Gloria Lasso - Chiquillo (Bambino) - перевод текста песни на русский

Chiquillo (Bambino) - Gloria Lassoперевод на русский




Chiquillo (Bambino)
Малыш (Bambino)
Bambino, bambino, bambino
Малыш, малыш, малыш
siempre estás plantado allá, por esa esquina
Ты всё время стоишь там, на том углу
Todo es fumar, todo es mirar a aquel balcón
Только и делаешь, что куришь и смотришь на тот балкон
Pobre chaval si la pasión ya te domina,
Бедный мальчик, если страсть уже овладела тобой,
Será un sufrir, querrás morir en tu obsesión
Ты будешь страдать, ты захочешь умереть от своей одержимости
no puedes pretender (Bambino, bambino)
Ты не можешь рассчитывать (Малыш, малыш)
Que te escuche esta mujer (Bambino, bambino)
Что эта женщина тебя услышит (Малыш, малыш)
Y no quieras insistir (Bambino, bambino)
И не пытайся настаивать (Малыш, малыш)
Que se va a burlar de ti
Она просто посмеется над тобой
Anda chiquillo, tira el cigarrillo márchate a tu casa
Иди, мальчик, брось сигарету, иди домой
Y deja la aire lánguido que eres aún muy cándido
И оставь томный вид, ты ещё слишком наивен
Anda chiquillo que no es tan sencillo el asunto de amores,
Иди, мальчик, ведь не так просты дела любовные,
Pero no es cosa trágica y no merece lágrimas
Но это не трагедия и не стоит слёз
Si se entera tu papá (Bambino, bambino)
Если твой папа узнает (Малыш, малыш)
Esto acabará muy mal, (Bambino, bambino)
Всё это плохо кончится (Малыш, малыш)
Tu momento llegará (Bambino, bambino)
Твой момент настанет (Малыш, малыш)
Cuando tengas más edad
Когда ты станешь старше
No sigas más tus galanteos callejeros,
Прекрати свои уличные ухаживания,
No sufras más porque te arruinas la salud
Не страдай больше, потому что ты губишь своё здоровье
Será mejor que vayas con tus compañeros,
Лучше иди к своим друзьям,
Para reír y disfrutar la juventud
Чтобы смеяться и наслаждаться молодостью
Te hace falta distracción, (Bambino, bambino)
Тебе нужно отвлечься (Малыш, малыш)
Dar patadas al balón, (Bambino, bambino)
Пинать мяч (Малыш, малыш)
Estudiarte la lección (Bambino, bambino)
Учить уроки (Малыш, малыш)
Y dormir como un lirón
И спать как сурок
Anda chiquillo, tira el cigarrillo márchate a tu casa
Иди, мальчик, брось сигарету, иди домой
Y deja la aire lánguido que eres aún muy cándido
И оставь томный вид, ты ещё слишком наивен
Anda chiquillo que no es tan sencillo el asunto de amores,
Иди, мальчик, ведь не так просты дела любовные,
Pero no es cosa trágica y no merece lágrimas
Но это не трагедия и не стоит слёз
Vete a casa con mamá, (Bambino, bambino)
Иди домой к маме (Малыш, малыш)
Dile toda la verdad (Bambino, bambino)
Расскажи ей всю правду (Малыш, малыш)
Ella un beso te dará (Bambino, bambino)
Она поцелует тебя (Малыш, малыш)
Porque te comprenderá
Потому что она тебя поймет
Y no estés más plantado allá por esa esquina
И не стой больше там, на том углу
Sonríe ya y olvida pronto tu sufrir
Улыбнись и скорее забудь свои страдания





Авторы: Nicola Salerno, Giuseppe Fucilli

Gloria Lasso - Gloria Lasso chante en espagnol
Альбом
Gloria Lasso chante en espagnol
дата релиза
18-08-2014

1 Hola Que Tal (Comment Vas-Tu)
2 Tuya (Toi)
3 Venus
4 Muchas Gracias
5 Nuestro Amor (Notre amour)
6 Luna de Miel (Lune de miel)
7 El Primer Beso (Love in Portofino / A San Cristina)
8 Adiós Tristeza (Adieu tristesse)
9 La Canción De Orfeo (Manhã de Carnaval / La chanson d’Orphée)
10 Triana Morena
11 Arrivederci
12 Te Amaré, te amaré (Je t’aimerai, t’aimerai)
13 Campanas De Lisboa (Les Cloches De Lisbonne)
14 Valentino
15 Los niños del Pireo (Les enfants du Pirée)
16 Sabor a mi (Le goût de toi)
17 Déjenme en paz (Fichez-moi donc la paix)
18 Pepito
19 Si vuelves tu (Si tu reviens un jour)
20 El pullover (Le pull-over)
21 La Novia (Oui, devant Dieu)
22 Despiertate (Réveille-toi)
23 Desafinado
24 La Montana (La montagne)
25 Cuando calienta el sol (Quand le soleil était là)
26 Eso Es el Amor
27 La Fiesta Brasilena (Evocacao / La fiesta brésilienne)
28 Lisboa Antiga (Adieu Lisbonne)
29 Dos Arbolitos (Deux petits arbres)
30 Extranos en el paraiso (L’étranger au paradis)
31 La tuna (Mandolino)
32 Ave Maria En El Morro (Ave Maria no morro)
33 El Torrente (Le torrent)
34 Chiquillo (Bambino)
35 Cachito (Mon petit Cachito)
36 Maringa
37 La Calle donde Vive (L’amour est dans ta rue)
38 Historia de un amor (Histoire d’un amour)
39 Solo a ti (Gondolier)
40 Buen Viaje (Bon voyage)
41 Buenas Noches mi Amor
42 Padre Don-José
43 Por que "L'oubli"
44 Igual que Ayer (C’était hier)
45 Aquella noche (Cette nuit-là)
46 Te Quiero
47 Corazón de Melón
48 Yo "Moi"
49 Ça, C'est L'amour

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.