Gloria Trevi - Popurrí Divino - En Vivo Desde La Arena Ciudad De México - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gloria Trevi - Popurrí Divino - En Vivo Desde La Arena Ciudad De México




Popurrí Divino - En Vivo Desde La Arena Ciudad De México
Divine Medley - Live From Arena Ciudad De Mexico
Vamos.
Let's go.
GLORIA!
GLORIA!
Las tres de la mañana
Three in the morning
Tengo abierta la ventana
I have the window open
Entra, entra bien y aguanta
Come in, come in good and hold on
Me aburre la poesía
Poetry bores me
Me emocionan las heridas
Wounds excite me
Quédate la flor
Keep the flower
Y dame las espinas
And give me the thorns
Siento, siento cientos
I feel, I feel hundreds
De caricias que me queman como cera Será que fue el vino
Of caresses that burn me like wax It must have been the wine
Él vino a hacerme lo que quiera
He came to do whatever he wants with me
Siento, siento cientos
I feel, I feel hundreds
De caricias que me queman como cera Será que fue el vino
Of caresses that burn me like wax It must have been the wine
Él vino a hacerme lo que quiera
He came to do whatever he wants with me
Que me que me que me duela
That it it it hurts me
Que me que me que me duela
That it it it hurts me
Quiero sentir lo duro
I want to feel the hard
Del suelo
Ground
A me gusta arriba
I like music
La música
Up high
Clávame la punta
Nail me the tip
De tu colmillo
Of your collar
Y ahora siente el filo
And now feel the edge
De los mios
Of mine
Vampiros
Vampires
Chupa chupa chupa Chupa chupa chupa Más vino
Suck suck suck Suck suck suck More wine
Chupa chupa chupa Chupa chupa chupa cerveza
Suck suck suck Suck suck suck beer
Siento, siento cientos
I feel, I feel hundreds
De caricias que me queman como cera Será que fue el vino
Of caresses that burn me like wax It must have been the wine
Él vino a hacerme lo que quiera
He came to do whatever he wants with me
Siento, siento cientos
I feel, I feel hundreds
De caricias que me queman como cera Será que fue el vino
Of caresses that burn me like wax It must have been the wine
Él vino a hacerme lo que quiera
He came to do whatever he wants with me
Ahhhh!!!
Ahhhh!!!
Que me que me que me duela
That it it it hurts me
Que me que me que me duela
That it it it hurts me
Que me que me que me duela
That it it it hurts me
Que me que me que me duela
That it it it hurts me
Tengo una amigaque ya lo hizo como con diez
I have a friend who already did it like ten times
Pero a todos les dice qué es su primera vez
But she tells everyone it's her first time
Ella es la más,más, más.
She is the most, most, most.
Virgen de las vírgenes
Virgin of virgins
Virgen de las vírgenes
Virgin of virgins
Qué será de mi cuerpo
What will become of my body
En una noche de luna
On a moonlit night
Yo acostada desnuda
I lay naked
Y me acaricie la espuma del mar
And the sea foam caressed me
Aaah! aaah! aaah!
Aaah! aaah! aaah!
Cuándo llegará el día
When will the day come
Lleno de profesías
Full of prophecies
En que dice una amiga
In which a friend says
Que dejaré de ser
That I will cease to be
Por siempre la mujer
Forever the woman
Más, más, más, más
Most, most, most, most
Virgen de las vírgenes
Virgin of virgins
Virgen de las vírgenes
Virgin of virgins
Ooh! yo creo que no
Ooh! I don't think so
Ooh! me dejaré
Ooh! I'll let myself go
Ooh! yo soy mujer
Ooh! I am a woman
Ooh! me pronto bien
Ooh! I'm fine soon
Ooh! yo creo que
Ooh! I think so
Ooh! ya lo pensé
Ooh! I've thought about it
Ooh! yo soy mujer
Ooh! I am a woman
Ooh! me siento bien.
Ooh! I feel good.
