Текст и перевод песни Glorilla - Nut Quick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
don't
get
the
- out
of
here,
what
are
you
doing
here?
(GloRilla)
Если
ты
не
уберёшься
отсюда
к
чёрту,
то
что
ты
тут
делаешь?
(Это
GloRilla)
The
- they
lame
- doin'?
(I'm
probably
finna
come
in
and
out
on
this
joint)
Эти
… хлюпики
… делают?
(Я,
наверное,
просто
быстро
зайду
и
выйду
на
этом
треке)
I
could've
been
the
president,
the
way
I
lead
these
- on
(Glo
for
president)
Я
могла
бы
быть
президентом,
так
я
командую
этими
… (Glo
в
президенты)
Say
I
might
be
racist
by
the
way
I
do
these
- wrong
(maybe
I
am)
Говорят,
я,
возможно,
расистка,
судя
по
тому,
как
я
обхожусь
с
этими
… (может
быть,
и
так)
If
it's
ever
me
or
her,
then
you
won't
have
to
choose,
I'm
gettin'
gone
(ah)
Если
дело
дойдёт
до
выбора
между
мной
и
ней,
тебе
не
придётся
выбирать,
я
ухожу
(а)
Ain't
never
been
no
pick
me
-,
I'm
quick
to
leave
a
- 'lone
(on
the
gang)
Никогда
не
была
одной
из
тех,
кого
нужно
выбирать,
я
быстро
оставлю
… в
покое
(на
районе)
I'm
a
raw-ass
-,
but
swear
to
God
I
can't
be
- with
(on
God)
Я
жёсткая
…,
но,
клянусь
Богом,
я
не
могу
быть
… (клянусь)
Sort
out
I
was
pregnant,
got
it
gone
and
I
ain't
- since
(outta
there)
Разрулила
то,
что
я
была
беременна,
избавилась
от
этого,
и
с
тех
пор
я
не
… (оттуда)
He
thought
I
would
be
crazy
after
sex,
but
I
ain't
nothin'
Он
думал,
что
я
буду
сходить
с
ума
после
секса,
но
я
не
такая
He
could've
been
my
favourite
sneaky
link,
but
he
just
- quick
(why
you
do
it?)
Он
мог
бы
быть
моим
любимым
перепихоном,
но
он
просто
кончил
быстро
(зачем
ты
это
сделал?)
He
thinkin'
he
that
-,
but
not
knowin'
who
this
- is
(what
the
fuck?)
Он
думает,
что
он
тот
самый,
но
не
знает,
кто
эта
… (какого
чёрта?)
Cocky
motherf-,
I
ain't
askin'
who
no
- is
Самоуверенный
…,
я
не
спрашиваю,
кто
такой
…
He
like
to
see
me
ride
it
from
the
front
just
like
a
windshield
(ayy)
Ему
нравится
смотреть,
как
я
скачу
на
нём
спереди,
как
на
лобовом
стекле
(эй)
He
know
that
I'm
a
Big
Mac
and
them
other
- some
kids
meals
(yuh)
Он
знает,
что
я
Биг
Мак,
а
остальные
… просто
детские
обеды
(ага)
I
think
that
I'm
speakin'
on
'em
every
time
they
see
me
drop
(hatin'
ass)
Думаю,
что
я
говорю
о
них
каждый
раз,
когда
они
видят
мой
новый
трек
(завистливые
…)
Noddin'
they
head
mad
as
hell
knowin'
they
wanna
give
me
props
Кивают
головами
как
бешеные,
зная,
что
хотят
сделать
мне
комплимент
These
- that
congratulate
me
knowin'
they
wanna
see
me
flop
(mad
ass)
Эти
…,
которые
поздравляют
меня,
знают,
что
хотят
увидеть,
как
я
облажаюсь
(злые
…)
It's
- in
my
DM
tryna
drop
a
lo'
to
give
me
top
… в
моих
личных
сообщениях
пытаются
закинуть
сотку,
чтобы
я
сделала
им
минет
If
the
- head
was
fire,
put
his
haircut
on
my
tab
Если
бы
… голова
была
огнём,
я
бы
записала
его
стрижку
на
свой
счёт
Boy
be
tryna
clock
the
-,
- boy,
you
on
my
time
(stupid-ass
nigga)
Парень
пытается
контролировать
время,
…,
парень,
ты
в
моём
распоряжении
(тупой
…)
Was
'bout
to
- with
what's-his-name
again,
but
was
like,
"Never
mind"
(never
mind,
man)
Собиралась
… с
как-там-его-зовут
снова,
но
подумала:
«Не,
не
буду»
(не,
не
буду,
мужик)
'Cause
if
that
- ain't
with
me
now,
that
-- wasn't
never
mine
(on
God)
Потому
что
если
этот
… не
со
мной
сейчас,
значит,
этот
… никогда
и
не
был
моим
(клянусь)
I
could've
been
the
president,
the
way
I
lead
these
niggas
on
(Glo
for
president)
Я
могла
бы
быть
президентом,
так
я
командую
этими
ниггерами
(Glo
в
президенты)
Say
I
might
be
racist
by
the
way
I
do
these
- wrong
(maybe
I
am)
Говорят,
я,
возможно,
расистка,
судя
по
тому,
как
я
обхожусь
с
этими
… (может
быть,
и
так)
If
it's
ever
me
or
her,
then
you
won't
have
to
choose,
