Glorilla - Unh Unh - перевод текста песни на немецкий

Unh Unh - Glorillaперевод на немецкий




Unh Unh
Uh-uh
GloRilla (AClef Vibes on the beat)
GloRilla (AClef Vibes auf dem Beat)
Woo, woo, uh
Woo, woo, uh
Like, uh, like, uh (Cheese, his name is Cheese)
So, uh, so, uh (Cheese, sein Name ist Cheese)
On the gang
Auf die Gang
They don't wanna see no gangster bitches win
Die wollen nicht sehen, dass Gangster-Bitches gewinnen
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Tja, die Industrie hat's verkackt, diese Gangster-Bitches reingelassen zu haben
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Die sagen, meine fünfzehn Minuten sind um, ich bin erst fünfzehn Minuten drin
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Bevor die mich jemals beim Ausrutschen erwischen, werd' ich wieder sliden und spinnen
Like, uh
So, uh
Said I was done with dude, we back at it again
Sagte, ich wär fertig mit dem Typen, wir sind wieder dran
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Sagte, er kriegt keinen Arsch mehr, ich schau wieder zurück drauf
Like, uh
So, uh
Been makin' money, I ain't tryna make no friеnds
Hab Geld gemacht, ich versuch' nicht, Freunde zu finden
And if you did it, gotta stand on that, ain't makin' no amends (On the gang)
Und wenn du's getan hast, musst du dazu stehen, keine Wiedergutmachung (Auf die Gang)
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (On the gang)
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (Auf die Gang)
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
want my number, had to hit him with the, "Uh-uh," like, uh
Er will meine Nummer, musste ihm ein „Uh-uh“ geben, so, uh
Shoutout to Kalii, I'm in Cali', I'm not unarmed, like, uh (Baow, baow, baow)
Shoutout an Kalii, ich bin in Cali, ich bin nicht unbewaffnet, so, uh (Baow, baow, baow)
Coochie candy, when he eat it, he go dumb, dumb
Muschi-Süßigkeit, wenn er sie isst, wird er dumm, dumm
Like, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (Mm-mm)
So, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (Mm-mm)
Puss in Boots, I'll snatch a nigga up with no ass (No ass)
Gestiefelter Kater, ich schnapp' mir 'nen Nigga ohne Arsch (Kein Arsch)
He tellin' me he love me, do them other bitches know that? (Huh?)
Er sagt mir, er liebt mich, wissen die anderen Bitches das? (Hä?)
He say he love me, told him he can tell his ho that
Er sagt, er liebt mich, hab ihm gesagt, das kann er seiner Hoe erzählen
And I really just be vibin', I don't see why they be so mad (Mad ass)
Und ich vibe eigentlich nur, ich seh nicht, warum die so sauer sind (So sauer)
They say they the gang, but I don't know 'em, then it's blasphemy (Lyin')
Die sagen, sie sind die Gang, aber ich kenn' die nicht, dann ist das Blasphemie (Lügst)
Hotel in Miami, gettin' back shots on the balcony (Baow, baow)
Hotel in Miami, krieg' Backshots auf dem Balkon (Baow, baow)
Black niggas like they bitches red like a low battery
Schwarze Niggas mögen ihre Bitches rot wie 'ne schwache Batterie
Money making cutie, I'm a gangster nigga fantasy (On the gang)
Geld machende Süße, ich bin die Fantasie eines Gangster-Niggas (Auf die Gang)
They don't wanna see no gangster bitches win
Die wollen nicht sehen, dass Gangster-Bitches gewinnen
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Tja, die Industrie hat's verkackt, diese Gangster-Bitches reingelassen zu haben
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Die sagen, meine fünfzehn Minuten sind um, ich bin erst fünfzehn Minuten drin
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Bevor die mich jemals beim Ausrutschen erwischen, werd' ich wieder sliden und spinnen
Like, uh
So, uh
Said I was done with dude, we back at it again
Sagte, ich wär fertig mit dem Typen, wir sind wieder dran
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Sagte, er kriegt keinen Arsch mehr, ich schau wieder zurück drauf
Like, uh
So, uh
Been makin' money, I ain't tryna make no friеnds
Hab Geld gemacht, ich versuch' nicht, Freunde zu finden
And if you did it, gotta stand on that, ain't makin' no amends (On the gang)
Und wenn du's getan hast, musst du dazu stehen, keine Wiedergutmachung (Auf die Gang)
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (On the gang)
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (Auf die Gang)
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
Ain't got no BBL, lil' bitch, you must be thick or somethin' (Fine ass)
Hab kein BBL, kleine Bitch, du musst wohl dick sein oder so (Geiler Arsch)
Pussy fat as hell, they thinkin' this a dick or somethin' (It's a chode)
Muschi fett wie Hölle, die denken, das ist 'n Schwanz oder so (Ist 'n Stummel)
He askin' me where I'm at, he must think I'm his bitch or somethin' (Hold on)
Er fragt mich, wo ich bin, er muss denken, ich bin seine Bitch oder so (Warte mal)
Tryna put me on your friend, he must be rich or somethin'
Versuchst, mich an deinen Freund zu verkuppeln, er muss wohl reich sein oder so
I ain't in these bitches' beef, I'm in my motherfuckin' prime
Ich bin nicht im Beef dieser Bitches, ich bin in meiner verdammten Blütezeit
Told 'em, "Leave me out, don't want no parts and I'm not takin' sides"
Hab ihnen gesagt: „Lasst mich raus, will keinen Teil davon und ergreife keine Partei"
I wonder how my exes doing, wonder if they still alive
Ich frag mich, wie's meinen Exen geht, frag mich, ob die noch leben
Probably somewhere in my DMs constantly motherfuckin' tryin'
Wahrscheinlich irgendwo in meinen DMs, ständig verdammt am Versuchen
When they be talkin' shit about Chrisean, my ass get fuckin' quiet
Wenn die Scheiße über Chrisean reden, werd ich verdammt ruhig
A lot of hoes in toxic situations, they just keep it private (On God)
Viele Hoes sind in toxischen Situationen, die halten es nur privat (Bei Gott)
They don't wanna see no gangster bitches win
Die wollen nicht sehen, dass Gangster-Bitches gewinnen
Well, the industry done fucked up lettin' these gangster bitches in
Tja, die Industrie hat's verkackt, diese Gangster-Bitches reingelassen zu haben
They say my fifteen minutes up, I'm only fifteen minutes in
Die sagen, meine fünfzehn Minuten sind um, ich bin erst fünfzehn Minuten drin
Before they ever catch me slippin', I'ma slide and spin again
Bevor die mich jemals beim Ausrutschen erwischen, werd' ich wieder sliden und spinnen
Like, uh
So, uh
Said I was done with dude, we back at it again
Sagte, ich wär fertig mit dem Typen, wir sind wieder dran
Said he couldn't get no ass no more, I'm lookin' back at it again
Sagte, er kriegt keinen Arsch mehr, ich schau wieder zurück drauf
Like, uh
So, uh
Been makin' money, I ain't tryna make no friеnds
Hab Geld gemacht, ich versuch' nicht, Freunde zu finden
And if you did it, gotta stand on that, ain't makin' no amends (On the gang)
Und wenn du's getan hast, musst du dazu stehen, keine Wiedergutmachung (Auf die Gang)
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (On the gang)
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (Auf die Gang)
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.