Virgen de las vírgenes
Virgin of virgins
Virgen de las vírgenes
Virgin of virgins
Virgen de las vírgenes
Virgin of virgins
Virgen de las vírgenes
Virgin of virgins
Dicen que eres como el mismo diablo
They say that you are like the devil himself
Que tenga cuidado porque eres muy malo
Be careful because you are very bad
Dicen que engañas a las que te aman
They say that you deceive those who love you
Dicen que tienes muy negra tu alma
They say your soul is very black
Ay! si supieran
Oh! if they only knew
Ay! si supieran
Oh! if they only knew
Que junto a mi eres un alma de Dios
That you next to me are a soul of God
me has hecho milagros de amor
You have done me miracles of love
eres un santo
You are a saint
Me has rogado tanto como un Magdaleno
You have begged me like a Magdalene
Me lavas los pies, te sigues con mi cuerpo
You wash my feet, you continue with my body
Si caes de rodillas, me cubres de besos
If you fall to your knees, you cover me with kisses
Me adoras, me adoras y no me abandonas
You adore me, you adore me and you don't abandon me
Me adoras, me adoras y no me abandonas
You adore me, you adore me and you don't abandon me
eres un santo
You are a saint
Santo, santo, santo, santo
Saint, saint, saint, saint
Santo, santo, santo, santo
Saint, saint, saint, saint
Porque desde que te conozco
Because since I met you
Rezo como no rezaba
I pray like I didn't pray
Le pido a Dios que te conserve
I ask God to keep you
Tan perfecto en cuerpo y alma
So perfect in body and soul
Y si un día viene la muerte
And if one day death comes
Y por desgracia nos separa
And unfortunately separates us
Seré buena, seré pura, seré santa
I will be good, I will be pure, I will be holy
Seré todo eso que Dios manda
I will be all that God commands
Para que me lleve contigo
To take me with you
A donde quiera que vayas
Wherever you go
Sea en el cielo, sea el infierno
Be it heaven, be it hell
Dios sabe cuanto te quiero
God knows how much I love you
Santo, santo, santo, santo
Saint, saint, saint, saint
Santo, santo, santo, santo
Saint, saint, saint, saint
Santo, santo, santo, santo
Saint, saint, saint, saint
Santo, santo, santo, santo
Saint, saint, saint, saint
Desde que ya no está
Since he is gone
Ella es una loca, loca, perdida
She is a crazy, crazy, lost woman
Él adora su alma herida
He adores her wounded soul
Y se amaron bailando sin tiempos
And they loved each other dancing without time
Psicofonías que él cantaba en el viento
Electronic voice phenomena that he sang in the wind
Ella es una loca, loca, perdida
She is a crazy, crazy, lost woman
Él se aparece en fuego y policromías
He appears in fire and polychromies
El fantasma y la loca se quieren casar
The ghost and the madwoman want to get married
El padre de ella no lo quiere aceptar
Her father doesn't want to accept it
Eh! Todos Allá Arriba
Hey! All Up There
Ella es una loca, loca, perdida
She is a crazy, crazy, lost woman
Él la adora, ella nunca lo olvida
He adores her, she never forgets him
Pues la envuelve con psicofonías
Well, it wraps her with electronic voice phenomena
Los muertos nos hablan
The dead speak to us
Algunos nos aman
Some of us love
Estando sin yo me quise morir
Being without you I wanted to die
Setenta pastillas fueron mi fin
Seventy pills were my end
Y frente a Dios diez días hablé
And before God I spoke for ten days
Dando razones para volver
Giving reasons to return
Por fin me regresa en un barco de estrellas
Finally, he returns me on a ship of stars
Me mete en tu casa yo me meto en tu cama
He puts me in your house, I put myself in your bed
Y cuando te duermes duermo de abrazada
And when you fall asleep I sleep hugging you
Me meto en tus sueños y soy tus deseos
I get into your dreams and I am your desires
Ahora soy tu ángel de la guarda
Now I am your guardian angel
La que fue tu fiel enamorada
The one who was your faithful lover
Ahora soy quien siempre te acompaña
Now I am the one who always accompanies you
Te cuida, te baña te ama
Takes care of you, bathes you, loves you
Ahora soy tu ángel de la guarda
Now I am your guardian angel
La que fue tu fiel enamorada
The one who was your faithful lover
Ahora soy quien siempre te acompaña
Now I am the one who always accompanies you
Te cuida, te baña,te ama
Takes care of you, bathes you, loves you
Ahora soy tu ángel de la guarda
Now I am your guardian angel
La que fue tu fiel enamorada
The one who was your faithful lover
Ahora soy quien siempre te acompaña
Now I am the one who always accompanies you
Te cuida, te baña, te ama
Takes care of you, bathes you, loves you
Ahora soy tu ángel de la guarda
Now I am your guardian angel
Tu ángel de la guarda
Your guardian angel
Tu ángel de la guarda
Your guardian angel





Авторы: Gloria Trevino - Vers.: Edgar Pocas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.