Gloria Trevi - Las Pequeñas Cosas (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gloria Trevi - Las Pequeñas Cosas (En Vivo)




Las Pequeñas Cosas (En Vivo)
The Little Things (Live)
Me levanto de la cama, tarde
I get out of bed, late
que alegria, otro dia, nace
what joy, another day, is born
Y es insolente el sol
And the sun is insolent
se mete en cada rincón
it gets into every corner
hoy no sonó el reloj
the clock didn't ring today
gracias por ese favor
thanks for that favor
peino mi cabello
I comb my hair
aunque no lo crean
believe it or not
veo en el espejo
I see in the mirror
que no soy tan fea
that I'm not so ugly
Voy a la cocina, abro la heladera
I go to the kitchen, open the fridge
se acabó la leche, tomo lo que sea
the milk is gone, I take whatever
abro la ventana y dejo que me toque el sol...
I open the window and let the sun touch me...
Que alegria, otro dia, viva
What joy, another day, alive
en la radio, una voz me canta
on the radio, a voice sings to me
Y lo despierto a el
And I wake him up
¡muy buenos dias amor!
good morning, love!
despierta dormilón
wake up, sleepyhead
te soy infiel con el sol
I'm cheating on you with the sun
Prendo un cigarrillo, aunque yo no deba
I light a cigarette, even though I shouldn't
el me grita ¡deja!
he yells at me to stop!
yo lo invito prueba
I invite him to try
es como un chiquillo
he's like a little boy
se cual es su idea
I know what his idea is
ya no me resisto
I can't resist anymore
que haga lo que quiera
let him do what he wants
si después de todo, todo lo que quiero es el
after all, all I want is him
Las pequeñas cosas de todos los días
The little things of every day
son las grandes cosas que tengo en la vida
are the big things I have in life
unos brazos tibios
warm arms
una noche fría
a cold night
una luna llena
a full moon
¡que rica comida!
what delicious food!
un beso en el cine y otro donde no da el sol...
a kiss at the movies and another where the sun doesn't shine...
Es su calor una extensión del sol.
His warmth is an extension of the sun.
sus besos brillan solo en mi aquí...
his kisses shine only on me here...
Y es insolente el sol
And the sun is insolent
se mete en cada rincón
it gets into every corner
hoy no sonó el reloj
the clock didn't ring today
gracias por ese favor
thanks for that favor
Las pequeñas cosas de todos los dias
The little things of every day
son las grandes cosas que tengo en la vida
are the big things I have in life
unos brazos tibios
warm arms
una noche fria
a cold night
una luna llena
a full moon
¡que rica comida!
what delicious food!
un beso en el cine y otro donde no da el sol...
a kiss at the movies and another where the sun doesn't shine...
Las pequeñas cosas de todos los dias
The little things of every day
son las grandes cosas que tengo en la vida
are the big things I have in life
unos brazos tibios
warm arms
una noche fria
a cold night
una luna llena
a full moon
¡que rica comida!
what delicious food!
un beso en el cine y otro donde no da el sol...
a kiss at the movies and another where the sun doesn't shine...
Las pequeñas cosas de todos los dias
The little things of every day
son las grandes cosas que tengo en la vida
are the big things I have in life
unos brazos tibios
warm arms
una noche fria
a cold night
una luna llena
a full moon
¡que rica comida!
what delicious food!
un beso en el cine y otro donde no da el sol...
a kiss at the movies and another where the sun doesn't shine...





Авторы: amanda miguel, diego verdaguer, graciela beatriz carballo villanueva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.