Текст и перевод песни Glorilla - No More Love
No More Love
Больше никакой любви
Sometimes,
I
just
sit
back
and
just
wonder
"what's
my
purpose
here?"
(I
don't
know)
Иногда
я
просто
сижу
и
думаю:
"В
чем
мой
смысл
жизни?"
(Я
не
знаю)
I
need
an
answer
ASAP
'cause
I'm
gettin'
a
lil'
nervous
here
(woo)
Мне
нужен
ответ
как
можно
скорее,
потому
что
я
начинаю
немного
нервничать
(woo)
If
they
can't
see
your
worth,
you
got
to
let
'em
know
they
worth
is
here
Если
они
не
видят
твоей
ценности,
ты
должна
дать
им
знать,
какова
их
ценность
And
they
can't
see
me
bar
for
bar,
them
bitches
get
no
service
here
И
они
не
видят
меня,
когда
я
читаю
рэп,
эти
сучки
не
получают
здесь
обслуживания
But,
tryna
make
'em
happy,
I
forgot
about
my
own
peace
Но,
пытаясь
сделать
их
счастливыми,
я
забыла
о
своем
собственном
покое
He
tried
to
let
me
hold
a
Glock,
but,
bae,
I
got
own
piece
Он
пытался
дать
мне
подержать
Glock,
но,
детка,
у
меня
есть
свой
Ain't
nobody
gas
me
up,
I
always
went
off
my
speed
Никто
меня
не
подбадривал,
я
всегда
ехала
на
своей
скорости
Now,
ain't
nobody
gas
me
up,
I
pulled
up
with
my
own
weed
Теперь
никто
меня
не
подбадривает,
я
приехала
со
своей
собственной
травкой
I
believed
in
me
back
then
when
nobody
supported
me
(ayy)
Я
верила
в
себя
тогда,
когда
меня
никто
не
поддерживал
(ага)
They
all
on
my
dick,
but
months
ago
they
was
ignorin'
me
(huh?)
Они
все
на
моем
члене,
но
несколько
месяцев
назад
они
игнорировали
меня
(а?)
Last
year,
I
got
pregnant,
but,
the
mission
got
aborted,
B
В
прошлом
году
я
забеременела,
но
миссия
была
прервана,
братан
How
the
hell
you
hatin'
on
me,
and
you
havin'
way
more
than
me?
Как,
черт
возьми,
ты
ненавидишь
меня,
если
у
тебя
гораздо
больше,
чем
у
меня?
And,
it's
like
God
see
that
shit
И
это
похоже
на
то,
что
Бог
видит
это
дерьмо
Like
he
just
get
the
Как
будто
он
просто
получает
Lettin'
people
reveal
they
true
colors
Позволяет
людям
раскрыть
свое
истинное
лицо
And
like
they
real
self
И
как
будто
их
настоящее
"я"
Like,
then
the
crazy
part
about
it
is
Типа,
самое
безумное
в
этом
то
You
really
be
fuckin'
with
folks
Что
ты
действительно
общаешься
с
людьми
Then,
it
be
crazy
like
you
be
fucked
up
А
потом,
это
безумие,
как
будто
ты
облажался
When
they
really
have
Когда
им
действительно
приходится
You
really
have
to
say
"bye
to
they
ass"
Тебе
действительно
приходится
прощаться
с
ними
We
was
solid
as
a
rock,
but
'bout
that
paper
had
to
cut
some
hoes
Мы
были
тверды
как
скала,
но
из-за
этих
бумажек
пришлось
отрезать
некоторых
сучек
It
was,
"Fuck
the
world,"
with
them
but
now
I'm
just
like
Это
было:
"К
черту
весь
мир"
с
ними,
но
теперь
я
такая:
"Fuck
them
hoes"
(fuck
'em)
"К
черту
этих
сучек"
(к
черту
их)
Catch
one
of
them
bitches,
and
no
doubt
I
probably
up
that
ho
(baow,
bop,
bop)
Попадись
мне
одна
из
этих
сучек,
и
я,
без
сомнения,
пристрелю
ее
(бах,
бах,
бах)
And
it
really
makes
me
mad
because
I
really
love
them
hoes
И
это
действительно
бесит
меня,
потому
что
я
действительно
люблю
этих
сучек
We
ain't
even
fall
out,
we
just
don't
talk,
what
the
dissin'
'bout?
Мы
даже
не
ссорились,
мы
просто
не
разговариваем,
о
каком
оскорблении
речь?
