Текст и перевод песни Gloria Muliro - Mapito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mimi
nashangaa
kumbe
wakati
wa
mapito
Я
удивлена,
оказывается,
во
времена
испытаний
Mambo
yote
hubadilika
Все
меняется
Mimi
nashangaa
kumbe
wakati
wa
mapito
hata
rafiki
anakutoroka
Я
удивлена,
оказывается,
во
времена
испытаний
даже
друг
убегает
от
тебя
Mimi
nashangaa
kumbe
wakati
wa
mapito
hauna
wa
kukutia
moyo
Я
удивлена,
оказывается,
во
времена
испытаний
нет
никого,
кто
бы
поддержал
тебя
Kweli
nashangaa
kumbe
wakati
wa
mapito
mambo
yote
hubadilika
Я
действительно
удивлена,
оказывается,
во
времена
испытаний
все
меняется
Hizi
miaka
zote
mpenzi
tumekua
tu
vizuri
Все
эти
годы,
любимый,
у
нас
все
было
хорошо
Lakini
kuanza
jana
unabadilika
Но
с
недавних
пор
ты
изменился
Hutaki
kuniona
kunikaribia
hutaki
mpenzi
Ты
не
хочешь
видеть
меня,
быть
рядом
со
мной,
любимый
Kosa
unasema
kwamba
sinanga
pesa
Ты
говоришь,
что
у
меня
нет
денег
Hizi
miaka
zote
mpenzi
leo
ndipo
Все
эти
годы,
любимый,
и
только
сейчас
Umefungika
macho
umeona
kwamba
sinanga
pesa
Ты
закрыл
глаза
и
увидел,
что
у
меня
нет
денег
Afadhali
niache
jinsi
ulivyo
nipata
Лучше
оставь
меня
такой,
какой
ты
меня
встретил
Najua
ni
mapito
tu
Bwana
ananishughulikia
Я
знаю,
это
просто
испытания,
Господь
позаботится
обо
мне
Nasema
siezi.
Kumwacha
Mungu
wangu.
Ju
yako
penzi.
Я
говорю:
"Я
не
могу.
Оставить
моего
Бога.
Твою
любовь".
Mungu
wangu
ananishughulikia
tu
Eeh
ehh
Мой
Бог
позаботится
обо
мне,
э-э-э
Uchungu
wa
Mwana
ni
mzazi
aujuaye
Боль
ребенка
знает
только
родитель
Mapito
yangu
baba
mwenyewe
ndio
anaona
Мои
испытания
видит
только
мой
Отец
Jamani
wakati
wa
mapito
Люди,
во
времена
испытаний
Mapito
ohh
oh
Испытания,
о-о-о
Usingojee
kupigiwa
makofi
bali
kupigwa
makofi
Не
жди
аплодисментов,
а
жди
ударов
Jamani
wakati
wa
mapito
Люди,
во
времена
испытаний
Usitarajie
kutiwa
moyo
bali
kuvunjwa
moyo
Не
жди
поддержки,
а
жди
разбитого
сердца
Wakati
wa
mapito.
Mapito
oh
Во
времена
испытаний.
Испытания,
о
Usitarajie
marafiki
bali
manafiki
kibao
Не
жди
друзей,
а
жди
кучу
лицемеров
Utakapo
pata
wengine
wao
watakurudia
Когда
у
тебя
все
наладится,
они
вернутся
Watasema
wanakujua
watasema
walisimama
na
wewe
Они
скажут,
что
знают
тебя,
скажут,
что
были
рядом
с
тобой
Aah
usiwakemee
А-а,
не
ругай
их
Mungu
Mungu
ndiye
analipaye
Бог,
Бог
все
воздает
Uchungu
wa
mwana
Боль
ребенка
Uchungu
wa
mwana
ni
mzazi(ni
mzazi
aujuaye)
aujuaye
Боль
ребенка
знает
только
родитель
(знает
только
родитель)
Mapito
yangu(mapito
yangu.
Machozi
yangu)
baba
mwenyewe
anaona
Мои
испытания
(мои
испытания.
Мои
слезы)
видит
только
мой
Отец
Atatenda
tu
tenda
tu
Он
все
сделает,
сделает
Uchungu
wa
mwana
ni
mzazi
aujuaye
Боль
ребенка
знает
только
родитель
Mapito
yangu
baba
mwenyewe
ndio
anaona
Мои
испытания
видит
только
мой
Отец
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gloria Muliro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.