Текст и перевод песни Gloria Trevi & Alejandra Guzmán - Satisfecha - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Satisfecha - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
Удовлетворена - Живой концерт из Arena Ciudad De México
Nunca
quedo
satisfecha
Я
никогда
не
бываю
удовлетворена
Nunca
quedo
sastisfecha
Я
никогда
не
бываю
удовлетворена
Quiero
más,
quiero
más
Хочу
ещё,
хочу
ещё
Quiero
más,
quiero
más
Хочу
ещё,
хочу
ещё
Nunca
quedo,
nunca
quedo
Никогда
не
бываю,
никогда
не
бываю
Todos
dicen
que
no
soy
medida
Все
говорят,
что
я
не
знаю
меры
Y
no
solamente
con
la
comida
И
не
только
в
еде
Que
le
voy
hacer
si
me
gusta
la
vida
Что
поделать,
если
мне
нравится
жизнь
Y
no
cambiaré
hasta
que
me
decida
И
я
не
изменюсь,
пока
сама
не
решу
Y
digo
que
no
no
estoy
dolida
И
говорю,
что
нет,
я
не
обижена
No
es
de
risa
Это
не
смешно
No
no
no...
eh
eh
eh
Нет,
нет,
нет...
э-э-э
Que
vas
hacer...
Что
ты
будешь
делать...
Nunca
quedo
satisfecha
Я
никогда
не
бываю
удовлетворена
Nunca
quedo
satisfecha
Я
никогда
не
бываю
удовлетворена
Quiero
más,
quiero
más,
Хочу
ещё,
хочу
ещё
Quiero
más,
quiero
más
Хочу
ещё,
хочу
ещё
Nunca
quedo,
nunca
quedo
Никогда
не
бываю,
никогда
не
бываю
Cuando
se
es
mujer
hay
que
ser
derecha
Когда
ты
женщина,
нужно
быть
прямой
Hay
que
cuidar
muy
bien
la
fecha
Нужно
следить
за
датой
Y
no
levantar
una
sospecha
И
не
вызывать
подозрений
Y
si
es
que
por
tonta
tomas
toda
la
cosecha
И
если
по
глупости
ты
пожинаешь
весь
урожай
Gorda
estarás
desecha
Толстой
будешь,
никому
не
нужна
Y
yo
no
quiero
А
я
не
хочу
No
no
no
eh
eh
eh
Нет,
нет,
нет,
э-э-э
Que
vas
hacer
Что
ты
будешь
делать
Nunca
quedo
satisfecha
Я
никогда
не
бываю
удовлетворена
Nunca
quedo
satisfecha
Я
никогда
не
бываю
удовлетворена
Quiero
más,
quiero
más
Хочу
ещё,
хочу
ещё
Quiero
más,
quiero
más
Хочу
ещё,
хочу
ещё
Nunca
quedo,
nunca
quedo
Никогда
не
бываю,
никогда
не
бываю
Prendo
el
televisor
en
busca
de
distracción
Включаю
телевизор
в
поисках
развлечения
Cambio
otro
canal,
las
noticias
que
horror
Переключаю
канал,
новости
- какой
ужас
Y
veo
como
a
veces
llenas
de
emoción
И
вижу,
как
иногда,
полные
эмоций,
Las
chicas
satisfechas
gritan
Удовлетворенные
девушки
кричат
Aaah
ahhh
ooohh
А-а-а
а-а-а
о-о-о
Y
yo
que
nunca
tengo
total
satisfacción
А
я
никогда
не
получаю
полного
удовлетворения
No
lo
entiendo!!
Не
понимаю!!
No
no
no
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
Нет,
нет,
нет,
э-э-э
э-э-э
э-э-э
э-э-э
э-э-э
э-э-э
Que
vas
hacer
Что
ты
будешь
делать
Nunca
quedo
satisfecha
Я
никогда
не
бываю
удовлетворена
Nunca
quedo
satisfecha
Я
никогда
не
бываю
удовлетворена
Quiero
más,
queiro
más
Хочу
ещё,
хочу
ещё
Quiero
más,
quiero
más
Хочу
ещё,
хочу
ещё
Nunca
quedo,
nunca
quedo
Никогда
не
бываю,
никогда
не
бываю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Richards, Michael Phillip Jagger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.