GloRilla - Wanna Be - перевод текста песни на немецкий

Wanna Be - GloRillaперевод на немецкий




Wanna Be
Wanna Be
GloRilla, real hot girl - (AceC, turn that heat up, -)
GloRilla, echtes heißes Girl - (AceC, dreh die Hitze auf, -)
(Don't save him, he don't wanna be saved) on the gang, gang, on the gang, gang
(Rette ihn nicht, er will nicht gerettet werden) Gang, Gang, Gang, Gang
(Don't save her, she don't wanna be) ah
(Rette sie nicht, sie will nicht sein) ah
He-he-he-he in love with Glo', never got the cookie, but got my name tatted (ayy)
Er ist in Glo' verliebt, hat nie den Keks bekommen, aber meinen Namen tätowiert (ayy)
Killer where? Don't know who he killed, I heard that mane ratted (damn)
Killer wo? Weiß nicht, wen er getötet hat, ich habe gehört, der Typ hat verpfiffen (verdammt)
Never full, when it's time to eat, I be his main platter
Nie satt, wenn es Zeit zum Essen ist, bin ich seine Hauptplatte
NYC, New York Fashion Week, Tommy Hil' jacket (huh)
NYC, New York Fashion Week, Tommy Hil' Jacke (huh)
Tell these - to stay dangerous 'cause nere one of they - safe (nah)
Sag diesen -, sie sollen gefährlich bleiben, denn keine von ihnen ist sicher (nein)
My n- say he faithful, I still got a few - just in case (got to)
Mein N- sagt, er ist treu, ich habe trotzdem ein paar - nur für den Fall (muss)
I can't lie, I used to simp so hard, but them my old ways
Ich kann nicht lügen, ich war früher so verliebt, aber das sind meine alten Zeiten
It's 365 days in a year, couldn't play with me on none of 'em days (woo)
Es gibt 365 Tage im Jahr, du konntest an keinem dieser Tage mit mir spielen (woo)
- freaky - (ugh), don't even wear no condoms (freak)
- freakige - (ugh), tragen nicht mal Kondome (Freak)
Don't know how to treat a lady (the f-?), I oughta smack your mama
Weiß nicht, wie man eine Lady behandelt (was zum -?), ich sollte deine Mama schlagen
- wet, - neck (that's me), so I talk how I wanna
- nass, - Hals (das bin ich), also rede ich, wie ich will
Save a -, who, -? Do I look like - Superwoman? On the gang
Einen - retten, wen, -? Sehe ich aus wie - Superwoman? Gang, Gang
He don't wanna be saved, don't save him
Er will nicht gerettet werden, rette ihn nicht
That is not my -, don't claim him, 'bout 20 missed calls, he faded
Das ist nicht mein -, beanspruche ihn nicht, ungefähr 20 verpasste Anrufe, er ist betrunken
White boy wasted, Channing Tatum, he don't wanna be kept, don't keep him
Weißer Junge betrunken, Channing Tatum, er will nicht behalten werden, behalte ihn nicht
He don't want the baby, then, -, don't keep it, -
Er will das Baby nicht, dann, -, behalte es nicht, -
I don't get left, I'm a leaver (real hot girl -, ayy), - love me like Justin Bieber
Ich werde nicht verlassen, ich bin eine Verlasserin (echtes heißes Girl -, ayy), - lieben mich wie Justin Bieber
I'm the B-A-D-D-E-S-T (ah), same - hatin' used to wanna be besties (besties)
Ich bin die B-A-D-D-E-S-T (ah), dieselben - hassen, die früher beste Freundinnen sein wollten (beste Freundinnen)
You can get your wig turned like Effie (like Effie)
Du kannst deine Perücke drehen lassen wie Effie (wie Effie)
I don't need insurance 'cause a - can't wreck me (baow-baow)
Ich brauche keine Versicherung, weil mich ein - nicht zerstören kann (baow-baow)
Ready or not, I'm comin' like Freddy (like Freddy)
Fertig oder nicht, ich komme wie Freddy (wie Freddy)
I'm mother, and you know my trick is your daddy (your daddy)
Ich bin Mutter, und du weißt, mein Trick ist dein Daddy (dein Daddy)
Clock that tea, -, catch it (-, catch it), you look like a discount me on Etsy (ayy)
Merk dir den Tee, -, fang ihn (-, fang ihn), du siehst aus wie ein billiger Abklatsch von mir auf Etsy (ayy)
