Текст и перевод песни GMT - Allergic To Stupidity - Maximus Bellini Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allergic To Stupidity - Maximus Bellini Remix
Allergic To Stupidity - Maximus Bellini Remix
Parce
que
je,
je,
je
suis
dans
les
étoiles
ce
soir
Because
I,
I,
I'm
in
the
stars
tonight
Alors
regarde-moi
apporter
le
feu
et
mettre
le
feu
à
la
nuit
So
watch
me
bring
the
fire
and
set
the
night
alight
Chaussures
sur,
levez-vous
le
matin
Shoes
on,
get
up
in
the
mornin'
Tasse
de
lait,
rock
and
roll
Cup
of
milk,
rock
and
rollin'
King
Kong,
donnez
un
coup
de
tambour
King
Kong,
give
the
drum
a
bang
Roulant
comme
un
Rolling
Stone
Rollin'
like
a
Rolling
Stone
Chante
une
chanson
quand
je
rentre
à
la
maison
Sing
a
song
when
I
get
home
Sautez
vers
le
haut,
LeBron
Jump
up
high,
LeBron
Ding-dong,
appelle-moi
sur
mon
téléphone
Ding-dong,
call
me
on
my
phone
Du
thé
glacé
et
une
partie
de
ping-pong
Ice
tea
and
a
game
of
ping
pong
Cela
devient
lourd
It's
gettin'
heavy
Pouvez-vous
entendre
le
boom
des
basses?
je
suis
prêt
Can
you
hear
the
bass
go
boom?
I'm
ready
La
vie
est
douce
comme
du
miel
Life
is
sweet
like
honey
Ouais,
ce
beat
cha-ching
comme
de
l'argent
Yeah,
this
beat
cha-ching
like
money
Surcharge
disco,
je
suis
dans
ça,
je
suis
prêt
à
partir
Disco
overload,
I'm
in
it,
I'm
ready
to
go
Je
suis
diamant,
tu
sais
que
je
brille
I'm
diamond,
you
know
I
glow
Hey,
alors
allons-y
Hey,
so
let's
go
Parce
que
je,
je,
je
suis
dans
les
étoiles
ce
soir
Because
I,
I,
I'm
in
the
stars
tonight
Alors
regarde-moi
apporter
le
feu
et
mettre
le
feu
à
la
nuit
(Hey)
So
watch
me
bring
the
fire
and
set
the
night
alight
(Hey)
Brillant
à
travers
la
ville
avec
un
peu
de
funk
et
d'âme
Shining
through
the
city
with
a
little
funk
and
soul
Alors
je
l'allume
comme
de
la
dynamite,
woah
So
I
light
it
up
like
dynamite,
woah
Amenez
un
ami,
rejoignez
la
foule,
quiconque
veut
venir
Bring
a
friend,
join
the
crowd,
anybody
wanna
come
along
Parlez,
parlez,
bougez
simplement
comme
si
nous
étions
sur
le
mur
Talk,
talk,
just
move
it
like
we're
on
the
wall
De
jour
comme
de
nuit,
Day
or
night,
Le
ciel
est
allumé,
alors
nous
dansons
jusqu'à
l'aube
The
sky's
alight,
so
we
dance
until
the
dawn
Mesdames
et
messieurs,
Ladies
and
gentlemen,
J'ai
le
médicament
alors
vous
I
got
the
medicine
so
you
Devriez
garder
les
yeux
sur
la
balle,
hein
Should
keep
your
eyes
on
the
ball,
huh
Cela
devient
lourd,
It's
gettin'
heavy
Pouvez-vous
entendre
le
boom
des
basses?
Je
suis
prêt
(Woo-hoo)
Can
you
hear
the
bass
go
boom?
