GloRilla - I LUV HER - перевод текста песни на немецкий

I LUV HER - GloRillaперевод на немецкий




I LUV HER
ICH LIEBE IHN
Oh- ooh
Oh- ooh
Oh
Oh
You ain't got to say a word
Du brauchst kein Wort zu sagen
Keep givin' me when I'm lookin' for (GloRilla)
Gib mir immer weiter, wonach ich suche (GloRilla)
I just got to tell everybody (Everybody)
Ich muss es einfach allen erzählen (Allen)
I don't want to keep it on the low
Ich will es nicht geheim halten
Goddamn, I love her (Goddamn, I love her)
Verdammt, ich liebe ihn (Verdammt, ich liebe ihn)
Uh, I love her (Ooh, I love her)
Uh, ich liebe ihn (Ooh, ich liebe ihn)
Goddamn, I love her (Ooh, I love her)
Verdammt, ich liebe ihn (Ooh, ich liebe ihn)
I love her (Ooh, I love her)
Ich liebe ihn (Ooh, ich liebe ihn)
I just want to take her out and prove (And prove)
Ich will ihn einfach ausführen und beweisen (Und beweisen)
What a real man 'posed to do (To do)
Was ein echter Mann tun sollte (Tun sollte)
Who can lay you 'round and play you 'round
Wer kann dich hinlegen und mit dir spielen
And got time to hang with my crew
Und hat Zeit, mit meiner Crew abzuhängen
I love her (Damn, I love her)
Ich liebe ihn (Verdammt, ich liebe ihn)
Uh, I love her (Ooh, I love her, ooh)
Uh, ich liebe ihn (Ooh, ich liebe ihn, ooh)
Goddamn I love her (Hey, ooh, I love her)
Verdammt, ich liebe ihn (Hey, ooh, ich liebe ihn)
I love her (Okay, ooh, I love her)
Ich liebe ihn (Okay, ooh, ich liebe ihn)
I love her (Okay)
Ich liebe ihn (Okay)
Is it me or these hoes just average? (Huh)
Liegt es an mir oder sind diese Frauen nur Durchschnitt? (Huh)
Is it because you like my accent? (Is it?)
Liegt es daran, dass du meinen Akzent magst? (Ist es das?)
Is it the way that I talk my shit? (Huh)
Liegt es an der Art, wie ich mein Ding rede? (Huh)
Is it the way that I wear these glasses? (Or somethin')
Liegt es an der Art, wie ich diese Brille trage? (Oder so)
Met him on April the seventh (Okay)
Habe ihn am siebten April getroffen (Okay)
By the fifteenth, bought me a Patek (Hey)
Bis zum fünfzehnten hat er mir eine Patek gekauft (Hey)
I heard he get hard-on, bitch
Ich habe gehört, er bekommt einen Ständer, Bitch
Shit, I made him fall in love with a savage (Ooh)
Scheiße, ich habe ihn dazu gebracht, sich in eine Wilde zu verlieben (Ooh)
It's the fact that I'm hard on niggas (On God)
Es ist die Tatsache, dass ich hart zu Männern bin (Oh Gott)
But no lie, you makin' me feel different
Aber keine Lüge, du bringst mich dazu, mich anders zu fühlen
Got no type, but he say I'm the one (Let's go)
Habe keinen Typ, aber er sagt, ich bin die Eine (Los geht's)
He must got a thing for real bitches
Er muss eine Schwäche für echte Frauen haben
I know I can get a lil' crazy (I know it)
Ich weiß, ich kann ein bisschen verrückt werden (Ich weiß es)
But I love that you know how to deal with it
Aber ich liebe es, dass du weißt, wie man damit umgeht
I need you to bare with me, baby (For real)
Ich brauche dich, um mich zu ertragen, Baby (Wirklich)
I ain't really used to no real nigga
Ich bin nicht wirklich an einen echten Mann gewöhnt
You on me and I'm on you too
Du stehst auf mich und ich steh' auch auf dich
I promise, I'm not 'bout to let up for nothin'
Ich verspreche, ich werde um nichts nachlassen
I know I be naggin' sometimes
Ich weiß, ich nörgle manchmal
Shit, put dick in my mouth, make me shut up or somethin'
Scheiße, steck mir einen Schwanz in den Mund, bring mich zum Schweigen oder so
I promise to keep you tight (Tight)
Ich verspreche, dich eng zu halten (Eng)
Every time gon' feel like a virgin
Jedes Mal wird es sich wie beim ersten Mal anfühlen
You keepin' me happy, you givin' me dick (Oh-ooh)
Du machst mich glücklich, du gibst mir Schwanz (Oh-ooh)
Got him askin' me "Who I searchin'?" (Oh)
Er fragt mich, wen ich suche (Oh)
You ain't got to say a word
Du brauchst kein Wort zu sagen
