Glorious - Saint-Esprit (voici mon coeur) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Glorious - Saint-Esprit (voici mon coeur)




Viens, Saint-Esprit viens
Приди, Святой Дух приди
Ouvre le ciel, descends sur nous
Открой небо, спустись на нас
Viens, Saint-Esprit viens
Приди, Святой Дух приди
Feu éternel, embrase-nous
Вечный огонь, охвати нас
Viens, Saint-Esprit viens
Приди, Святой Дух приди
Touche la terre, descends sur nous
Коснись земли, спустись на нас
Viens, Saint-Esprit viens
Приди, Святой Дух приди
Amour du Père, embrase-nous
Любовь отца, поцелуй нас
Sois le feu qui me guérit
Будь огнем, который исцеляет меня
Sois l'amour qui me bénit
Будь любовью, которая благословляет меня
Voici mon cœur, voici mon cœur
Вот мое сердце, вот мое сердце
Viens déverser ta tendresse
Приди и излей свою нежность
Au milieu de mes faiblesses
Среди моих слабостей
Je n'ai plus peur, je n'ai plus peur
Я больше не боюсь, я больше не боюсь
Viens, Saint-Esprit viens
Приди, Святой Дух приди
Fends l'atmosphère, descends sur nous
Взломай атмосферу, спустись на нас
Viens, Saint-Esprit viens
Приди, Святой Дух приди
De ta lumière, envahis-nous
От твоего света, вторгнись в нас
Sois le feu qui me guérit
Будь огнем, который исцеляет меня
Sois l'amour qui me bénit
Будь любовью, которая благословляет меня
Voici mon cœur, voici mon cœur
Вот мое сердце, вот мое сердце
Viens déverser ta tendresse
Приди и излей свою нежность
Au milieu de mes faiblesses
Среди моих слабостей
Je n'ai plus peur, je n'ai plus peur
Я больше не боюсь, я больше не боюсь
Sois le feu qui me guérit
Будь огнем, который исцеляет меня
Sois l'amour qui me bénit
Будь любовью, которая благословляет меня
Voici mon cœur, voici mon cœur
Вот мое сердце, вот мое сердце
Viens déverser ta tendresse
Приди и излей свою нежность
Au milieu de mes faiblesses
Среди моих слабостей
Je n'ai plus peur, je n'ai plus peur
Я больше не боюсь, я больше не боюсь
Une pluie de guérisons
Дождь исцелений
Pour notre génération
Для нашего поколения
Voici nos cœurs, voici nos cœurs
Вот наши сердца, вот наши сердца
Dans l'onction de ton Esprit
В помазании Твоего Духа
Dans l'amour qui m'envahit
В любви, которая охватывает меня
Je n'ai plus peur, je n'ai plus peur
Я больше не боюсь, я больше не боюсь
Une pluie de guérisons
Дождь исцелений
Pour notre génération
Для нашего поколения
Voici nos cœurs, voici nos cœurs
Вот наши сердца, вот наши сердца
Dans l'onction de ton Esprit
В помазании Твоего Духа
Dans l'amour qui m'envahit
В любви, которая охватывает меня
Je n'ai plus peur, je n'ai plus peur
Я больше не боюсь, я больше не боюсь
Une pluie de guérisons
Дождь исцелений
Pour notre génération
Для нашего поколения
Voici nos cœurs, voici nos cœurs
Вот наши сердца, вот наши сердца
Dans l'onction de ton Esprit
В помазании Твоего Духа
Dans l'amour qui m'envahit
В любви, которая охватывает меня
Je n'ai plus peur, je n'ai plus peur
Я больше не боюсь, я больше не боюсь
Sois le feu qui me guérit
Будь огнем, который исцеляет меня
Sois l'amour qui me bénit
Будь любовью, которая благословляет меня
Voici mon cœur, voici mon cœur
Вот мое сердце, вот мое сердце
Viens déverser ta tendresse
Приди и излей свою нежность
Au milieu de mes faiblesses
Среди моих слабостей
Je n'ai plus peur, je n'ai plus peur
Я больше не боюсь, я больше не боюсь
Sois le feu qui me guérit
Будь огнем, который исцеляет меня
Sois l'amour qui me bénit
Будь любовью, которая благословляет меня
Voici mon cœur, voici mon cœur
Вот мое сердце, вот мое сердце
Viens déverser ta tendresse
Приди и излей свою нежность
Au milieu de mes faiblesses
Среди моих слабостей
Je n'ai plus peur, je n'ai plus peur
Я больше не боюсь, я больше не боюсь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.