Gloria Trevi - Hijoepu*# - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gloria Trevi - Hijoepu*#




Hijoepu*#
Сукин сын
Yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да
(Yeah-yeah-yeah-yeah)
(Да-да-да-да)
¿Quién diría que entre tanta gente?
Кто бы мог подумать, что среди стольких людей?
Llegarías a meterte en mi mente (Ah)
Ты умудрился залезть мне в голову (Ах)
Así sin conocerte, yeah-yeah
Даже не зная тебя, да-да
Y estoy yo por esa carita (Carita, ey)
И я запала на это личико (Личико, эй)
Que la tienes tan bonita (Bebé)
У тебя такое красивое личико (Детка)
He dejado todo lo demás a un lado (Todo)
Я забросила все остальное (Все)
me dijiste que no, que no eras así (Eh-eh)
Ты говорил мне, что ты не такой (Э-э)
Juraste que nunca me harías sufrir
Клялся, что никогда не заставишь меня страдать
Después del dolor me toca decir
После боли мне остается сказать
Que caras vemos, corazone' no sabemos
Лица видим, а сердца не знаем
Tú, tú, tenías razón (Oh-oh)
Ты, ты, ты был прав (О-о)
Ahora entiendo que no me mientes (No)
Теперь я понимаю, что ты не лжешь мне (Нет)
Cuando dices que eres diferente (¿Por qué?)
Когда говоришь, что ты другой (Почему?)
Porque tú, tú, eres el peor (Oh-oh-oh-oh)
Потому что ты, ты, ты худший (О-о-о-о)
Y en verdad decirlo no me asusta (Ya no)
И, правда, сказать это мне не страшно (Больше нет)
Resultaste ser un hijo'e– (Ah)
Ты оказался сукиным сыном (Ах)
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да-да-да
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah (Oh-oh)
Да-да-да-да-да-да (О-о)
Y en verdad decirlo no me asusta
И, правда, сказать это мне не страшно
Resultaste ser un hijo'e–, mmm
Ты оказался сукиным сыном, ммм
Antes de conocerte me jurabas amor eternamente (Ey, yo)
Прежде чем узнать тебя, ты клялся мне в вечной любви (Эй, я)
Decías ser un hombre diferente (Ah-ah-ah)
Говорил, что ты другой мужчина (А-а-а)
Y es que junto' eramos el dream team (Dream team)
И мы вместе были как dream team (Команда мечты)
puesto pa' y yo puesta pa' ti
Ты создан для меня, а я создана для тебя
Porque cuando una relación empieza (Eh)
Потому что, когда начинаются отношения (Э)
Todo es perfecto, no existen los problemas (No, no, no, no)
Все идеально, нет никаких проблем (Нет, нет, нет, нет)
Pero con el tiempo nunca queda uno (Uno, oh-uoh)
Но со временем никто не остается прежним (Один, о-у)
Que el final no te salga con sorpresa
Чтобы финал не застал тебя врасплох
Me dijiste que no, que no eras así
Ты говорил мне, что ты не такой
Juraste que nunca me harías sufrir (-frir)
Клялся, что никогда не заставишь меня страдать (-дать)
Después del dolor me toca decir
После боли мне остается сказать
Caras vemos, corazones no sabemos
Лица видим, а сердца не знаем
Tú, tú, tenías razón (Ah)
Ты, ты, ты был прав (А)
Ahora entiendo que no me mientes
Теперь я понимаю, что ты не лжешь мне
Cuando dices que eres diferente
Когда говоришь, что ты другой
Porque tú, tú, eres el peor (Ooh)
Потому что ты, ты, ты худший (Ох)
Y en verdad decirlo no me asusta
И, правда, сказать это мне не страшно
Resultaste ser un hijo'e–
Ты оказался сукиным сыном
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да-да-да
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah (No, no, oh)
Да-да-да-да-да-да (Нет, нет, о)
Y en verdad decirlo no me asusta (No)
И, правда, сказать это мне не страшно (Нет)
Resultaste ser un hijo de tu re
Ты оказался сукиным сыном
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah (Yeah, yeah, yeah)
Да-да-да-да-да-да (Да, да, да)
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah (Aah, aah, aah)
Да-да-да-да-да-да (А-а-а, а-а-а)
(Resultaste un hijo'e–, mmm, mmm
(Ты оказался сукиным сыном, ммм, ммм
Resultaste un hijo'e–)
Ты оказался сукиным сыном)
A-A-Ahora que no mientes
Т-Т-Теперь я знаю, что ты не лжешь
Que eres tan diferente (Diferente, oh)
Что ты такой другой (Другой, о)
Resultaste un hijo de (Mmm)
Ты оказался сукиным сыном (Ммм)
Eres todo un hijo de (Ajá, ajá)
Ты настоящий сукин сын (Ага, ага)
Y ahora que no mientes (No mientes)
И теперь я знаю, что ты не лжешь (Не лжешь)
Que no eres tan diferente (Diferente)
Что ты не такой другой (Другой)
Resultaste un hijo de (Ah)
Ты оказался сукиным сыном (А)
Y es que eres un hijo'eputa (Sí, sí, sí)
И ты просто сукин сын (Да, да, да)
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums





Авторы: EDGAR BARRERA, DANIEL ECHAVARRIA OVIEDO, CAROLINA GIRALDO, MARIO CACERES, CORREA ECHEVERRI, ANTONIO MORENO, GLORIA RUIZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.