GlorySixVain - Clarísimo - перевод текста песни на немецкий

Clarísimo - GlorySixVainперевод на немецкий




Clarísimo
Ganz Klar
Uhh
Uhh
Uhh
Uhh
Gloryyyy
Gloryyyy
Me estás dando más pereza
Du langweilst mich mehr
Que el que está enfrente mía con la camiseta de Off-White (plahhh)
Als der Typ vor mir mit dem Off-White T-Shirt (plahhh)
Cuando me hablan es la misma sensación
Wenn sie mit mir reden, ist es dasselbe Gefühl
De cuando me están hablando mientras lo estoy echando to'
Wie wenn sie mit mir reden, während ich alles rauslasse
(Glo-Glo-Glo-GlorySixVain)
(Glo-Glo-Glo-GlorySixVain)
La calle huele a Cocido, creo que es la hora de comer
Die Straße riecht nach Eintopf, ich glaube, es ist Zeit zu essen
La shorty tiene frío, creo que es la hora de coger
Der Kleinen ist kalt, ich glaube, es ist Zeit zu vögeln
En la Biblia a Cristo le picaba el bicho
In der Bibel juckte es Christus im Schritt
María Magdalena solo era un capricho
Maria Magdalena war nur eine Laune
Retarded swag, for your dad
Retarded Swag, für deinen Dad
Pa que aprenda a combinar
Damit er lernt, wie man kombiniert
No le pegues más al crío ya aprenderá a caminar
Schlag das Kind nicht mehr, er wird schon laufen lernen
Un saludo al desodorante que patrocina al loco del barrio
Ein Gruß an das Deo, das den Verrückten des Viertels sponsert
Olor a polla deluxe
Luxus-Schwanzgeruch
Me mira a la cara de forma mala
Sie schaut mir böse ins Gesicht
Cuando me da por comprarme cosas caras
Wenn ich anfange, teure Sachen zu kaufen
No me mires más así, que se me cae el alma, pls
Schau mich nicht mehr so an, meine Seele fällt raus, bitte
Me escupe a la cara de forma guarra
Sie spuckt mir auf unverschämte Weise ins Gesicht
Después de decirle que me diga las cosas claras
Nachdem ich ihr gesagt habe, sie soll mir die Dinge klar sagen
(CLA-RÍ-SI-MO)
(GANZ-KLAR)
Majestuoso, divino, hermoso
Majestätisch, göttlich, wunderschön
A veces un poquito escandaloso
Manchmal ein bisschen skandalös
Que pongan eso en mi tumba sería maravilloso
Das auf meinem Grabstein zu haben, wäre wundervoll
Si fuera por la muchacha pondría niñato celoso
Wenn es nach dem Mädchen ginge, würde da eifersüchtiger Junge stehen
Me lo ha dicho tantas veces que hasta ya me lo creo
Sie hat es mir so oft gesagt, dass ich es schon fast glaube
Como cuando le digo que vuelva pal museo
Wie wenn ich ihr sage, sie soll zurück ins Museum gehen
Me mola cuando me llama mongolo
Ich mag es, wenn sie mich einen Idioten nennt
Por hacer lo que no hacer
Weil ich tue, was ich nicht kann
Ya estoy caído, no me puedo caer
Ich bin schon gefallen, ich kann nicht mehr fallen
Señoras y señores, Fall Guys
Meine Damen und Herren, Fall Guys
Nos caemos chicos
Wir fallen, Jungs
Pero volveremos como El Pico
Aber wir werden zurückkommen wie El Pico
Dadle un abrazo a vuestro colega y decidle que le queréis un puñao
Umarmt euren Kumpel und sagt ihm, dass ihr ihn sehr liebt
Contadle lo que no le contasteis el año pasao
Erzählt ihm, was ihr ihm letztes Jahr nicht erzählt habt
Bajando la escalera con el chandal remetío
Die Treppe runtergehend mit der Jogginghose reingesteckt
A por un Sunny Delight
Um ein Sunny Delight zu holen
Buenos días, amigo
Guten Morgen, mein Freund
Con tarjeta, por favor, que no llevo efectivo tío
Mit Karte bitte, ich habe kein Bargeld dabei, Alter
Es que pierdo las monedas loco, ya sabes, la lío (fuuuuuuu)
Ich verliere immer die Münzen, weißt du, ich mach's kaputt (fuuuuuuu)
Mierda, qué sol que hace, coño
Scheiße, was für eine Sonne, verdammt
A comprar gorrita y gafas, parece que soy famoso
Muss mir 'ne Mütze und 'ne Brille kaufen, sehe aus wie ein Promi
Mierda, qué sol que hace, coño
Scheiße, was für eine Sonne, verdammt
Tendría que estar con los colegas, no trabajando ostia
Ich sollte bei den Kumpels sein, nicht arbeiten, verdammt nochmal
Me mira a la cara de forma mala
Sie schaut mir böse ins Gesicht
Cuando me da por comprarme cosas caras
Wenn ich anfange, teure Sachen zu kaufen
No me mires más así, que se me cae el alma, pls
Schau mich nicht mehr so an, meine Seele fällt raus, bitte
Me escupe a la cara de forma guarra
Sie spuckt mir auf unverschämte Weise ins Gesicht
Después de decirle que me diga las cosas claras
Nachdem ich ihr gesagt habe, sie soll mir die Dinge klar sagen
(CLA-RÍ-SI-MO)
(GANZ-KLAR)





Авторы: Glory Vain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.