Текст и перевод песни Gloria Lasso - Bon voyage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bon voyage
Счастливого пути
Pas
la
peine
de
prendre
cet
air
triste
en
me
quittant
Не
нужно
делать
такое
грустное
лицо,
уходя
от
меня,
Puisque
celle
qui
t'aime
t'attend
Ведь
та,
которая
тебя
любит,
ждёт
тебя.
Offre-lui
de
ma
part,
ces
lilas
du
jardin
Подари
ей
от
меня
эту
сирень
из
сада.
Je
ne
lui
en
veux
pas,
je
la
plains
Я
не
злюсь
на
неё,
мне
её
жаль.
Bon
voyage,
bon
voyage
Счастливого
пути,
счастливого
пути,
Le
soleil
brillera
bien
sans
toi
Солнце
будет
сиять
и
без
тебя.
Tu
peux
faire
une
croix
Можешь
поставить
крест,
J'ai
fini
de
t'aimer
Я
разлюбила
тебя.
Bon
voyage
et
ne
reviens
jamais
Счастливого
пути,
и
не
возвращайся
никогда.
Je
m'emporte,
c'est
bête,
je
te
souhaite
d'être
heureux
Я
горячусь,
это
глупо,
я
желаю
тебе
счастья.
On
m'a
dit
qu'elle
avait
des
beaux
yeux
Мне
сказали,
что
у
неё
красивые
глаза.
On
m'a
même
ajouté,
comme
pour
t'excuser
Мне
даже
добавили,
как
будто
желая
тебя
оправдать,
Que
tu
l'aimes
au
point
de
l'épouser
Что
ты
любишь
её
настолько,
что
женишься
на
ней.
Bon
voyage,
bon
voyage
Счастливого
пути,
счастливого
пути,
Ta
tendresse
pour
moi,
garde-la
Свою
нежность
ко
мне
оставь
себе.
Quand
tu
vas
tout
à
l'heure,
te
jeter
dans
ses
bras
Когда
ты
сейчас
бросишься
в
её
объятия,
N'aie
pas
peur
que
je
pleure
pour
ça
Не
бойся,
что
я
буду
плакать
из-за
этого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.