Текст и перевод песни Gloria Trevi - Vestida De Azucar - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vestida De Azucar - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
Dressed in Sugar - Live From Arena Ciudad De México
Arriba
esos
manos
Up
those
hands
Tengo
tanto
miedo
I'm
so
afraid
De
que
olvides
lo
que
te
quiero
That
you'll
forget
how
much
I
love
you
Y
de
que
con
el
paso
del
tiempo
And
that
with
the
passage
of
time
Lo
dejes
todo
en
el
recuerdo
You'll
leave
it
all
in
memory
Tengo
tantísimo
miedo
I'm
so
terrified
Ya
casi
te
vas
y
yo
aun
no
me
atrevo
You're
almost
gone
and
I
still
don't
dare
Tanta
precaución
que
no
ahoga
el
deseo
So
much
caution
that
doesn't
drown
out
desire
Cuidando
no
salir
lastimada,
me
quedo
sin
nada
Being
careful
not
to
get
hurt,
I'm
left
with
nothing
Tengo
planeado
en
mi
mente
I
have
planned
in
my
mind
Como
robarte
tus
besos
para
siempre
How
to
steal
your
kisses
forever
Tiene
que
dar
resultado
It
has
to
work
Voy
a
amarte
tanto
I'm
going
to
love
you
so
much
Que
de
pronto
te
veras
llorando
That
suddenly
you'll
find
yourself
crying
Voy
a
darte
lo
que
a
nadie
le
di
I'm
going
to
give
you
what
I've
never
given
anyone
Vestida
de
azúcar
un
dulce
para
ti
Dressed
in
sugar,
a
sweet
treat
for
you
Te
voy
a
derretir
en
el
calor
de
mi
voz
I'm
going
to
melt
you
in
the
warmth
of
my
voice
Te
quitare
el
aliento
y
no
me
dirás
adiós
I'll
take
your
breath
away
and
you
won't
say
goodbye
Voy
a
hacerte
lo
que
a
nadie
le
haré
I'm
going
to
do
to
you
what
I
won't
do
to
anyone
else
No
importa
lo
que
pienses,
me
arriesgare
No
matter
what
you
think,
I'll
take
the
risk
Y
aunque
se
que
las
llevo
de
perder
And
although
I
know
I'm
unlikely
to
win
Prefiero
dar
un
salto
a
lo
desconocido
I'd
rather
take
a
leap
into
the
unknown
En
un
instante
vivido
In
a
moment
lived
Me
moriré
o
lo
lograre
I'll
either
die
or
succeed
Cristales
de
azúcar
reflejan
la
luna
Sugar
crystals
reflect
the
moon
Lagrimas
de
alivio
te
muestran
caminos
Tears
of
relief
show
you
the
way
Un
paso
mas
cerca
la
escarcha
se
quiebra
One
step
closer
the
frost
breaks
No
tiemblo
de
miedo
sino
I'm
not
trembling
with
fear
but
De
lo
que
te
quiero
How
much
I
love
you
Voy
a
darte
lo
que
a
nadie
le
di
I'm
going
to
give
you
what
I've
never
given
anyone
Vestida
de
azúcar
un
dulce
para
ti
Dressed
in
sugar,
a
sweet
treat
for
you
Te
voy
a
derretir
en
el
calor
de
mi
voz
I'm
going
to
melt
you
in
the
warmth
of
my
voice
Te
quitare
el
aliento
y
no
me
dirás
adiós
I'll
take
your
breath
away
and
you
won't
say
goodbye
Voy
a
hacerte
lo
que
a
nadie
le
haré
I'm
going
to
do
to
you
what
I
won't
do
to
anyone
else
No
importa
lo
que
pienses,
me
arriesgare
No
matter
what
you
think,
I'll
take
the
risk
Y
aunque
se
que
las
llevo
de
perder
And
although
I
know
I'm
unlikely
to
win
Prefiero
dar
un
salto
a
lo
desconocido
I'd
rather
take
a
leap
into
the
unknown
En
un
instante
vivido
In
a
moment
lived
Me
moriré
o
lo
lograre
I'll
either
die
or
succeed
Hay
estos
que
no
nos
valoran
There
are
those
who
don't
value
us
Los
vamos
a
decir
We're
going
to
tell
them
Me
río
de
ti
I
laugh
at
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gloria De Los Angeles Trevino Ruiz, Leonel Garcia Nunez De Caceres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.