Gloria Trevi feat. Alejandra Guzmán - Hey Güera & La Papá Sin Catsup - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gloria Trevi feat. Alejandra Guzmán - Hey Güera & La Papá Sin Catsup




Hey Güera & La Papá Sin Catsup
Эй, блондинка & Картошка фри без кетчупа
Hey, güera
Эй, блондинка,
Como te vuelva a ver de mariposa rondándolo
Если я еще раз увижу тебя, как бабочку, порхающую вокруг него,
Hey, güera
Эй, блондинка,
Ten cuidado porque voy y te armo un escándalo
Будь осторожна, потому что я устрою тебе скандал.
No te atrevas a insinuarte ni de broma
Не смей даже в шутку намекать,
Te lo advierto punto en boca
Предупреждаю, рот на замок,
O te monto la de troya
Или я устрою тебе троянскую войну.
Hey, güera
Эй, блондинка,
Se que sueñas morder su corazón tierno arándano
Я знаю, ты мечтаешь откусить кусочек его нежного сердца, сладкого, как черника.
Despierta
Проснись!
Nunca permitiré que vengas aquí a robármelo
Я никогда не позволю тебе украсть его у меня.
Peleando como gata boca arriba
Буду драться, как кошка, до последнего вздоха,
Pero mientras tenga vida
Но пока я жива,
Nadie, nadie me lo quita
Никто, никто его у меня не отнимет.
Me siento loca por él
Я схожу по нему с ума,
Estoy tan loca por él
Я так по нему схожу с ума,
Que soy capaz de morder
Что готова кусаться,
Para defender su amor
Чтобы защитить свою любовь.
Me siento loca por él
Я схожу по нему с ума,
Loca, tan loca por él
Безумно, так по нему схожу с ума,
Que no me importa poner
Что мне все равно, придется ли
La carne en el asador
Поставить все на карту.
Me dejaste
Ты бросил меня,
Y me dejaste bien dejada
И бросил меня окончательно,
Y ahora que estoy abandonada
И теперь, когда я брошена,
Supe lo que perdí
Я поняла, что потеряла.
Me dejaste
Ты бросил меня,
Como una papa sin cátsup
Как картошку фри без кетчупа,
Como una uña sin mugre
Как ноготь без грязи,
¡Y la mugre eres tú!
А грязь это ты!
Me dejaste
Ты бросил меня,
Como un oído sin cerilla
Как ухо без серы,
Como un diente sin masilla
Как зуб без пломбы,
¡Y la masilla eres tú!
А пломба это ты!
Me dejaste
Ты бросил меня,
Como la Bella Durmiente
Как Спящую Красавицу,
Como camarón a la corriente
Как креветку по течению,
¡Y el corriente eres tú!
А течение это ты!
Me dejaste
Ты бросил меня,
Como un borracho sin tequila
Как пьяницу без текилы,
Como un bebé sin su mamila
Как младенца без бутылочки,
¡Y el mamila eres tú!
А бутылочка это ты!
Me dejaste
Ты бросил меня,
Como una cueva sin osos
Как пещеру без медведей,
Como un nopal sin lo baboso
Как кактус без слизи,
¡Y el baboso eres tú!
А слизь это ты!
Me dejaste
Ты бросил меня,
Como a Tin-Tan sin su carnal
Как Тин-Тана без его брата,
Como a Tarzán sin su puñal
Как Тарзана без ножа,
¡Y el puñal eres tú!
А нож это ты!
Ahora me vengo, me subo, me bajo
Теперь я мщу, я взлетаю, я падаю,
Me voy, me regreso, me quiero, ¡y la paso brutal!
Я ухожу, я возвращаюсь, я люблю себя, и я отлично провожу время!





Авторы: Cayre Marella, Cesar Lazcano, Consuelo Arango Bustos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.