Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cachito,
Cachito,
Cachito
mio
Cachito,
Cachito,
mein
Cachito,
pedazo
de
cielo
que
Dios
me
dió,
kleines
Stück
Himmel,
das
Gott
mir
schenkte,
te
miro
y
te
miro
y
al
fin
bendigo,
ich
schau
dich
an
und
preise
am
Ende,
bendigo
la
suerte
de
ser
tu
amor.
preise
das
Glück,
deine
Liebe
zu
sein.
Me
preguntan
que
¿por
qué
eres
mi
Cachito?
Man
fragt
mich,
warum
du
mein
Cachito
bist,
y
yo
siento
muy
bonito
al
responder
und
ich
fühl
mich
so
schön,
wenn
ich
antworte:
que
porque
eres
de
mi
vida
un
pedacito
Weil
du
ein
Stück
meines
Lebens
bist,
al
que
quiero
como
a
nadie
he
de
querer.
das
ich
so
liebe
wie
nichts
auf
der
Welt.
Cachito,
Cachito,
Cachito
mio
Cachito,
Cachito,
mein
Cachito,
pedazo
de
cielo
que
Dios
me
dió,
kleines
Stück
Himmel,
das
Gott
mir
schenkte,
te
miro
y
te
miro
y
al
fin
bendigo,
ich
schau
dich
an
und
preise
am
Ende,
bendigo
la
suerte
de
ser
tu
amor.
preise
das
Glück,
deine
Liebe
zu
sein.
A
tu
lado
yo
no
se
lo
que
es
tristeza,
An
deiner
Seite
kenn
ich
keine
Traurigkeit,
y
las
horas
se
me
pasan
sin
sentir;
und
die
Stunden
vergehen,
ohne
dass
ich
es
merke;
tu
me
miras
y
yo
pierdo
la
cabeza.
du
siehst
mich
an,
und
ich
verliere
den
Verstand,
y
lo
único
que
puedo
es
repetir
und
alles,
was
ich
kann,
ist
wiederholen:
Cachito,
Cachito,
Cachitito
mio
Cachito,
Cachito,
mein
kleines
Cachito,
pedazo
de
cielo
que
Dios
me
dió,
kleines
Stück
Himmel,
das
Gott
mir
schenkte,
te
miro
y
te
miro
y
al
fin
bendigo,
ich
schau
dich
an
und
preise
am
Ende,
bendigo
la
suerte
de
ser
tu
amor.
preise
das
Glück,
deine
Liebe
zu
sein.
"Cachito,
Cachito
mio
"Cachito,
Cachito,
mein
Cachito,
tu
eres
el
amorcito
de
mi
mamá
du
bist
die
Liebe
meiner
Mama
y
de
papá"
(Bis)
und
meines
Papas"
(Wiederholung)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Consuelo Velazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.