Текст и перевод песни Gloria Trevi - Él Se Equivocó
Él
tenía
dos
corazones
У
него
было
два
сердца,
Y
parecía
que
de
las
dos
se
estaba
enamorando
И
казалось,
что
он
влюблялся
в
обеих.
Una
le
daba
todo,
así,
sin
pensarlo
Одна
отдавала
ему
всё,
просто
так,
не
задумываясь,
La
otra
sabía
perfecto,
cómo,
dónde
y
cuándo
(oh,
yeh)
Другая
знала
всё
в
совершенстве:
как,
где
и
когда
(о,
да).
Una
estaba
de
su
lado
Одна
была
на
его
стороне,
Sin
importar
lo
que
la
gente
estuviera
hablando
Независимо
от
того,
что
говорили
люди.
Tan
transparente
y
de
frente,
tal
vez
demasiado
Такая
искренняя
и
открытая,
порой
даже
слишком.
La
otra
fingía
y
tenía
todo
calculado
(oh,
yeh)
Другая
притворялась
и
всё
просчитывала
(о,
да).
Una
entendía,
la
otra
exigía
Одна
понимала,
другая
требовала.
Ahí
fue
que
creció
un
rumor
Именно
тогда
и
поползли
слухи.
Él
tuvo
que
tomar
de
pronto
una
decisión
Ему
пришлось
принять
решение
в
спешке.
Él
se
equivocó
Он
ошибся.
Se
fue
con
la
otra
dejándome
sola
con
este
amor
Он
ушёл
к
другой,
оставив
меня
наедине
с
этой
любовью.
Él
se
equivocó
Он
ошибся.
Se
fue
con
la
mala,
la
que
no
lo
amaba,
la
que
lo
engañó
Он
ушёл
к
плохой,
к
той,
которая
его
не
любила,
к
той,
которая
его
обманула.
¡Ay!,
si
supiera
Ах,
если
бы
он
знал,
Que
perdió
las
más
bellas
de
las
primaveras,
las
lunas
más
llenas
Что
потерял
самые
прекрасные
из
весен,
самые
полные
луны.
¡Ay!,
yo
sé
que
un
día
va
a
llorar
cuando
por
fin
lo
entienda
Ах,
я
знаю,
однажды
он
заплачет,
когда
наконец-то
поймёт,
Cuando
lo
entienda
Когда
поймёт.
Él
ya
vive
con
la
otra
Он
уже
живёт
с
другой,
Mientras
que
a
una
la
vida
se
le
derrumba
В
то
время
как
у
одной
жизнь
рушится.
El
ego
le
da
el
corazón
en
las
noches
de
lluvia
Его
эго
утешает
её
сердце
дождливыми
ночами,
En
tardes
soleadas,
en
cada
café
con
azúcar
(oh,
yeh)
Солнечными
вечерами,
за
каждой
чашкой
кофе
с
сахаром
(о,
да).
Una
lo
amaba,
la
otra
lo
enredaba
Одна
его
любила,
другая
его
опутывала,
Y
así
fue
cómo
él
cayó
Именно
так
он
и
попался.
Y
no
dudó
que
era
suyo,
ella
le
mintió
И
он
не
сомневался,
что
она
его,
она
ему
солгала.
Él
se
equivocó
Он
ошибся.
Se
fue
con
la
otra
dejándome
sola
con
este
amor
Он
ушёл
к
другой,
оставив
меня
наедине
с
этой
любовью.
Él
se
equivocó
Он
ошибся.
Se
fue
con
la
mala,
la
que
no
lo
amaba,
la
que
lo
engañó
Он
ушёл
к
плохой,
к
той,
которая
его
не
любила,
к
той,
которая
его
обманула.
¡Ay!,
si
supiera
Ах,
если
бы
он
знал,
Que
perdió
las
más
bellas
de
las
primaveras,
las
lunas
más
llenas
Что
потерял
самые
прекрасные
из
весен,
самые
полные
луны.
¡Ay!,
yo
sé
que
un
día
va
a
llorar
cuando
por
fin
lo
entienda
Ах,
я
знаю,
однажды
он
заплачет,
когда
наконец-то
поймёт,
Cuando
lo
entienda
Когда
поймёт.
Pásenle
ahora
la
botella
Передайте
мне
сейчас
бутылку,
Que
me
iré
con
cualquiera
que
pague
la
cuenta,
seré
como
aquella
Я
уйду
с
любым,
кто
оплатит
счёт,
буду
как
та
самая.
Pásenle
ahora
la
botella
Передайте
мне
сейчас
бутылку,
Que
él
perdió
las
más
bellas
de
las
primaveras,
las
lunas
más
llenas
Ведь
он
потерял
самые
прекрасные
из
весен,
самые
полные
луны.
¡Ay!,
si
supiera
Ах,
если
бы
он
знал,
¡Ay!,
si
supiera
Ах,
если
бы
он
знал,
Él
se
equivocó
Он
ошибся.
Se
fue
con
la
mala,
la
que
no
lo
amaba,
la
que
lo
engañó
Он
ушёл
к
плохой,
к
той,
которая
его
не
любила,
к
той,
которая
его
обманула.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcela De La Garza, Gloria De Los Angeles Trevino Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.