Now
you
hangin'
with
the
hoes,
who
we
be
talkin'
shit
about
(lit)
Теперь
ты
тусуешься
с
теми
сучками,
о
которых
мы
говорили
гадости
(огонь)
Stop
fuckin'
with
that
nigga,
hen
you
got
up
on
that
weird
shit
Перестань
трахаться
с
этим
ниггером,
раз
ты
связалась
с
этим
дерьмом
But
I
ain't
even
say
nothin'
'cause
you
probably
say
I'm
weird,
bitch
Но
я
даже
ничего
не
сказала,
потому
что
ты,
наверное,
скажешь,
что
я
странная,
сучка
Always
put
on
for
my
bitch,
I
used
to
wear
my
friend
shirt
Всегда
поддерживала
свою
сучку,
я
носила
футболку
своей
подруги
Swear
to
God,
I
feel
it
in
my
body
when
my
friend
hurt
(swear
to
God)
Клянусь
Богом,
я
чувствую
это
всем
своим
телом,
когда
моей
подруге
больно
(клянусь
Богом)
So
many
hoes
done
switched
on
me,
I'm
startin'
to
hate
the
"Friend"
word
Так
много
сучек
отвернулись
от
меня,
что
я
начинаю
ненавидеть
слово
"подруга"
Callin'
me
that
shit
is
like
the
white
folks
sayin'
the
N-word
(on
God)
Называть
меня
так
- это
как
если
бы
белые
люди
говорили
слово
на
букву
"Н"
(Боже
мой)
And
it
just
be
real
shit,
you
know
what
I'm
sayin'?
И
это
просто
настоящая
фигня,
понимаешь,
о
чем
я?
Then,
last
thing
I'ma
talk
about
is
these
motherfuckin'
niggas
Последнее,
о
чем
я
хочу
поговорить,
это
эти
гребаные
ниггеры
Like,
I
put
them
last
'cause,
I
feel
like
that's
the
last
reason
Типа,
я
ставлю
их
на
последнее
место,
потому
что
чувствую,
что
это
последняя
причина
Like,
he
'posed
to
be
bullshittin'
or
fallin'
out
Типа,
он
должен
был
нести
чушь
или
облажаться
But
you
know,
sometimes
that
shit
happen
like
Но
знаешь,
иногда
это
дерьмо
случается,
как
будто
That
love
shit
crazy
like
Эта
любовная
хрень
сводит
с
ума,
как
будто
You
just
got
to
take
shit
as
lessons
though
Тебе
просто
нужно
воспринимать
дерьмо
как
уроки
Everything
be
happenin'
for
a
reason
Все
происходит
по
какой-то
причине
Middle
finger
to
my
ex,
I'm
choppin'
off
my
ring
finger
Средний
палец
моему
бывшему,
я
отрубаю
себе
безымянный
палец
The
last
one
told
me
he
was
different,
but
his
ass
the
ring-leader
Последний
сказал
мне,
что
он
другой,
но
его
задница
- главный
заводила
Tried
to
get
an
older
guy,
but
he
ain't
know
a
thing
either
(dumb
ass)
Пыталась
найти
парня
постарше,
но
он
тоже
ничего
не
знает
(тупица)
Niggas
used
to
sleep
on
me,
but
they
weren't
in
my
dream
either
Ниггеры
раньше
игнорировали
меня,
но
и
в
моих
снах
их
не
было
Couldn't
no
nigga
shoot
they
shot,
I
had
you
at
the
free-throw
Ни
один
ниггер
не
мог
сделать
бросок,
у
тебя
был
штрафной
But,
nigga,
you
is
foul
as
hell,
your
points
is
at
a
zero
Но,
ниггер,
ты
чертовски
груб,
твои
очки
равны
нулю
And
you
need
to
got
to
church
'cause
you
don't
practice
what
you
preach
И
тебе
нужно
сходить
в
церковь,
потому
что
ты
не
практикуешь
то,
что
проповедуешь
I
used
to
be
yo'
ride
or
die,
but
now
I'm
in
the
streets
Раньше
я
была
твоим
верным
солдатом,
а
теперь
я
на
улицах
Yeah,
you
used
to
pipe
me
down
and
make
me
act
a
plumb'
Да,
ты
успокаивал
меня
и
заставлял
вести
себя
тихо
But
go
be
with
your
friends
'cause
you
fit
right
in
with
they
bum
Но
иди
к
своим
друзьям,
потому
что
ты
отлично
вписываешься
в
их
компанию
They
see
you
really
fumbled,
now
they
callin'
you
a
dumb
Они
видят,
что
ты
облажался,
теперь
они
называют
тебя
тупицей
'Cause
you
just
lost
a
million
fuckin'
dollars
with
yo'
dumb
ass
(on
the
gang)
Потому
что
ты
только
что
потерял
миллион
гребаных
долларов
из-за
своей
тупости
(на
районе)
And
that's
just
real
shit,
know
what
I'm
sayin'?
И
это
просто
настоящая
фигня,
понимаешь,
о
чем
я?
Like,
I'm
the
voice
for
the
females,
you
know
what
I'm
sayin'?
Типа,
я
голос
женщин,
понимаешь,
о
чем
я?
The
females
that
probably
don't
wanna
speak
up
and
say
that
shit
on
a
track
Тех
женщин,
которые,
возможно,
не
хотят
говорить
и
говорить
это
в
треке
Like,
I'ma
say
that
shit
though
(yeah)
Типа,
я
скажу
это
дерьмо
(да)
(Oh,
I
can't
help
myself
I
just
need
a
little
bit
of
Oregan
love)
(О,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
мне
просто
нужно
немного
любви
из
Орегона)
Young,
wealthy,
and
ratchet
shit
only
Молодая,
богатая
и
отвязная
фигня,
только
так
You
know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.