Keep givin' me when I'm lookin for (Lookin' for)
Gib mir immer weiter, wonach ich suche (Wonach ich suche)
I just got to tell everybody (Everybody)
Ich muss es einfach allen erzählen (Allen)
I don't want to keep it on the low
Ich will es nicht geheim halten
Goddamn, I love her (Goddamn, I love her)
Verdammt, ich liebe ihn (Verdammt, ich liebe ihn)
Uh, I love her (Ooh, I love her)
Uh, ich liebe ihn (Ooh, ich liebe ihn)
Goddamn, I love her (Ooh, I love her)
Verdammt, ich liebe ihn (Ooh, ich liebe ihn)
I love her (Ooh, I love her)
Ich liebe ihn (Ooh, ich liebe ihn)
I just want to take her out and prove (And prove)
Ich will ihn einfach ausführen und beweisen (Und beweisen)
What a real man 'posed to do (To do)
Was ein echter Mann tun sollte (Tun sollte)
Who can lay you 'round and play you 'round
Wer kann dich hinlegen und mit dir spielen
And got time to hang with my crew
Und hat Zeit, mit meiner Crew abzuhängen
I love her (Damn, I love her)
Ich liebe ihn (Verdammt, ich liebe ihn)
Uh, I love her (Ooh, I love her)
Uh, ich liebe ihn (Ooh, ich liebe ihn)
Goddamn I love her (Oh, I love her, I love you too bae)
Verdammt, ich liebe ihn (Oh, ich liebe ihn, ich liebe dich auch, Baby)
I love her (Ooh, I love her, okay)
Ich liebe ihn (Ooh, ich liebe ihn, okay)
Cook and clean and suck and fuck (Uh-huh)
Kochen und putzen und lutschen und ficken (Uh-huh)
Lil' bitch, I'm real grown (Yeah)
Kleine Schlampe, ich bin echt erwachsen (Yeah)
I can not relate to hoes (Why not?)
Ich kann mich nicht mit Frauen identifizieren (Warum nicht?)
'Cause my nigga love home (Favorite)
Weil mein Mann das Zuhause liebt (Lieblings-)
Favorite song some on, it's up (Hey)
Lieblingslied läuft, es geht los (Hey)
T-shirt and panties on
T-Shirt und Höschen an
Know he love Big Glo', for sure (Damn Facts)
Weiß, dass er Big Glo' liebt, sicher (Verdammte Fakten)
His favorite redbone
Seine liebste Rothaarige
He got the motion and I got it too
Er hat die Bewegung und ich habe sie auch
The sex be so kinetic
Der Sex ist so kinetisch
Voodooin' with the pussy (Woo)
Voodoo mit der Muschi (Woo)
Ain't have to make no spaghetti
Musste keine Spaghetti machen
Fell in love so fast (Damn), my friends say I'm pathetic (Fuck)
Habe mich so schnell verliebt (Verdammt), meine Freunde sagen, ich bin erbärmlich (Fuck)
Pray he don't play with my feelings (Why?)
Bete, dass er nicht mit meinen Gefühlen spielt (Warum?)
This shit gon' get domestic
Diese Scheiße wird häuslich
You ain't got to say a word
Du brauchst kein Wort zu sagen
Keep givin' me when I'm lookin' for (Lookin' for)
Gib mir immer weiter, wonach ich suche (Wonach ich suche)
I just got to tell everybody (Everybody)
Ich muss es einfach allen erzählen (Allen)
I don't want to keep it on the low
Ich will es nicht geheim halten
Goddamn, I love her (Goddamn, I love her)
Verdammt, ich liebe ihn (Verdammt, ich liebe ihn)
Uh, I love her (Ooh, I love her)
Uh, ich liebe ihn (Ooh, ich liebe ihn)
Goddamn, I love her (Ooh, I love her)
Verdammt, ich liebe ihn (Ooh, ich liebe ihn)
I love her (Ooh, I love her)
Ich liebe ihn (Ooh, ich liebe ihn)
I just want to take her out and prove (And prove)
Ich will ihn einfach ausführen und beweisen (Und beweisen)
What a real man 'posed to do (To do)
Was ein echter Mann tun sollte (Tun sollte)
Who can lay you 'round and play you 'round
Wer kann dich hinlegen und mit dir spielen
And got time to hang with my crew
Und hat Zeit, mit meiner Crew abzuhängen
I love her (Damn, I love her)
Ich liebe ihn (Verdammt, ich liebe ihn)
Uh, I love her (Ooh, I love her)
Uh, ich liebe ihn (Ooh, ich liebe ihn)
Goddamn I love her (Ooh, I love her)
Verdammt, ich liebe ihn (Ooh, ich liebe ihn)
I love her (Ooh, I love her)
Ich liebe ihn (Ooh, ich liebe ihn)
Uh, I love her
Uh, ich liebe ihn





Авторы: Faheem Najm, Gloria Woods, Korey Roberson, Laurie Conde, Montay Humphrey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.