Текст и перевод песни Gloria Trevi - Tú Y Yo (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Y Yo (En Vivo)
You and I (Live)
Tú
y
yo
un
ramo
de
imágenes.
You
and
I,
a
bouquet
of
images.
Tú
y
yo
una
simple
fórmula
You
and
I,
a
simple
formula.
Tú
y
yo
caminan
las
hadas
de
aquí
para
allá
You
and
I,
fairies
flitting
here
and
there.
Tú
y
yo
un
nido
de
pájaros
You
and
I,
a
nest
of
birds.
Tú
y
yo
llegando
el
silencio
You
and
I,
as
silence
arrives.
Tú
y
yo
se
forma
una
página
You
and
I,
forming
a
page.
Tú
y
yo
haciendo
una
fábula
You
and
I,
crafting
a
fable.
Tú
y
yo
jugamos
a
un
verso
sin
comas
sin
reglas
You
and
I,
playing
with
a
verse,
without
commas,
without
rules,
Sin
tiempos
ni
acentos
Without
tenses
or
accents.
Dejamos
la
noche
crecer
We
let
the
night
grow,
Comienzan
los
besos
The
kisses
begin,
Hacer
un
intento
la
luna
es
más
grande
que
ayer
The
moon
makes
an
attempt,
it's
bigger
than
yesterday.
Se
hunden
tus
manos
a
cada
momento
Your
hands
sink
deeper
with
each
moment,
Encuentras
la
flor
que
hay
en
mi
You
find
the
flower
within
me.
Me
siento
tan
cerca,
te
siento
tan
dentro
I
feel
so
close,
I
feel
you
so
deep
inside.
Te
miro
en
un
rayo
de
luz
I
see
you
in
a
ray
of
light.
Tú
y
yo
la
flor
y
la
fábula
You
and
I,
the
flower
and
the
fable.
Tú
y
yo
el
nido
de
un
águila
You
and
I,
an
eagle's
nest.
Tú
y
yo
una
simple
fórmula
You
and
I,
a
simple
formula.
Tú
y
yo
la
luz
ha
nacido
ya
You
and
I,
the
light
is
already
born.
Tú
y
yo
el
sol
viene
entrando
You
and
I,
the
sun
is
coming
in.
Deslizas
tus
pasos
y
el
día
se
queda
You
slide
your
steps
and
the
day
remains,
Testigo
de
lo
que
pasó
A
witness
to
what
happened.
Después
tu
sonrisa
mirando
el
espejo
Then
your
smile
looking
in
the
mirror,
Recuerdo
mi
primer
amor
Reminds
me
of
my
first
love.
Es
una
aventura
rozar
mi
rodilla
It's
an
adventure
to
brush
my
knee,
Estás
acercándote
a
mi
You're
getting
closer
to
me.
Me
entrego
y
olvidas
tirado
en
el
suelo
I
surrender
and
you
forget,
thrown
on
the
ground,
Un
verso
que
hiciste
de
mí
A
verse
you
made
of
me.
Tú
y
yo
la
flor
y
la
fábula
You
and
I,
the
flower
and
the
fable.
Tú
y
yo
el
nido
de
un
águila
You
and
I,
an
eagle's
nest.
Tú
y
yo
una
simple
fórmula
You
and
I,
a
simple
formula.
Es
una
aventura
rozar
mi
rodilla
It's
an
adventure
to
brush
my
knee,
Estás
acercándote
a
mi
You're
getting
closer
to
me.
Me
entrego
y
olvidas
tirado
en
el
suelo
I
surrender
and
you
forget,
thrown
on
the
ground,
Un
verso
que
hiciste
de
mí
A
verse
you
made
of
me.
Tú
y
yo
la
flor
y
la
fábula
You
and
I,
the
flower
and
the
fable.
Tú
y
yo
el
nido
de
un
águila
You
and
I,
an
eagle's
nest.
Tú
y
yo
la
flor
y
la
fábula
You
and
I,
the
flower
and
the
fable.
Tú
y
yo
el
nido
de
un
águila…
You
and
I,
an
eagle's
nest...
Na
na
na
na
na….
Na
na
na
na
na….
Tú
solamente
el
amor
solo
tú
solo
tú...
You
only,
love,
only
you,
only
you...
Na
na
na
na
na
na……
Na
na
na
na
na
na……
Tú
solamente
tú...
You
only,
you...
Na
na
na
na
na
na….
Na
na
na
na
na
na….
Tú
solamente
tú
solamente
tú
You
only,
you,
only
you.
Na
na
na
na
na
na……
Na
na
na
na
na
na……
Tú
solamente
el
amor
solo
tú
solo
tú...
You
only,
love,
only
you,
only
you...
Na
na
na
na
na
na….
Na
na
na
na
na
na….
Tú
solamente
el
amor
solo
tú...
You
only,
love,
only
you...
Na
na
na
na
na
na….
Na
na
na
na
na
na….
Tú
solamemte
tú
solamente
tú
solamemte
tú
You
only,
you,
only
you,
only
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ENZO GHINAZZI, DONATELLA MILANI, PAOLO BARABANI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.