Текст и перевод песни Gloria Trevi - La renta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hablando
con
mis
amigas,
Talking
with
my
friends,
yo
no
sé
qué
va
a
pasar?
I
don't
know
what's
going
to
happen?
les
digo
que
ya
no
me
quieres,
I
tell
them
you
don't
love
me
anymore,
y
encima,
que
tus
cosas
and
on
top
of
that,
your
things
hoy
te
vas
a
llevar...
you're
going
to
take
today...
Yo
no
sé
si
es
por
las
deudas,
I
don't
know
if
it's
because
of
the
debts,
o
por
tanta
bronca
que
hay
aquí,
or
because
of
so
much
fighting
here,
sólo
sé
que
yo
no
quiero
I
just
know
that
I
don't
want
regresarme
con
mama
a
vivir.
to
go
back
to
live
with
my
mom.
Y
no
sé...
And
I
don't
know...
qué
diablos
voy
a
hacer
si
te
vas?
what
the
hell
am
I
going
to
do
if
you
leave?
y
no
sé,
no
sé,
no
sé,
And
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know,
quién
diablos
va
a
tener
que
pagar...?
who
the
hell
is
going
to
have
to
pay...?
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
who
the
hell
is
going
to
pay
the
rent?
escriturando
en
el
anexo
del
contrato
It's
written
in
the
annex
of
the
contract
en
las
letritas
de
hasta
abajo,
in
the
tiny
letters
at
the
bottom,
esta
que
en
menos
de
dos
días
that
in
less
than
two
days
desalojo
o
les
pago
I'll
be
evicted
or
I
pay
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
who
the
hell
is
going
to
pay
the
rent?
se
me
juntaron:
que
ya
todo
está
It
all
piled
up:
everything
is
already
que
el
teléfono
cortaron,
the
phone's
been
cut
off,
que
las
chavas
de
la
tanda
the
girls
from
the
tanda
se
pelaron
con
mi
lana
y...
ran
off
with
my
money
and...
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
who
the
hell
is
going
to
pay
the
rent?
si
tú
te
vas...
if
you
leave...
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
who
the
hell
is
going
to
pay
the
rent?
si
tú
te
vas...
if
you
leave...
Recuerdo
cuando
llegamos,
I
remember
when
we
arrived,
esto
estaba
hecho
un
mudalar,
this
place
was
a
dump,
compramos
poco
a
poco
los
muebles
we
bought
the
furniture
little
by
little
que
llenan
esta
casa
that
fills
this
house
que
hoy
no
quieres
pagar.
that
you
don't
want
to
pay
for
today.
Tú
compraste
los
sillones,
You
bought
the
sofas,
yo
junté
para
la
televisión,
I
saved
up
for
the
television,
y
me
dices
que
ya
no
me
quieres
and
you
tell
me
you
don't
love
me
anymore
hoy,
que
el
mes
completo
ya
corrió.
today,
when
the
whole
month
has
already
passed.
Y
no
sé...
And
I
don't
know...
qué
diablos
voy
a
hacer
si
te
vas?
what
the
hell
am
I
going
to
do
if
you
leave?
y
no
se,
no
se,
no
se,
and
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know,
quien
diablos
va
a
tener
qué
pagar?
who
the
hell
is
going
to
have
to
pay?
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
who
the
hell
is
going
to
pay
the
rent?
escriturando
en
el
anexo
del
contrato
It's
written
in
the
annex
of
the
contract
en
las
letritas
de
hasta
abajo,
in
the
tiny
letters
at
the
bottom,
esta
que
en
menos
de
dos
días
that
in
less
than
two
days
desalojo
o
les
pago
I'll
be
evicted
or
I
pay
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
who
the
hell
is
going
to
pay
the
rent?
se
me
juntaron:
que
ya
todo
está
It
all
piled
up:
everything
is
already
que
el
teléfono
cortaron,
the
phone's
been
cut
off,
que
las
chavas
de
la
tanda
the
girls
from
the
tanda
se
pelaron
con
mi
lana
y...
ran
off
with
my
money
and...
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
who
the
hell
is
going
to
pay
the
rent?
si
tú
te
vas...
if
you
leave...
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
who
the
hell
is
going
to
pay
the
rent?
si
tú
te
vas...
if
you
leave...
No
no
no
no
no
no
no
No
no
no
no
no
no
no
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
who
the
hell
is
going
to
pay
the
rent?
escriturado
en
el
anexo
del
contrato
It's
written
in
the
annex
of
the
contract
en
las
letritas
de
hasta
abajo,
in
the
tiny
letters
at
the
bottom,
está
que
en
menos
de
dos
días
it
says
that
in
less
than
two
days
desalojo
o
les
pago
I'll
be
evicted
or
I
pay
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
who
the
hell
is
going
to
pay
the
rent?
si
tu
te
vas...
if
you
leave...
quien
diablos
va
a
pagar
la
renta?
who
the
hell
is
going
to
pay
the
rent?
si
tu
te
vas...
if
you
leave...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gustavo velazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.