chama
que
até
sem
oxigênio
se
arde
Это
пламя,
которое
горит
даже
без
кислорода
Eu
quero
te
falar
tudo
que
eu
mais
quero
Я
хочу
сказать
тебе
все,
чего
я
хочу
больше
всего
Quero
a
vida
do
seu
lado
e
começar
do
zero
Хочу
прожить
жизнь
рядом
с
тобой
и
начать
с
нуля
Se
pudesse
fazer
mais
eu
faria
mais
pra
te
ver
bem
mais
que
feliz
Если
бы
я
могла
сделать
больше,
я
бы
сделала
больше,
чтобы
видеть
тебя
счастливее
Eu
te
juro,
sincero
(oh
yeah)
Клянусь
тебе,
искренне
(oh
yeah)
Então
fica
comigo,
baby
Так
что
останься
со
мной,
детка
Sabe,
eu
posso
te
amar
pra
sempre
Знаешь,
я
могу
любить
тебя
вечно
Sei
cada
resposta
pra
cada
pergunta
que
você
faria
um
dia
sobre
pertencer
Я
знаю
каждый
ответ
на
каждый
вопрос,
который
ты
когда-нибудь
задашь
о
принадлежности
Olha
só
o
meu
plano
agora
Посмотри
на
мой
план
сейчас
Te
levo
pra
ver
o
mundo
lá
fora
Я
отвезу
тебя
посмотреть
мир
Férias
de
verão
em
Bora-Bora
Летние
каникулы
на
Бора-Бора
Ou
até
roubar
um
banco,
bora?
Или
даже
ограбить
банк,
пойдем?
Apaga
a
luz
e
deixa
o
tempo
passar
Выключи
свет
и
дай
времени
пройти
Baby,
você
não
perde
por
esperar
Детка,
ты
ничего
не
теряешь,
подожди
Apaga
a
luz,
não
há
nada
a
temer
Выключи
свет,
нечего
бояться
Apaga
a
luz
quando
é
só
eu
e
você
Выключи
свет,
когда
мы
одни
Apaga
a
luz
e
deixa
o
tempo
passar
Выключи
свет
и
дай
времени
пройти
Baby,
você
não
perde
por
esperar
Детка,
ты
ничего
не
теряешь,
подожди
Apaga
a
luz,
não
há
nada
a
temer
Выключи
свет,
нечего
бояться
Apaga
a
luz
quando
é
só
eu
e
você
Выключи
свет,
когда
мы
одни
Ah,
e
se
gritar
meu
nome
alto
Ах,
и
если
ты
громко
крикнешь
мое
имя
Todo
mundo
ouve
Все
услышат
Ah,
e
se
gritar
meu
nome
Ах,
и
если
ты
крикнешь
мое
имя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.