I'm
gettin'
gone
(ah)
Если
дело
дойдёт
до
выбора
между
мной
и
ней,
тебе
не
придётся
выбирать,
я
ухожу
(а)
Ain't
never
been
no
pick
me
-,
I'm
quick
to
leave
a
- 'lone
(on
the
gang)
Никогда
не
была
одной
из
тех,
кого
нужно
выбирать,
я
быстро
оставлю
… в
покое
(на
районе)
I'm
a
raw-ass
-,
but
swear
to
God
I
can't
be
- with
(on
God)
Я
жёсткая
…,
но,
клянусь
Богом,
я
не
могу
быть
… (клянусь)
Sort
out
I
was
pregnant,
got
it
gone
and
I
ain't
- since
(outta
there)
Разрулила
то,
что
я
была
беременна,
избавилась
от
этого,
и
с
тех
пор
я
не
… (оттуда)
He
thought
I
would
be
crazy
after
sex,
but
I
ain't
nothin'
Он
думал,
что
я
буду
сходить
с
ума
после
секса,
но
я
не
такая
He
could've
been
my
favourite
sneaky
link,
but
he
just
- quick
Он
мог
бы
быть
моим
любимым
перепихоном,
но
он
просто
кончил
быстро
First
date,
meet
me
at
the
mall
since
he
say
he
boss
enough
(okay)
Первое
свидание,
встретимся
в
торговом
центре,
раз
он
говорит,
что
он
достаточно
крутой
(окей)
And
I'ma
put
that
- back
if
he
say
it
cost
too
much
(broke
ass)
И
я
верну
эту
… обратно,
если
он
скажет,
что
это
стоит
слишком
дорого
(нищеброд
…)
They
know
I'm
a
star,
I
got
'em
reachin'
like
a
motherf-
(hey)
Они
знают,
что
я
звезда,
я
заставляю
их
тянуться
как
… (эй)
Cut
them
- off
'cause
they
was
leechin'
like
a
motherf-
(leechin'
ass)
Отрезала
этих
…,
потому
что
они
присосались
как
… (прилипалы
…)
When
it
comes
to
-,
I
ain't
worried
'bout
no
other
- (nah)
Когда
дело
доходит
до
…,
я
не
беспокоюсь
ни
о
каких
других
… (нет)
They
probably
gon'
kiss
his
-,
I'ma
make
him
suck
my
toes
Они,
наверное,
будут
целовать
его
…,
а
я
заставлю
его
сосать
мои
пальцы
ног
They
scared
to
make
that
- mad,
I
talk
to
him
like
a
- (bitch-ass
nigga)
Они
боятся
разозлить
этого
…,
я
разговариваю
с
ним
как
… (чмо
…)
Young
- don't
like
breaking
bread,
that's
why
I
like
my
- old
(yuh)
Молодые
… не
любят
тратить
деньги,
поэтому
мне
нравятся
мои
… постарше
(ага)
Thinkin'
that
I
give
a
-,
that's
where
they
be
- up
Думают,
что
мне
не
всё
равно,
вот
где
они
…
Know
I
gotta
try
a
-,
if
she
actin'
tough
as
- (come
here,
-)
Знаю,
что
мне
нужно
попробовать
…,
если
она
ведёт
себя
жёстко
как
… (иди
сюда,
…)
Of
course
I
gotta
lie
and
- just
to
get
a
nigga
bucks
Конечно,
мне
приходится
врать
и
…,
чтобы
получить
деньги
от
мужика
Ain't
even
got
a
caption
on
this
- because
they
know
what's
up
(on
God)
У
меня
даже
нет
подписи
к
этой
…,
потому
что
они
знают,
что
к
чему
(клянусь)
I
could've
been
the
president,
the
way
I
lead
these
- on
(Glo
for
president)
Я
могла
бы
быть
президентом,
так
я
командую
этими
ниггерами
(Glo
в
президенты)
Say
I
might
be
racist
by
the
way
I
do
these
- wrong
(maybe
I
am)
Говорят,
я,
возможно,
расистка,
судя
по
тому,
как
я
обхожусь
с
этими
… (может
быть,
и
так)
If
it's
ever
me
or
her,
then
you
won't
have
to
choose,
I'm
gettin'
gone
(ah)
Если
дело
дойдёт
до
выбора
между
мной
и
ней,
тебе
не
придётся
выбирать,
я
ухожу
(а)
Ain't
never
been
no
pick
me
-,
I'm
quick
to
leave
a
- 'lone
(on
the
gang)
Никогда
не
была
одной
из
тех,
кого
нужно
выбирать,
я
быстро
оставлю
… в
покое
(на
районе)
I'm
a
raw-ass
-,
but
swear
to
God
I
can't
be
- with
(on
God)
Я
жёсткая
…,
но,
клянусь
Богом,
я
не
могу
быть
… (клянусь)
Sort
out
I
was
pregnant,
got
it
gone
and
I
ain't
- since
(outta
there)
Разрулила
то,
что
я
была
беременна,
избавилась
от
этого,
и
с
тех
пор
я
не
… (оттуда)
He
thought
I
would
be
crazy
after
sex,
but
I
ain't
nothin'
Он
думал,
что
я
буду
сходить
с
ума
после
секса,
но
я
не
такая
He
could've
been
my
favourite
sneaky
link,
but
he
just
- quick
Он
мог
бы
быть
моим
любимым
перепихоном,
но
он
просто
кончил
быстро
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.