Текст и перевод песни Glorious - Vivre unis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivre
unis
- Glorious
Living
as
One
- Glorious
1.
Aujourd'hui
naît
un
chant
nouveau,
1.
Today
a
new
song
is
born,
Un
chant
qui
résonnera
A
song
that
will
resonate
Oui
jusqu'au
bout
du
monde!
Yes,
to
the
end
of
the
world!
Car
voici
une
génération,
Because
here
is
a
generation,
Qui
se
lève
à
l'horizon,
That
is
rising
on
the
horizon,
Pour
annoncer
oui
annoncer
To
announce,
yes,
to
announce
Ton
Nom
ton
Saint
Nom
Your
Name,
Your
Holy
Name
Nous
voulons
Vivre
unis,
We
want
to
Live
as
One,
Pour
tout
donner
tout,
To
give
everything,
everything,
Oui
tout
donner
tout
.
Yes,
to
give
everything,
everything.
Nous
voulons
Te
prier,
We
want
to
pray
to
You,
Pour
le
monde
entier,
For
the
whole
world,
Oui
le
monde
entier
.
Yes,
the
whole
world.
Nous
voulons
Te
louer,
We
want
to
praise
You,
Car
Tu
es
celui
qui
es,
qui
étais
Because
You
are
the
one
who
is,
who
was
Mais
qui
VIENS
VIENS
VIENS
VIENS
VIENS.
But
who
COMES,
COMES,
COMES,
COMES,
COMES.
2.
Maintenant,
le
temps
est
venu,
2.
Now
the
time
has
come,
D'entrer
ensemble
et
glorifier,
To
come
together
and
glorify,
Oui,
glorifier
Ton
nom.
Yes,
to
glorify
Your
name.
Vers
qui
pourrions
nous
aller?
To
whom
could
we
go?
Toi
seul
es
le
chemin
You
alone
are
the
way
La
vérité,
la
vérité,
la
vie,
la
vraie
vie
The
truth,
the
truth,
the
life,
the
real
life
3.Vivre
avec
Toi
j'veux
vivre
avec
Toi
3.
I
want
to
live
with
You,
I
want
to
live
with
You
Vivre
avec
Toi
j'veux
vivre
avec
toi
Jésus
mon
roi
I
want
to
live
with
You,
I
want
to
live
with
you,
my
King
Jesus
Vivre
avec
Toi
j'veux
vivre
avec
Toi
I
want
to
live
with
You,
I
want
to
live
with
You
Vivre
avec
Toi
j'veux
vivre
avec
Toi
I
want
to
live
with
You,
I
want
to
live
with
You
Jésus
mon
roi
My
King
Jesus
Nous
voulons
Vivre
unis
We
want
to
Live
as
One
Pour
tout
donner
tout
To
give
it
all,
everything
Oui
tout
donner
tout
Yes,
give
it
all,
everything
Nous
voulons
Te
prier
We
want
to
pray
to
You
Pour
le
monde
entier
For
the
whole
world
Oui
le
monde
entier
Yes,
the
whole
world
Nous
voulons
Te
louer
We
want
to
praise
You
Car
Tu
es
celui
qui
es
qui
étais
Because
You
are
the
one
who
is,
who
was
Mais
qui
VIENS
VIENS
VIENS
VIENS
VIENS.
But
who
COMES,
COMES,
COMES,
COMES,
COMES.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Pouzin, Thomas Pouzin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.