Glue - Making a Mess (Day remix interlude) - перевод текста песни на немецкий

Making a Mess (Day remix interlude) - Glueперевод на немецкий




Making a Mess (Day remix interlude)
Einen Saustall machen (Day Remix Interlude)
I stand in salute to the last guns to shoot,
Ich stehe stramm, salutierend vor den letzten Schüssen,
The dirt off the end of these ripped up boots,
Den Dreck vom Ende dieser abgerissenen Stiefel,
Tied, tight, for flight if needed,
Fest, eng geschnürt, für den Flug, wenn nötig,
Indeed my plights been guided through the past and greeted by
Tatsächlich wurde meine Not durch die Vergangenheit geleitet und begrüßt von
The narrow path with wide angles,
Dem schmalen Pfad mit weiten Winkeln,
We burn from the light of a solitary candle,
Wir brennen vom Licht einer einzelnen Kerze,
Left on, till dawn breaks it's head,
Angelassen, bis die Morgendämmerung anbricht,
I rather hit snooze and let the tired rest under the bed,
Ich drücke lieber auf Schlummern und lasse die Müden unter dem Bett ruhen,
The boogeyman laughs at his own existance,
Der Buhmann lacht über seine eigene Existenz,
Characters reaching out from the small town distance,
Charaktere, die sich aus der Kleinstadt-Entfernung herausstrecken,
You missed it, sorry that i said it,
Du hast es verpasst, tut mir leid, dass ich es gesagt habe,
Usually, my tom foolery is only for the hardheaded,
Normalerweise ist mein Unfug nur für die Dickköpfigen,
With knuckles to bare and stories to share,
Mit bloßen Knöcheln und Geschichten zum Teilen,
From the infants in the game, veterans in rocking chairs,
Von den Säuglingen im Spiel, Veteranen in Schaukelstühlen,
Telling me how the days of old,
Die mir erzählen, wie die alten Tage,
Have suddenly vanished with all this glitter and gold,
Plötzlich verschwunden sind mit all diesem Glitzer und Gold,
Someday i'll write a classic,
Eines Tages werde ich einen Klassiker schreiben,
Sureshot make your world fantastic,
Sicher, dass er deine Welt fantastisch macht,
Swing your fist, if the vibe hits, your chest,
Schwing deine Faust, wenn die Stimmung deine Brust trifft,
Release the scream, we're making a mess
Lass den Schrei raus, wir machen einen Saustall,
Dance till your death,
Tanz bis zum Tod,
Move with all of your life,
Beweg dich mit deinem ganzen Leben,
Dance till your death
Tanz bis zum Tod,
Move with all of your life.
Beweg dich mit deinem ganzen Leben.
I tells pops not worry, it's a temporary fix,
Ich sage Papa, er soll sich keine Sorgen machen, es ist eine vorübergehende Lösung,
We live life to die or die trying to get rich,
Wir leben, um zu sterben oder sterben beim Versuch, reich zu werden,
It's all the same no matter how you throw the dice,
Es ist alles dasselbe, egal wie du würfelst,
You get snake eyes, hear the same thing twice,
Du bekommst Schlangenaugen, hörst zweimal dasselbe,
One plus one equals 2, much time on your hands,
Eins plus eins ist 2, viel Zeit an deinen Händen,
Kick the habit for the supply and demand,
Gib die Gewohnheit auf für Angebot und Nachfrage,
Now's the moment to recruit your neighbors,
Jetzt ist der Moment, deine Nachbarn zu rekrutieren,
Seperate the rookies from the players in the majors,
Trenne die Anfänger von den Spielern in der Major League,
Hit hard, stick fast, give your neck whiplash,
Schlag hart zu, bleib schnell, gib deinem Nacken ein Schleudertrauma,
It's all gonna change once these checks get cashed,
Es wird sich alles ändern, sobald diese Schecks eingelöst werden,
But the money is gone as quick as it appears,
Aber das Geld ist so schnell weg, wie es erscheint,
The oppisite ideology of our careers,
Die gegenteilige Ideologie unserer Karrieren,
The past is gone, realize and move on,
Die Vergangenheit ist vorbei, erkenne es und mach weiter,
The pioneers got us here and we can't do them wrong,
Die Pioniere haben uns hierher gebracht und wir können ihnen nichts antun,
If they could move suburbs with words from the ghetto,
Wenn sie Vorstädte mit Worten aus dem Ghetto bewegen konnten,
Then the vibe is still traveling through jazz, folk, and metal,
Dann reist die Stimmung immer noch durch Jazz, Folk und Metal,
Someday i'll write a classic,
Eines Tages werde ich einen Klassiker schreiben,
Kill a beat to have six carry the casket,
Einen Beat killen, damit sechs den Sarg tragen,
Swing your fist, if the vibe hits, your chest,
Schwing deine Faust, wenn die Stimmung deine Brust trifft,
Release the scream, we're making a mess
Lass den Schrei raus, wir machen einen Saustall,
Dance till your death,
Tanz bis zum Tod,
Move with all of your life,
Beweg dich mit deinem ganzen Leben,
Dance till your death
Tanz bis zum Tod,
Move with all of your life.
