Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
ser
alguien
I
wish
I
was
somebody
Pero
no
pudo
ser
But
that
just
ain't
the
case
Quisiera
ser
fuerte
I
wish
I
was
strong
Pero
no
como
él
But
not
like
him
Ya
no
estás
a
salvo
You're
not
safe
no
more
En
tu
red
Inside
your
web
Arde
más
despacio
It
burns
out
slower
Cada
vez
y
lo
sabes
Each
time
and
you
know
it
Me
arrepiento
de
volverme
peor
con
el
tiempo
I
regret
that
I
grew
worse
with
time
De
morirme
de
fuera
hacia
dentro
That
I
died
from
the
outside
in
De
fingir
que
seguía
sintiendo
That
I
faked
that
I
could
still
feel
Algo
por
ti
Something
for
you
Se
propaga
en
mi
interior
It
spreads
inside
of
me
Probable
sea
mejor
Might
just
be
the
best
(Instrumental)
(Instrumental)
Buscando
un
culpable
Searching
for
a
culprit
En
la
oscuridad
In
the
dark
Si
me
voy
mañana
If
I
leave
tomorrow
Nadie
lo
oirá
Nobody
would
hear
Si
algún
día
te
quise
If
I
ever
loved
you
No
fue
de
verdad
It
wasn't
real
Me
arrepiento
de
volverme
peor
con
el
tiempo
I
regret
that
I
grew
worse
with
time
De
morirme
de
fuera
hacia
dentro
That
I
died
from
the
outside
in
De
fingir
que
seguía
sintiendo
That
I
faked
that
I
could
still
feel
Algo
por
ti
Something
for
you
Y
el
fuego
(fuego)
And
the
fire
(fire)
Se
propaga
en
mi
interior
It
spreads
inside
of
me
Y
el
fuego
(fuego)
And
the
fire
(fire)
Probable
sea
mejor.
Might
just
be
the
best.
(Instrumental)
(Instrumental)
Se
propaga
en
mi
interior
It
spreads
inside
of
me
Probable
sea
mejor.
Might
just
be
the
best.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Blumenfeld, Natalia Hernandez, Christian Castagno
Альбом
Fuego
дата релиза
21-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.