Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Final Fantasy 2
Sommer Final Fantasy 2
Llevo
tiempo
que
te
quiero
conocer
Ich
will
dich
schon
lange
kennenlernen
Otro
verano
que
tampoco
podrá
ser
Ein
weiterer
Sommer,
in
dem
es
wieder
nicht
klappen
wird
Llevo
tiempo
que
te
quiero
conocer
Ich
will
dich
schon
lange
kennenlernen
Otro
verano
que
tampoco
podrá
ser
Ein
weiterer
Sommer,
in
dem
es
wieder
nicht
klappen
wird
Pero
estoy
esperando
Aber
ich
warte
Por
ti
sigo
esperando
Auf
dich
warte
ich
weiter
Por
el
camino
siento
que
te
estoy
fallando
Auf
dem
Weg
fühle
ich,
dass
ich
dich
enttäusche
Por
ti
sigo
esperando
Auf
dich
warte
ich
weiter
Me
pongo
en
la
cola
Ich
stelle
mich
in
die
Schlange
Ya
se
que
tienes
bastante,
pero
fijate
en
la
hora
Ich
weiß,
du
hast
viel
zu
tun,
aber
schau
mal
auf
die
Uhr
Yo
siempre
he
estado
pa'ti
Ich
war
immer
für
dich
da
Yo
siempre
estare
puesto
para
ti
Ich
werde
immer
für
dich
da
sein
Yo
siempre
he
estado
pa'ti
Ich
war
immer
für
dich
da
Fijate
que
yo
siempre
estaré
pa'ti
Sieh
nur,
ich
werde
immer
für
dich
da
sein
Por
eso
estoy
yo
aquí
Deshalb
bin
ich
hier
Buscándote,
baby
Suche
dich,
Baby
Queriéndote,
baby
Will
dich,
Baby
Por
eso
estoy
yo
aquí
Deshalb
bin
ich
hier
Buscándote,
baby
Suche
dich,
Baby
Queriéndote,
baby
Will
dich,
Baby
Ya
me
avisaron,
te
llaman
amor
Man
hat
mich
gewarnt,
sie
nennen
dich
Liebe
Te
gusta
querer,
te
encanta
el
dolor
Du
liebst
es
zu
lieben,
du
liebst
den
Schmerz
No
tengo
problemas
hay
pastillas
ahí
fuera
Ich
habe
keine
Probleme,
es
gibt
Pillen
da
draußen
Pa'
que
me
curen
la
pena,
mi
nena
Die
meinen
Kummer
heilen,
mein
Mädchen
No
tengo
ni
reglas,
me
cargo
las
reglas
Ich
habe
keine
Regeln,
ich
breche
die
Regeln
Voy
a
la
mía,
pongo
par
de
velas
Ich
gehe
meinen
Weg,
zünde
ein
paar
Kerzen
an
No
sé
querer,
bueno
a
mi
manera
Ich
weiß
nicht,
wie
man
liebt,
naja,
auf
meine
Art
Hace
ya
un
año
te
dedique
un
tema
Vor
einem
Jahr
habe
ich
dir
ein
Lied
gewidmet
Otra
vez
sin
saber
si
te
volveré
a
ver
Wieder
ohne
zu
wissen,
ob
ich
dich
wiedersehen
werde
He
esta'o
pensando
y
no
se
si
esto
va
a
acabar
muy
bien
Ich
habe
nachgedacht
und
weiß
nicht,
ob
das
gut
enden
wird
Yo
tenia
la
esperanza
de
que
seamos
solo
tu
y
yo
Ich
hatte
die
Hoffnung,
dass
es
nur
du
und
ich
sein
werden
Pero
todo
cambio
cuando
el
verano
se
acabó
Aber
alles
änderte
sich,
als
der
Sommer
vorbei
war
Y
ahora
siento
que
yo,
ya
no
estamos
igual
Und
jetzt
fühle
ich,
dass
wir
nicht
mehr
dieselben
sind
Y
eso
me
va
a
matar
Und
das
wird
mich
umbringen
Ya
me
avisaron,
te
llaman
amor
Man
hat
mich
gewarnt,
sie
nennen
dich
Liebe
Te
gusta
querer,
te
encanta
el
dolor
Du
liebst
es
zu
lieben,
du
liebst
den
Schmerz
No
tengo
problemas
hay
pastillas
ahí
fuera
Ich
habe
keine
Probleme,
es
gibt
Pillen
da
draußen
Pa'
que
me
curen
la
pena,
mi
nena
Die
meinen
Kummer
heilen,
mein
Mädchen
No
tengo
ni
reglas,
me
cargo
las
reglas
Ich
habe
keine
Regeln,
ich
breche
die
Regeln
Voy
a
la
mía,
pongo
par
de
velas
Ich
gehe
meinen
Weg,
zünde
ein
paar
Kerzen
an
No
sé
querer,
bueno
a
mi
manera
Ich
weiß
nicht,
wie
man
liebt,
naja,
auf
meine
Art
Hace
ya
un
año
te
dedique
un
tema
Vor
einem
Jahr
habe
ich
dir
ein
Lied
gewidmet
Y
te
dedicaría
todo
del
mundo
Und
ich
würde
dir
alles
auf
der
Welt
widmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glory Vain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.