Текст и перевод песни Gloria Trevi & Alejandra Guzmán - Cuando Un Hombre Te Enamora - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Un Hombre Te Enamora - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
Cuando Un Hombre Te Enamora - Live From Arena Ciudad De México
No
es
cosa
de
juego
It's
not
a
game
Lo
que
vengo
a
decirte
mujer
What
I'm
here
to
tell
you,
woman
Y
es
que
al
fin
descubrí
la
verdad
And
finally
I
discovered
the
truth
Es
cruda
pero
aquí
está
It's
harsh
but
here
it
is
Adivino
quién
eres
I
can
guess
who
you
are
Hace
tiempo
que
no
estamos
bien
We
haven't
been
good
for
a
while
Y
quizás
esto
rompa
mi
vida
And
maybe
this
will
break
my
life
Pero
prefiero
saber
But
I'd
rather
know
Cuánto
llevas
tú
con
él
How
long
have
you
been
with
him
Y
es
que
cuando
un
hombre
te
enamora
And
when
a
man
makes
you
fall
in
love
Te
ciega,
te
amarra
a
su
voluntad
He
blinds
you,
he
ties
you
to
his
will
Y
crees
que
siempre
te
amará,
pero
al
final
And
you
believe
he'll
always
love
you,
but
in
the
end
Tan
sólo
crees
en
él
y
en
nadie
más
You
only
believe
in
him
and
no
one
else
Cuando
te
enamora
y
miente
When
he
falls
in
love
and
lies
La
herida
puede
ser
mortal
The
wound
can
be
fatal
Pero
él
nos
miente
a
las
dos
But
he
lies
to
both
of
us
Jurémonos,
ni
tú
ni
yo
vamos
a
perdonar
jamás
Let's
swear,
neither
you
nor
I
will
ever
forgive
Ya
llevamos
años,
nuestro
aniversario
fue
ayer
We've
been
together
for
years,
our
anniversary
was
yesterday
Ahora
entiendo
esos
viajes
frecuentes
que
nunca
perdonaré
Now
I
understand
those
frequent
trips
that
I
will
never
forgive
Y
a
mí
me
engaño
también
And
I
deceive
myself
too
Y
es
que
cuando
un
hombre
te
enamora
And
when
a
man
makes
you
fall
in
love
Te
ciega,
te
amarra
a
su
voluntad
He
blinds
you,
he
ties
you
to
his
will
Y
crees
que
siempre
te
amará,
pero
al
final
And
you
believe
he'll
always
love
you,
but
in
the
end
Tan
sólo
crees
en
él
y
en
nadie
más
You
only
believe
in
him
and
no
one
else
Cuando
te
enamora
y
miente
When
he
falls
in
love
and
lies
La
herida
puede
ser
mortal
The
wound
can
be
fatal
Pero
él
nos
miente
a
las
dos
But
he
lies
to
both
of
us
Jurémonos,
ni
tú
ni
yo
vamos
a
perdonar
jamás
Let's
swear,
neither
you
nor
I
will
ever
forgive
Ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
Y
que
cuando
un
hombre
te
enamora
And
when
a
man
makes
you
fall
in
love
Te
ciega,
te
amarra
a
su
voluntad
He
blinds
you,
he
ties
you
to
his
will
Y
crees
que
siempre
te
amará,
pero
al
final
And
you
believe
he'll
always
love
you,
but
in
the
end
Tan
sólo
crees
en
él
y
en
nadie
más
You
only
believe
in
him
and
no
one
else
Cuando
te
enamora
y
miente
When
he
falls
in
love
and
lies
La
herida
puede
ser
mortal
The
wound
can
be
fatal
Pero
él
nos
miente
a
las
dos
(a
las
dos)
But
he
lies
to
both
of
us
(both
of
us)
Jurémonos
(jurémonos),
ni
tú
ni
yo
vamos
a
perdonar
Let's
swear
(let's
swear),
neither
you
nor
I
will
ever
forgive
Cuando
te
enamora
When
he
makes
you
fall
in
love
La
herida
puede
ser
mortal
The
wound
can
be
fatal
Pero
él
nos
miente
a
las
dos
(a
las
dos)
But
he
lies
to
both
of
us
(both
of
us)
Jurémonos,
jurémonos
Let's
swear,
let's
swear
Ni
tú
ni
yo
vamos
a
perdonar
jamás
Neither
you
nor
I
will
ever
forgive
Yo
no
las
quiero
perder
(jamás)
I
don't
want
to
lose
them
(never)
Yo
no
las
puedo
perder
(jamás)
I
can't
lose
them
(never)
Yo
no
las
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
them
Ni
tú
ni
yo
vamos
a
perdonar
(gracias)
jamás
Neither
you
nor
I
will
forgive
(thank
you)
ever
Gracias
Mexico
Thank
you
Mexico
Gracias,
hasta
la
próxima
data
Thank
you,
until
the
next
date
Yo
no
las
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
them
Yo
no
las
puedo
perder
I
can't
lose
them
Yo
no
las
quiero
perder
I
don't
want
to
lose
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Avila, Angela Davalos, Benjamin Diaz Flores Lozoya, Mario Luis Ponce Lozada, Katia Valenzuela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.