Текст и перевод песни Gloria Trevi - Virgen de las Vírgenes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virgen de las Vírgenes
Дева из девственниц
Tengo
una
amiga
que
ya
lo
hizo
como
con
diez,
У
меня
есть
подруга,
которая
уже
делала
это
раз
десять,
Pero
a
todos
les
dice
que
es
su
Но
всем
говорит,
что
это
ее
Primera
vez...¡ella
es
la
más,
más,
más!
Первый
раз...
Она
самая-самая!
Virgen
de
las
Vírgenes...
Дева
из
девственниц...
Virgen
de
las
Vírgenes.
Дева
из
девственниц.
Malas
lenguas
que
manchan
mi
reputación,
Злые
языки
пятнают
мою
репутацию,
Pura
envidia
porque
soy
la
mujer
más,
más,
más,
más.
Чистая
зависть,
ведь
я
самая-самая!
(Virgen
de
las
Vírgenes...)
(Дева
из
девственниц...)
Virgen
de
las
Vírgenes.
Дева
из
девственниц.
¿Qué
será
de
mi
cuerpo
en
una
noche
de
luna?
Что
будет
с
моим
телом
лунной
ночью?
Yo
acostada
desnuda
y
me
acaricie
la
espuma
del
mar...
Я
лежу
обнаженная,
и
меня
ласкает
морская
пена...
(¡aaah...!
¡aaah...!
¡aaah...!)
(ааа...!
ааа...!
ааа...!)
¿Cuándo
llegará
el
día
lleno
de
profecías?
Когда
же
наступит
день,
полный
пророчеств?
En
que
dice
una
amiga
que
dejaré
de
ser
Когда,
как
говорит
подруга,
я
перестану
быть
Por
siempre
la
mujer
más,
más,
más,
más.
Навсегда
самой-самой?
Virgen
de
las
Vírgenes...
Дева
из
девственниц...
Virgen
de
las
Vírgenes.
Дева
из
девственниц.
¡Ooh!
yo
creo
que
no,
Ох!
Не
думаю,
¡Ooh!
me
dejaré,
Ох!
Я
поддамся,
¡Ooh!
yo
soy
mujer,
Ох!
Я
же
женщина,
¡Ooh!
me
porto
bien.
Ох!
Я
хорошо
себя
веду.
¡Ooh!
yo
creo
que
sí,
Ох!
Думаю,
да,
¡Ooh!
ya
lo
pensé,
Ох!
Я
уже
решила,
¡Ooh!
yo
soy
mujer,
Ох!
Я
же
женщина,
¡Ooh!
me
siento
bien.
Ох!
Я
чувствую
себя
прекрасно.
Virgen
de
las
Vírgenes...
Дева
из
девственниц...
Virgen
de
las
Vírgenes.
Дева
из
девственниц.
Hay
un
tonto
que
dice
quererse
casar,
Есть
один
глупец,
который
хочет
жениться,
Sólo
conmigo
porque
soy
la
mujer
más,
más,
más,
más.
Только
на
мне,
потому
что
я
самая-самая!
Virgen
de
las
Vírgenes...
Дева
из
девственниц...
Virgen
de
las
Vírgenes.
Дева
из
девственниц.
Eso
sí,
estoy
segura
quien
me
quiera
de
veras,
Одно
я
знаю
точно:
тот,
кто
полюбит
меня
по-настоящему,
No
me
pedirá
pruebas
ni
me
cuestionará
si
antes
yo
supe
amar.
Не
станет
просить
доказательств
и
спрашивать,
любила
ли
я
раньше.
Será
de
aquí
en
adelante
un
amor
de
gigantes
y
no
será
Это
будет
любовь
гигантов,
и
не
будет
Importante
si
yo
soy
o
no
por
siempre
la
mujer
más,
más,
más,
más.
Иметь
значения,
самая
ли
я
или
нет.
Virgen
de
las
Vírgenes...
Дева
из
девственниц...
Virgen
de
las
Vírgenes.
Дева
из
девственниц.
¡Ooh!
yo
creo
que
no,
Ох!
Не
думаю,
¡Ooh!
me
dejaré,
Ох!
Я
поддамся,
¡Ooh!
yo
soy
mujer,
Ох!
Я
же
женщина,
¡Ooh!
me
porto
bien.
Ох!
Я
хорошо
себя
веду.
¡Ooh!
yo
creo
que
sí,
Ох!
Думаю,
да,
¡Ooh!
ya
lo
pensé,
Ох!
Я
уже
решила,
¡Ooh!
yo
soy
mujer,
Ох!
Я
же
женщина,
¡Ooh!
me
siento
bien.
Ох!
Я
чувствую
себя
прекрасно.
Virgen
de
las
Vírgenes...
Дева
из
девственниц...
Virgen
de
las
Vírgenes...
Дева
из
девственниц...
Virgen
de
las
Vírgenes...
Дева
из
девственниц...
Virgen
de
las
Vírgenes.
Дева
из
девственниц.
Virgen
de
las
Vírgenes,
¡aah...!
Дева
из
девственниц,
ааа...!
Virgen
de
las
Vírgenes,
¡mmh...!
Дева
из
девственниц,
ммм...!
Virgen
de
las
Vírgenes,
¡aah...!
Дева
из
девственниц,
ааа...!
Virgen
de
las
Vírgenes,
¡mmh...!
¡aah...!
Дева
из
девственниц,
ммм...!
ааа...!
Virgen
de
las
Vírgenes,
¡aah...!
Дева
из
девственниц,
ааа...!
Virgen
de
las
Vírgenes,
¡mmh!
Дева
из
девственниц,
ммм!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GLORIA TREVINO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.