Beweg dich mit deinem ganzen Leben.
Kick down the door, break the glass ceiling with the four four,
Tritt die Tür ein, durchbrich die gläserne Decke mit der Vier-Vier,
Tight enough to tip the odds and even the score,
Fest genug, um die Chancen zu kippen und den Punktestand auszugleichen,
Me and the music go back to being children,
Ich und die Musik gehen zurück zu unserer Kindheit,
We used to fight for fun now it's all business,
Früher haben wir zum Spaß gekämpft, jetzt ist alles Geschäft,
Flashing peace signs while blasting kool g rap,
Zeigen Friedenszeichen, während wir Kool G Rap spielen,
Sometimes the road to riches looks just like that,
Manchmal sieht der Weg zum Reichtum genau so aus,
Image of cyphers, in the freezing night,
Bild von Cyphers, in der eisigen Nacht,
Standing outside the show in the circle of life,
Stehend vor der Show im Kreis des Lebens,
Bright lights shining eternal from the city of chi,
Helle Lichter, die ewig aus der Stadt Chi scheinen,
To the new hamp state of mind in autumnal skies,
Zum New Hamp-Geisteszustand unter herbstlichen Himmeln,
Hear it the devils cry, fear it in the heavy sigh,
Höre es, den Schrei des Teufels, fürchte es im schweren Seufzer,
Something's got to give, so i'm giving all to get mine,
Etwas muss nachgeben, also gebe ich alles, um meins zu bekommen,
Mid twenties superstar,
Mitte Zwanzig Superstar,
Never had a credit card,
Hatte nie eine Kreditkarte,
To live debt free in these clubs and bars,
Um schuldenfrei in diesen Clubs und Bars zu leben,
1000 mile trips, make your head do backflips,
1000-Meilen-Trips, lassen deinen Kopf Saltos machen,
Moving the crowd like this takes years of practice,
Die Menge so zu bewegen, erfordert jahrelange Übung,
Someday i'll write a classic,
Eines Tages werde ich einen Klassiker schreiben,
Sureshot make your world fantastic,
Sicher, dass er deine Welt fantastisch macht,
Swing your fist, if the vibe hits, your chest,
Schwing deine Faust, wenn die Stimmung deine Brust trifft,
Release the scream, we're making a mess
Lass den Schrei raus, wir machen einen Saustall,
Dance till your death,
Tanz bis zum Tod,
Move with all of your life,
Beweg dich mit deinem ganzen Leben,
Dance till your death
Tanz bis zum Tod,
Move with all of your life.
Beweg dich mit deinem ganzen Leben.
Someday i'll write a classic,
Eines Tages werde ich einen Klassiker schreiben,
Kill a beat to have six carry the casket,
Einen Beat killen, damit sechs den Sarg tragen,
Swing your fist, if the vibe hits, your chest,
Schwing deine Faust, wenn die Stimmung deine Brust trifft,
Release the scream, we're making a mess
Lass den Schrei raus, wir machen einen Saustall,
Dance till your death,
Tanz bis zum Tod,
Move with all of your life,
Beweg dich mit deinem ganzen Leben,
Dance till your death
Tanz bis zum Tod,
Move with all of your life.
Beweg dich mit deinem ganzen Leben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.