Текст и перевод песни Gloria Trevi - Ella Que Nunca Fue Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella Que Nunca Fue Ella
Она, которая никогда не была собой
Ella
que
nunca
fue,
Она,
которая
никогда
не
была,
Ella
que
nunca
fue
ella,
Она,
которая
никогда
не
была
собой,
Ella
que
nunca
fue,
Она,
которая
никогда
не
была,
Ella
que
nunca
fue
ella.
Она,
которая
никогда
не
была
собой.
Ella
fue
una
desilucion
Она
была
разочарованием
Para
sus
padres
Для
своих
родителей,
Que
querian
un
varon,
Которые
хотели
мальчика,
Pasaba
el
tiempo
Время
шло,
Vestida
de
azul
Одетая
в
голубое,
En
algun
rincon
...
В
каком-то
углу
...
Siempre
quiso
ser
bailarina,
Всегда
хотела
быть
балериной,
Mas
la
obligaron
Но
ее
заставили
A
estudiar
medicina,
Изучать
медицину,
Y
le
prohibieron
la
ilusion
de
Un
amor
И
запретили
ей
мечту
о
любви,
Que
la
distraia
...
Которая
отвлекала
ее
...
Ella
que
nunca
fue,
Она,
которая
никогда
не
была,
Ella
que
nunca
fue
ella,
Она,
которая
никогда
не
была
собой,
Ella
que
nunca
fue,
Она,
которая
никогда
не
была,
Ella
que
nunca
fue
ella,
Она,
которая
никогда
не
была
собой,
Ella
que
nunca
fue,
Она,
которая
никогда
не
была,
Ella
que
nunca
fue
ella,
Она,
которая
никогда
не
была
собой,
Ella
que
nunca
fue,
Она,
которая
никогда
не
была,
Ella
que
nunca
fue
ella.
Она,
которая
никогда
не
была
собой.
Y
se
fue
a
casar
confundida
И
вышла
замуж
в
смятении
Con
un
mediocre
al
que
ni
За
посредственность,
которого
даже
не
Y
entre
quehaceres,
gritos
y
И
между
домашними
делами,
криками
и
Se
le
fue
la
vida
...
Прошла
ее
жизнь
...
Y
se
tragaba
su
llanto
И
глотала
свои
слезы,
Encerrada
en
el
baño,
Запершись
в
ванной,
Y
se
enterraba
las
uñas
И
впивалась
ногтями,
De
desesperacion,
От
отчаяния,
Y
salia
como
si
nada
И
выходила
как
ни
в
чем
не
бывало,
Con
la
cara
lavada
...
С
умытым
лицом
...
Para
quedarse
callada
Чтобы
молчать,
Con
el
dolor
en
el
corazon!
С
болью
в
сердце!
Ella
que
nunca
fue,
Она,
которая
никогда
не
была,
Ella
que
nunca
fue
ella,
Она,
которая
никогда
не
была
собой,
Ella
que
nunca
fue,
Она,
которая
никогда
не
была,
Ella
que
nunca
fue
ella,
Она,
которая
никогда
не
была
собой,
Ella
que
nunca
fue,
Она,
которая
никогда
не
была,
Ella
que
nunca
fue
ella,
Она,
которая
никогда
не
была
собой,
Ella
que
nunca
fue,
Она,
которая
никогда
не
была,
Ella
que
nunca
fue
ella.
Она,
которая
никогда
не
была
собой.
De
nada
sirvieron
los
hijos
Ничего
не
стоили
дети,
Que
la
llevaron
a
tirar
Которые
отправили
ее
доживать
A
un
asilo,
В
дом
престарелых,
Donde
una
tarde
se
miro
al
Где
однажды
вечером
она
посмотрела
на
Y
lo
encontro
vacio
...
Зеркало
и
увидела
пустоту
...
Ella
tuvo
una
vision
У
нее
было
видение
En
esa
noche
clara,
В
ту
ясную
ночь,
Se
imagino
volando
Она
представила
себя
летящей,
Se
sintio
amada
...
Она
почувствовала
себя
любимой
...
Ella
se
prometio:
Она
пообещала
себе:
Voy
a
cambiar
mañana!
Я
изменюсь
завтра!
Dijo
que
seria
ella
...
Сказала,
что
будет
собой
...
Y
que
lucharia
por
ella
...
И
что
будет
бороться
за
себя
...
Pero
el
mañana
no
llego.
Но
завтра
не
наступило.
Ella
que
nunca
fue,
Она,
которая
никогда
не
была,
Ella
que
nunca
fue
ella,
Она,
которая
никогда
не
была
собой,
Ella
que
nunca
fue,
Она,
которая
никогда
не
была,
Ella
que
nunca
fue
ella,
Она,
которая
никогда
не
была
собой,
Ella
que
nunca
fue,
Она,
которая
никогда
не
была,
Ella
que
nunca
fue
ella,
Она,
которая
никогда
не
была
собой,
Ella
que
nunca
fue,
Она,
которая
никогда
не
была,
Ella
que
nunca
fue
ella.
Она,
которая
никогда
не
была
собой.
Ella
que
nunca
fue,
Она,
которая
никогда
не
была,
Ella
que
nunca
fue
ella.
Она,
которая
никогда
не
была
собой.
Ella
que
nunca
fue,
Она,
которая
никогда
не
была,
Ella
que
nunca
fue
ella.
Она,
которая
никогда
не
была
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GLORIA TREVI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.