Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
alone,
and
it
lights
me
up
Ich
bin
allein,
und
es
bringt
mich
zum
Leuchten
All
aglow
on
the
tongue
Ganz
glühend
auf
der
Zunge
Feeling
that
pull
of
the
rhythm
Fühle
diesen
Sog
des
Rhythmus
Some
understated
line
to
hum
Eine
unterschwellige
Zeile
zum
Summen
When
I
get
my
glitter
I'll
choose
one
Wenn
ich
meinen
Glitzer
bekomme,
werde
ich
eine
auswählen
Blood
on
the
cover
of
your
new
vinyl
Blut
auf
dem
Cover
deiner
neuen
Schallplatte
That
you
bought
from
a
pawnshop
Die
du
in
einem
Pfandhaus
gekauft
hast
Feeling
that
pull
Fühle
diesen
Sog
On
the
road,
in
the
aching
heat
Unterwegs,
in
der
schmerzenden
Hitze
Writing
songs
while
you
sleep
Schreibe
Lieder,
während
du
schläfst
Feeling
that
pull
of
the
rhythm
Fühle
diesen
Sog
des
Rhythmus
Some
understated
line
to
hum
Eine
unterschwellige
Zeile
zum
Summen
When
I
get
my
glitter
I'll
choose
one
Wenn
ich
meinen
Glitzer
bekomme,
werde
ich
eine
auswählen
Blood
on
the
cover
of
your
new
vinyl
Blut
auf
dem
Cover
deiner
neuen
Schallplatte
That
you
bought
from
a
pawnshop
Die
du
in
einem
Pfandhaus
gekauft
hast
Feeling
that
pull
on
the
trigger
Fühle
diesen
Zug
am
Abzug
Some
other
song
about
a
gun
Irgendein
anderes
Lied
über
eine
Waffe
When
I
was
a
child
I
wrote
one
Als
ich
ein
Kind
war,
schrieb
ich
eins
Blood
on
the
cover
of
your
new
vinyl
Blut
auf
dem
Cover
deiner
neuen
Schallplatte
That
you
bought
from
a
pawnshop
Die
du
in
einem
Pfandhaus
gekauft
hast
Feeling
that
pull
Fühle
diesen
Sog
No
one's
gonna
catch
me
'cause
I'm
too
fast
Niemand
wird
mich
fangen,
denn
ich
bin
zu
schnell
No
one's
gonna
catch
me
with
time
on
my
hands
Niemand
wird
mich
fangen,
wenn
ich
Zeit
habe
Feeling
that
pull
of
the
rhythm
Fühle
diesen
Sog
des
Rhythmus
Some
understated
line
to
hum
Eine
unterschwellige
Zeile
zum
Summen
When
I
get
my
glitter
I'll
choose
one
Wenn
ich
meinen
Glitzer
bekomme,
werde
ich
eine
auswählen
Blood
on
the
cover
of
your
new
vinyl
Blut
auf
dem
Cover
deiner
neuen
Schallplatte
That
you
bought
from
a
pawnshop
Die
du
in
einem
Pfandhaus
gekauft
hast
Feeling
that
pull
on
the
trigger
Fühle
diesen
Zug
am
Abzug
Some
other
song
about
a
gun
Irgendein
anderes
Lied
über
eine
Waffe
When
I
was
a
child
I
wrote
one
Als
ich
ein
Kind
war,
schrieb
ich
eins
Blood
on
the
cover
of
your
new
vinyl
Blut
auf
dem
Cover
deiner
neuen
Schallplatte
That
you
bought
from
a
pawnshop
Die
du
in
einem
Pfandhaus
gekauft
hast
Feeling
that
pull
Fühle
diesen
Sog
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Daniel Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.