Текст и перевод песни Glory - El Duelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajale
el
volumen
Убавь
громкость
Si
bajale
el
volumen
Да,
убавь
громкость
Dale
(dale)
Давай
(давай)
Te
invito
un
duelo
Приглашаю
тебя
на
дуэль
Toaa
las
mujeres
se
tiren
al
suelo
Пусть
все
женщины
падут
на
пол
Dile
a
compa
que
ya
retumba
los
cuero
Скажи
товарищу,
что
уже
гремят
кожаные
фуражки
El
que
pierda
se
sale
primero
Кто
проиграет,
тот
первым
уходит
Y
el
que
busque
falla
si
no
que
resbale
А
кто
ищет,
тот
провалится,
если
не
сорвется
Al
son
de
eliel
y
mi
escolta
don
dale
(dale)
Под
звуки
Элиэля
и
моей
свиты
дона
Дале
(дале)
Los
mozalbete
no
existe
anormales
Юнцов
нет,
ненормальных
Entre
tu
y
yo
lo
que
cuenta
y
que
vale
Между
тобой
и
мной
то,
что
имеет
значение
и
что
ценно
Eliel
dale.
Элиэль,
давай.
Glow
gata
ganster
de
ojos
chino
Глоу,
гангстерская
кошка
с
китайскими
глазами
Perriando
los
domino
Отплясывающая
домино
Yo
si
que
no
escatimo
Я
не
скуплюсь
La
que
pone
a
doblar
rodilla
Та,
что
заставляет
преклонять
колени
Aunque
sean
de
aluminio
Хотя
бы
и
алюминиевые
Asi
que
rompe
el
cuero
que
esto
es
sencillo
Так
что
рви
кожу,
ведь
это
просто
Pa
los
ganster
que
a
diario
hacen
sonar
casquillo
Для
гангстеров,
которые
каждый
день
заставляют
звучать
гильзы
Y
las
mujeres
que
perriando
se
los
hechan
al
bolsillo
И
для
женщин,
которые,
отплясывая,
опустошают
их
карманы
To'o
mundo
en
la
discoteca
anda
con
su
corillo
Весь
мир
в
ночном
клубе
ходит
со
своей
бандой
Eliel
pon
el
mambo
que
yo
siempre
me
guillo
Элиэль,
включай
музыку,
я
всегда
чувствую
себя
хорошо
No
te
hables
pamplina
Не
болтай
ерунду
Si
tu
gata
te
pide
Если
твоя
кошка
чего-то
просит
Inyectale
la
morfina
Введи
ей
морфин
La
polla
tiene
hambre
У
хера
голод
Asi
que
dale
furina
Так
что
дай
ему
поесть
A
ver
en
este
duelo
Посмотрим,
в
этой
дуэли
Quien
pone
disiplina
Кто
сумеет
подчинить
Dame
purina
X2
Дай
мне
Пурину
x2
Te
invito
un
duelo
Приглашаю
тебя
на
дуэль
Toaa
las
mujeres
se
tiren
al
suelo
Пусть
все
женщины
падут
на
пол
Dile
a
compa
que
ya
retumba
los
cuero
Скажи
товарищу,
что
уже
гремят
кожаные
фуражки
El
que
pierda
se
sale
primero
Кто
проиграет,
тот
первым
уходит
Y
el
que
busque
falla
si
no
que
resbale
А
кто
ищет,
тот
провалится,
если
не
сорвется
Al
son
de
eliel
y
mi
escolta
don
dale
(dale)
Под
звуки
Элиэля
и
моей
свиты
дона
Дале
(дале)
Los
mozalbete
no
existe
anormales
Юнцов
нет,
ненормальных
Entre
tu
y
yo
lo
que
cuenta
y
que
vale
Между
тобой
и
мной
то,
что
имеет
значение
и
что
ценно
Eliel
dale.
Элиэль,
давай.
Que
las
mujeres
rocen
el
pavimento
Пусть
женщины
коснутся
мостовой
Que
bailen
todos
sin
tener
padecimiento
Пусть
все
танцуют,
не
испытывая
страданий
Vamo
a
to'as
no
vengas
con
ese
cuento
Давай,
все
в
танец,
не
придирайся
Que
se
quite
de
este
duelo
que
no
tenga
rendimiento
Пусть
уходит
из
этой
дуэли
тот,
кто
не
выдержит
Que
venga
en
cuervo
qiempre
tengan
argumento
Пусть
приходит
в
вороньем
наряде,
пусть
у
них
всегда
есть
аргумент
Dale
lengua
comenzar
este
rencuentro
Давай,
язык,
начинай
эту
встречу
La
gata
ganster
ya
te
dio
los
mandamiento
Гангстерская
кошка
уже
дала
тебе
заповеди
En
esto
yo
ronco
por
que
tengo
fundamento
В
этом
я
храплю,
потому
что
у
меня
есть
основа
Tu
no
te
hables
pamplina
Не
болтай
мне
ерунду.
Si
tu
gata
te
pide
Если
твоя
кошка
чего-то
просит,
Inyectale
la
morfina
Введи
ей
морфин.
La
polla
tiene
hambre
У
хера
голод,
Asi
que
dale
furina
Так
что
дай
ему
поесть.
A
ver
en
este
duelo
Посмотрим,
в
этой
дуэли
Quien
pone
disiplina
Кто
сумеет
подчинить.
Dame
purina
Дай
мне
Пурину.
No
te
hables
pamplina
Не
болтай
мне
ерунду.
Si
tu
gata
te
pide
Если
твоя
кошка
чего-то
просит,
Inyectale
la
morfina
Введи
ей
морфин.
La
polla
tiene
hambre
У
хера
голод,
Asi
que
dale
furina
Так
что
дай
ему
поесть.
A
ver
en
este
duelo
Посмотрим,
в
этой
дуэли
Quien
pone
disiplina
Кто
сумеет
подчинить.
Dame
purina
Дай
мне
Пурину.
Te
invito
un
duelo
Приглашаю
тебя
на
дуэль
Toaa
las
mujeres
se
tiren
al
suelo
Пусть
все
женщины
падут
на
пол
Dile
a
compa
que
ya
retumba
los
cuero
Скажи
товарищу,
что
уже
гремят
кожаные
фуражки
El
que
pierda
se
sale
primero
Кто
проиграет,
тот
первым
уходит
Y
el
que
busque
falla
si
no
que
resbale
А
кто
ищет,
тот
провалится,
если
не
сорвется
Al
son
de
eliel
y
mi
escolta
don
dale
(dale)
Под
звуки
Элиэля
и
моей
свиты
дона
Дале
(дале)
Los
mozalbete
no
existe
anormales
Юнцов
нет,
ненормальных
Entre
tu
y
yo
lo
que
cuenta
y
que
vale
Между
тобой
и
мной
то,
что
имеет
значение
и
что
ценно
Eliel
dale.
Элиэль,
давай.
Este
es
Glow
la
gata
ganster
Это
Глоу,
гангстерская
кошка
Dile
melvin
Скажи,
Мэлвин
Tu
sabes
por
que
me
toca
roncar
Ты
знаешь,
почему
я
должна
храпеть
Dile
eliel
dile
Скажи
Элиэлю,
скажи
Eliel
greatest
beats
Элиэль,
лучшие
биты
Tu
sabe
quien
mas
Ты
знаешь,
кто
еще
Quien
mejor
que
yo
Кто
лучше
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quiles-hernandez Rafael Alexis, Torres Ramos Ismael, Montalvo Castro Glorimar, Diaz Marvin, Jose Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.