Gloria Trevi - Vestida de azúcar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gloria Trevi - Vestida de azúcar




Vestida de azúcar
Dressed in Sugar
Tengo tanto miedo
I'm so afraid
De que olvides lo que te quiero
That you'll forget how much I love you
Y de que con el paso del tiempo
And that with the passage of time
Lo dejes todo en el recuerdo
You'll leave everything behind as a memory
Tengo tantísimo miedo
I'm so incredibly afraid
Ya casi te vas y yo aún no me atrevo
You're almost leaving and I still haven't dared
Tanta precaución que no ahoga el deseo
So much caution that drowns out desire
Cuidando no salir lastimada, me quedo sin nada
Taking care not to get hurt, I'm left with nothing
Tengo planeado en mi mente
I have it planned in my mind
Cómo robarte tus besos para siempre
How to steal your kisses forever
Tiene que dar resultado
It has to work
Voy a amarte tanto que, de pronto, te verás llorando
I'm going to love you so much that, suddenly, you'll find yourself crying
Voy a darte lo que a nadie le di
I'm going to give you what I haven't given anyone
Vestida de azúcar, un dulce para ti
Dressed in sugar, a sweet treat for you
Te voy a derretir en el calor de mi voz
I'm going to melt you in the warmth of my voice
Te quitaré el aliento y no me dirás adiós
I'll take your breath away and you won't say goodbye
Voy a hacerte lo que a nadie le haré
I'm going to do to you what I won't do to anyone else
No importa lo que pienses, me arriesgaré
No matter what you think, I'll take the risk
Y aunque que las llevo de perder
And even though I know the odds are against me
Prefiero dar un salto a lo desconocido
I'd rather take a leap into the unknown
En un instante divino, me moriré o lo lograré
In a divine moment, I'll either die or succeed
Ya no seré precavida
I won't be cautious anymore
Total, si te vas déjame una sonrisa
After all, if you leave, leave me with a smile
Puede doler el recuerdo
The memory might hurt
Pero, lo prefiero a no quedarme siquiera con eso
But I prefer that to not even having that
Tengo planeado en mi mente
I have it planned in my mind
El acto perfecto para retenerte
The perfect act to keep you here
Voy a vencer a mi miedo
I'm going to conquer my fear
Ahora sentirás lo que puedo causar cuando quiero
Now you'll feel what I can do when I want to
Voy a darte lo que a nadie le di
I'm going to give you what I haven't given anyone
Vestida de azúcar, un dulce para ti
Dressed in sugar, a sweet treat for you
Te voy a derretir en el calor de mi voz
I'm going to melt you in the warmth of my voice
Te quitaré el aliento y no me diras adiós
I'll take your breath away and you won't say goodbye
Voy a hacerte lo que a nadie le haré
I'm going to do to you what I won't do to anyone else
No importa lo que pienses, me arriesgaré
No matter what you think, I'll take the risk
Y aunque que las llevo de perder
And even though I know the odds are against me
Prefiero dar un salto a lo desconocido
I'd rather take a leap into the unknown
En un instante divino, me moriré o lo lograré
In a divine moment, I'll either die or succeed
Cristales de azúcar reflejan la luna
Sugar crystals reflect the moon
Lágrimas de alivio te muestran caminos
Tears of relief show you the way
Un paso más cerca, la escarcha se quiebra
One step closer, the frost breaks
No tiemblo de miedo sino, de lo que te quiero
I don't tremble with fear but with how much I love you
Voy a darte lo que a nadie le di
I'm going to give you what I haven't given anyone
Vestida de azúcar, un dulce para ti
Dressed in sugar, a sweet treat for you
Te voy a derretir en el calor de mi voz
I'm going to melt you in the warmth of my voice
Te quitaré el aliento y no me diras adiós
I'll take your breath away and you won't say goodbye
Voy a hacerte lo que a nadie le haré
I'm going to do to you what I won't do to anyone else
No importa lo que pienses, me arriesgaré
No matter what you think, I'll take the risk
Y aunque que las llevo de perder
And even though I know the odds are against me
Prefiero dar un salto a lo desconocido
I'd rather take a leap into the unknown
En un instante divino, me moriré o lo lograré
In a divine moment, I'll either die or succeed
Lo lograré
I will succeed





Авторы: GLORIA DE LOS ANGELES TREVINO RUIZ, LEONEL GARCIA NUNEZ DE CACERES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.