Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WHATCHU KNO ABOUT ME
WAS WEISST DU ÜBER MICH
It's
Glo
the
- P,
y'all
know
what
the
f-
goin'
on
(AceC,
turn
that
heat
up,
-)
Ich
bin's,
Glo,
die
- P,
ihr
wisst,
was
los
ist
(AceC,
dreh
die
Hitze
auf,
-)
(Ugh,
ugh,
ugh,
ugh),
on
gang,
gang
(Ugh,
ugh,
ugh,
ugh),
Gang,
Gang
(Ugh,
ugh,
ugh,
ugh),
on
gang,
gang
(Ugh,
ugh,
ugh,
ugh),
Gang,
Gang
-,
I'm
from
Memphis,
what
you
know
about
me?
Big
G-L-O
in
that
GLE
(ugh-ugh)
-,
Ich
komme
aus
Memphis,
was
weißt
du
über
mich?
Big
G-L-O
in
diesem
GLE
(ugh-ugh)
50
thousand,
new
Chanel
shoppin'
spree,
and
every
time
I
pop
it
out,
you
know
I
A-T-E
(ayy-ayy)
50
Tausend,
neue
Chanel-Shoppingtour,
und
jedes
Mal,
wenn
ich
auftauche,
weißt
du,
ich
hab's
drauf
(ayy-ayy)
I'm
that
-,
get
like
me,
you
know
it's
YWR,
big
CMG
(wipe
me
down)
Ich
bin
diese
-,
werde
wie
ich,
du
weißt,
es
ist
YWR,
big
CMG
(wisch
mich
ab)
Small
-,
tall
-,
long
paper,
no
small
figures,
50
-,
all
pretty,
and
we
all
litty
(on
gang)
Kleine
-,
große
-,
langes
Papier,
keine
kleinen
Zahlen,
50
-,
alle
hübsch,
und
wir
sind
alle
drauf
(Gang)
I'm
wearin'
booty
shorts
(baow),
'cause
my
paper
long
(on
God)
Ich
trage
Booty
Shorts
(baow),
weil
mein
Papier
lang
ist
(bei
Gott)
It's
a
Friday
night,
- ain't
at
home
(what's
up?
Let's
go)
Es
ist
Freitagabend,
- ist
nicht
zu
Hause
(was
geht?
Los
geht's)
I
pour
my
- shots
(uh-huh),
'cause
I
don't
drink
alone
Ich
schenke
meine
- Shots
ein
(uh-huh),
weil
ich
nicht
alleine
trinke
I'm
outside
again
(let's
get
it),
'cause
- I
hate
at
home
Ich
bin
wieder
draußen
(lass
es
krachen),
weil
- ich
zu
Hause
hasse
It's
givin'
hair,
face,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Es
gibt
Haare,
Gesicht,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Hair,
face,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Haare,
Gesicht,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
It's
givin'
hair,
face,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Es
gibt
Haare,
Gesicht,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Hair,
face,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah,
on
God)
Haare,
Gesicht,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah,
bei
Gott)
S-E-X-Y-Y-R-E-D
(uh),
you
play
with
me,
I
put
a
pole
in
yo'
teeth
(grraow-baow)
S-E-X-Y-Y-R-E-D
(uh),
du
spielst
mit
mir,
ich
steck
dir
'ne
Stange
in
die
Zähne
(grraow-baow)
I-I-I'm
with
my
peoples,
and
we
comin'
50
deep
I-I-Ich
bin
mit
meinen
Leuten,
und
wir
kommen
zu
fünfzigst
Ye
ain't
know
I
was
a
hitta
'cause
I'm
always
lookin'
fleek
(yeah-yeah,
ah-ah)
Du
wusstest
nicht,
dass
ich
eine
Schlägerin
bin,
weil
ich
immer
top
aussehe
(yeah-yeah,
ah-ah)
C-c-cash
out
new
ball,
AMG
C-c-cashe
aus,
neuer
Ball,
AMG
Outside
bubble
gum
with
some
bloody
red
seat
(skrrtt-skrrt,
skrrt-skrrt,
skrrt-skrrt),
nyoom
Draußen
Kaugummi
mit
blutroten
Sitzen
(skrrtt-skrrt,
skrrt-skrrt,
skrrt-skrrt),
nyoom
I-I
like
ratchet
- twerkin'
to
the
beat
(ah-uh,
yeah)
I-Ich
mag
verrückte
-,
die
zum
Beat
twerken
(ah-uh,
yeah)
If
you
hear
this
song
playin',
shake
that
- for
Glo
and
me
(baow-baow,
baow-baow)
Wenn
du
diesen
Song
hörst,
schüttle
diesen
- für
Glo
und
mich
(baow-baow,
baow-baow)
I'm
wearin'
booty
shorts
(baow),
'cause
my
paper
long
(on
God)
Ich
trage
Booty
Shorts
(baow),
weil
mein
Papier
lang
ist
(bei
Gott)
It's
a
Friday
night,
- ain't
at
home
(what's
up?