I'm
ready
(Woo-hoo)
La
vie
est
douce
comme
du
miel,
Life
is
sweet
like
honey
Ouais,
ce
beat
cha-ching
comme
de
l'argent
Yeah,
this
beat
cha-ching
like
money
Surcharge
disco,
je
suis
dans
ça,
je
suis
prêt
à
partir
Disco
overload,
I'm
in
it,
I'm
ready
to
go
Je
suis
diamant
et
tu
sais
que
je
brille
I'm
diamond
and
you
know
I
glow
Parce
que
je,
je,
je
suis
dans
les
étoiles
ce
soir
Because
I,
I,
I'm
in
the
stars
tonight
Alors
regarde-moi
apporter
le
feu
et
mettre
le
feu
à
la
nuit
(Hey)
So
watch
me
bring
the
fire
and
set
the
night
alight
(Hey)
Brillant
à
travers
la
ville
avec
un
peu
de
funk
et
d'âme
Shining
through
the
city
with
a
little
funk
and
soul
Alors
je
l'allume
comme
de
la
dynamite,
woah
So
I
light
it
up
like
dynamite,
woah
Dyn-n-n-n-na-na-na,
la
vie
est
de
la
dynamite
Dyn-n-n-n-na-na-na,
life
is
dynamite
Dyn-n-n-n-na-na-na,
la
vie
est
de
la
dynamite
Dyn-n-n-n-na-na-na,
life
is
dynamite
Brillant
à
travers
la
ville
avec
un
peu
de
funk
et
d'âme
Shining
through
the
city
with
a
little
funk
and
soul
Alors
je
l'allume
comme
de
la
dynamite,
woah
So
I
light
it
up
like
dynamite,
woah
Dyn-n-n-n-na-na-na,
ayy
Dyn-n-n-n-na-na-na,
ayy
Dyn-n-n-n-na-na-na,
ayy
Dyn-n-n-n-na-na-na,
ayy
Dyn-n-n-n-na-na-na,
ayy
Dyn-n-n-n-na-na-na,
ayy
Allumez-le
comme
de
la
dynamite
Light
it
up
like
dynamite
Dyn-n-n-n-na-na-na,
ayy
Dyn-n-n-n-na-na-na,
ayy
Dyn-n-n-n-na-na-na,
ayy
Dyn-n-n-n-na-na-na,
ayy
Dyn-n-n-n-na-na-na,
ayy
Dyn-n-n-n-na-na-na,
ayy
Allumez-le
comme
de
la
dynamite
Light
it
up
like
dynamite
Parce
que
je,
je,
je
suis
dans
les
étoiles
ce
soir
Because
I,
I,
I'm
in
the
stars
tonight
Alors
regarde-moi
apporter
le
feu
et
mettre
le
feu
à
la
nuit
So
watch
me
bring
the
fire
and
set
the
night
alight
Brillant
à
travers
la
ville
avec
un
peu
de
funk
et
d'âme
Shining
through
the
city
with
a
little
funk
and
soul
Alors
je
l'allume
comme
de
la
dynamite
So
I
light
it
up
like
dynamite
(C'est
ah)
je
suis
dans
les
étoiles
ce
soir
(It's
ah)
I'm
in
the
stars
tonight
Alors
regarde-moi
apporter
le
feu
et
mettre
le
feu
à
la
nuit
So
watch
me
bring
the
fire
and
set
the
night
alight
Brillant
à
travers
la
ville
avec
un
peu
de
funk
et
d'âme
Shining
through
the
city
with
a
little
funk
and
soul
Alors
je
l'allume
comme
de
la
dynamite,
So
I
light
it
up
like
dynamite,
Woah
(allume-le
comme
de
la
dynamite)
Woah
(light
it
up
like
dynamite)
Dyn-n-n-n-na-na-na,
Dyn-n-n-n-na-na-na,
La
vie
est
de
la
dynamite
(La
vie
est
de
la
dynamite)
Life
is
dynamite
(Life
is
dynamite)
Dyn-n-n-n-na-na-na,
la
vie
est
de
la
dynamite
Dyn-n-n-n-na-na-na,
life
is
dynamite
Brillant
à
travers
la
ville
avec
un
peu
de
funk
et
d'âme
Shining
through
the
city
with
a
little
funk
and
soul
Alors
je
l'allume
comme
de
la
dynamite,
woah
So
I
light
it
up
like
dynamite,
woah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.