I'm the female titan, I'm steppin' on -
Ich bin der weibliche Titan, ich trete auf -
I'm showin' my - (yeah), I tore up the city (yeah)
Ich zeige mein - (yeah), ich habe die Stadt aufgemischt (yeah)
A P-I-M-P (yeah), I be - (yeah)
Ein P-I-M-P (yeah), ich bin - (yeah)
He run back to me (yeah) 'cause you borin' a - (borin' a -)
Er rennt zurück zu mir (yeah), weil du einen - langweilst (einen - langweilst)
-ck is a layover? I ain't waitin' (I ain't waitin')
-ck ist ein Zwischenstopp? Ich warte nicht (ich warte nicht)
I get the bag, then I change destinations (yeah)
Ich bekomme die Tasche, dann ändere ich mein Ziel (yeah)
These - be crazy, I don't blame 'em
Diese - sind verrückt, ich mache ihnen keine Vorwürfe
I'm a dawg too, I don't wanna change him (huh)
Ich bin auch ein Hund, ich will ihn nicht ändern (huh)
He don't wanna be saved, don't save him (save him)
Er will nicht gerettet werden, rette ihn nicht (rette ihn nicht)
That is not my -, don't claim him (yeah), 'bout 20 missed calls, he faded (yeah, yeah)
Das ist nicht mein -, beanspruche ihn nicht (yeah), ungefähr 20 verpasste Anrufe, er ist betrunken (yeah, yeah)
White boy wasted, Channing Tatum (huh, Channing Tatum)
Weißer Junge betrunken, Channing Tatum (huh, Channing Tatum)
I don't wanna be saved, don't save me (don't save me)
Ich will nicht gerettet werden, rette mich nicht (rette mich nicht)
You for everybody, -, don't claim me (don't claim me)
Du bist für alle da, -, beanspruche mich nicht (beanspruche mich nicht)
Hate a - tryna tell me what to do
Ich hasse einen -, der mir sagt, was ich tun soll
You ain't my daddy, I'm not your baby (not your baby)
Du bist nicht mein Daddy, ich bin nicht dein Baby (nicht dein Baby)
He don't wanna be saved, don't save him, that is not my -, don't claim him
Er will nicht gerettet werden, rette ihn nicht, das ist nicht mein -, beanspruche ihn nicht
'Bout 20 missed calls, he faded, white boy wasted, Channing Tatum
Ungefähr 20 verpasste Anrufe, er ist betrunken, weißer Junge betrunken, Channing Tatum
He don't wanna be kept, don't keep him
Er will nicht behalten werden, behalte ihn nicht
He don't want the baby, then -, don't keep it, -
Er will das Baby nicht, dann, -, behalte es nicht, -
I don't get left, I'm a leaver, - love me like Justin Bieber (ah)
Ich werde nicht verlassen, ich bin eine Verlasserin, - lieben mich wie Justin Bieber (ah)
Go Meg', go Meg' (baow)
Los Meg', los Meg' (baow)
Go Meg' (baow), go Meg' (baow)
Los Meg' (baow), los Meg' (baow)
Go Meg' (baow), go Meg' (baow)
Los Meg' (baow), los Meg' (baow)
Go Meg' (ah), get 'em Glo' (ayy)
Los Meg' (ah), hol sie dir Glo' (ayy)
Get 'em Glo' (huh), get 'em Glo' (woo)
Hol sie dir Glo' (huh), hol sie dir Glo' (woo)
Get 'em Glo' (hey), get 'em Glo' (huh)
Hol sie dir Glo' (hey), hol sie dir Glo' (huh)
Get 'em Glo' (woo, yeah), get 'em Glo'
Hol sie dir Glo' (woo, yeah), hol sie dir Glo'
Get 'em Glo', on the gang, gang (don't save him, he don't wanna be saved)
Hol sie dir Glo', Gang, Gang (rette ihn nicht, er will nicht gerettet werden)
- you mean? Y'all know what the - goin' on, huh, huh (don't save him, he don't wanna be saved)
- was meinst du? Ihr wisst alle, was los ist, huh, huh (rette ihn nicht, er will nicht gerettet werden)
On the gang, gang, on the gang, gang (don't save him, he don't wanna be saved)
Gang, Gang, Gang, Gang (rette ihn nicht, er will nicht gerettet werden)
(Don't save her, she don't wanna be, wanna be)
(Rette sie nicht, sie will nicht, will nicht)





GloRilla - Wanna Be (with Megan Thee Stallion)
Альбом
Wanna Be (with Megan Thee Stallion)
дата релиза
05-04-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.