Gloria Trevi - Vas a Recordarme - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gloria Trevi - Vas a Recordarme




Vas a Recordarme
Ты будешь меня помнить
No tengas lástima de despedirte
Не жалей о прощании,
Si es que te lastima soportar
Если тебе тяжело терпеть.
Ya no hagas el intento de quedarte
Больше не пытайся остаться,
De todos modos que ya no estás
Я и так знаю, что тебя уже нет.
Y déjame llorar solo un poquito
И позволь мне поплакать совсем немного,
No lo hago para que te sientas mal
Я делаю это не для того, чтобы тебе было плохо.
Es solo que me importas infinito
Просто ты безгранично важен для меня,
Pero desde hoy te empiezo a olvidar
Но с сегодняшнего дня я начинаю тебя забывать.
De veras ya no espero que te quedes
Правда, я уже не жду, что ты останешься,
Ni tampoco que regreses, yo jamás vuelvo a confiar
И не жду, что вернёшься, я больше никогда не буду тебе доверять.
Vas a recordarme cuando quieras olvidarme
Ты будешь меня помнить, когда захочешь забыть,
Y buscarás en alguien lo que ya tenías aquí
И будешь искать в ком-то то, что уже было у тебя здесь.
Y tendrás cuidado para no decir mi nombre
И будешь осторожен, чтобы не произнести моё имя,
Cerrarás los ojos pa' poder besarme a mi
Закроешь глаза, чтобы поцеловать меня.
Vas a recordarme cuando aclare una mañana
Ты будешь меня помнить, когда рассветёт утро,
Cuando necesites un abrazo de verdad
Когда тебе понадобится настоящее объятие.
Vas a recordarme cuando entiendas que ya es tarde
Ты будешь меня помнить, когда поймёшь, что уже поздно,
Y que no hay nadie que te ame como yo te supe amar
И что нет никого, кто любил бы тебя так, как любила я.
Vas a recordarme cuando estés acompañado
Ты будешь меня помнить, когда будешь с кем-то,
Y sientas más que nunca la soledad
И почувствуешь одиночество сильнее, чем когда-либо.
No vuelvas a buscarme, te lo ruego
Не ищи меня больше, умоляю,
No voy a soportarlo una vez más
Я не выдержу этого ещё раз.
Ahora mismo mueren nuestros sueños
Прямо сейчас умирают наши мечты,
Me blindo a ti, no me vuelvo a entregar
Я закрываюсь от тебя, больше не отдамся тебе.
De veras ya no espero que te quedes
Правда, я уже не жду, что ты останешься,
Ni tampoco que regreses, yo jamás vuelvo a confiar
И не жду, что вернёшься, я больше никогда не буду тебе доверять.
Vas a recordarme cuando quieras olvidarme
Ты будешь меня помнить, когда захочешь забыть,
Y buscarás en alguien lo que ya tenías aquí
И будешь искать в ком-то то, что уже было у тебя здесь.
Y tendrás cuidado para no decir mi nombre
И будешь осторожен, чтобы не произнести моё имя,
Cerrarás los ojos pa' poder besarme a mi
Закроешь глаза, чтобы поцеловать меня.
Vas a recordarme cuando aclare una mañana
Ты будешь меня помнить, когда рассветёт утро,
Cuando necesites un abrazo de verdad
Когда тебе понадобится настоящее объятие.
Vas a recordarme cuando entiendas que ya es tarde
Ты будешь меня помнить, когда поймёшь, что уже поздно,
Y que no hay nadie que te ame como yo te supe amar
И что нет никого, кто любил бы тебя так, как любила я.
Vas a recordarme cuando estés acompañado
Ты будешь меня помнить, когда будешь с кем-то,
Y sientas más que nunca la soledad
И почувствуешь одиночество сильнее, чем когда-либо.
Vas a recordarme
Ты будешь меня помнить.





Авторы: GLORIA DE LOS ANGELES TREVINO RUIZ, JOSE ALBERTO INZUNZA FAVELA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.