Let's
go)
Es
ist
Freitagabend,
- ist
nicht
zu
Hause
(was
geht?
Los
geht's)
I
pour
my
- shots
(uh-huh),
'cause
I
don't
drink
alone
Ich
schenke
meine
- Shots
ein
(uh-huh),
weil
ich
nicht
alleine
trinke
I'm
outside
again
(let's
get
it),
'cause
- I
hate
at
home
Ich
bin
wieder
draußen
(lass
es
krachen),
weil
- ich
zu
Hause
hasse
It's
givin'
hair,
face,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Es
gibt
Haare,
Gesicht,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Hair,
face,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Haare,
Gesicht,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
It's
givin'
hair,
face,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Es
gibt
Haare,
Gesicht,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Hair,
face,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Haare,
Gesicht,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
- drive
'em
crazy,
CDC,
he
a
dog
for
the
-,
and
you
know
I
got
the
treat
(roof-roof)
- macht
sie
verrückt,
CDC,
er
ist
ein
Hund
für
die
-,
und
du
weißt,
ich
habe
das
Leckerli
(roof-roof)
Private
entry
through
the
club,
- a
fee
Privater
Eingang
durch
den
Club,
- eine
Gebühr
- play
with
gang
tonight,
her
face
goin'
on
a
tee
(buh-buh)
- spielt
heute
Nacht
mit
der
Gang,
ihr
Gesicht
kommt
auf
ein
T-Shirt
(buh-buh)
Bad
-,
you
know
I'm
thick
as
Coachella
Schlimme
-,
du
weißt,
ich
bin
so
dick
wie
Coachella
You
won't
never
catch
me
slippin',
I
ain't
no
- Cinderella
(stupid
-)
Du
wirst
mich
nie
erwischen,
ich
bin
keine
- Cinderella
(dumme
-)
Glo
the
P,
and
the
P
stand
for
poppin'
Glo
die
P,
und
das
P
steht
für
Poppin'
Neck
on
faucet,
do
my
dance
on
'em
- since
they
watchin'
(on
the
gang)
Hals
am
Wasserhahn,
tanze
meinen
Tanz
für
sie
-,
weil
sie
zuschauen
(Gang)
I'm
wearin'
booty
shorts
(baow),
'cause
my
paper
long
(on
God)
Ich
trage
Booty
Shorts
(baow),
weil
mein
Papier
lang
ist
(bei
Gott)
It's
a
Friday
night,
- ain't
at
home
(what's
up?
Let's
go)
Es
ist
Freitagabend,
- ist
nicht
zu
Hause
(was
geht?
Los
geht's)
I
pour
my
- shots
(uh-huh),
'cause
I
don't
drink
alone
Ich
schenke
meine
- Shots
ein
(uh-huh),
weil
ich
nicht
alleine
trinke
I'm
outside
again
(let's
get
it),
'cause
- I
hate
at
home
Ich
bin
wieder
draußen
(lass
es
krachen),
weil
- ich
zu
Hause
hasse
It's
givin'
hair,
face,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Es
gibt
Haare,
Gesicht,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Hair,
face,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Haare,
Gesicht,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
It's
givin'
hair,
face,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Es
gibt
Haare,
Gesicht,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Hair,
face,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Haare,
Gesicht,
- (woo,
ayy,
ugh,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.