Текст и перевод песни Gnov - Parton (feat. AKC Misi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parton (feat. AKC Misi)
Parton (feat. AKC Misi)
Ó
csak
úszik
bent
a
lány
Oh,
she's
just
floating
in
Egyszer
majd
csak
kitalál
One
day
she'll
find
her
way
out
Legfeljebb
majd
kiabál
She'll
just
shout
Majd
én
leszek
ki
inhalál
I'll
be
the
one
to
inhale
Majd
én
leszek
kínhalál
I'll
be
the
one
to
die
in
agony
Megvárom
a
parton
I'll
wait
for
you
on
the
shore
Szürke
a
lábnyom
The
footprints
are
gray
Havas
lett
a
teste
Her
body
is
snowy
Mondd
miért
vagyok
itt
este
Tell
me
why
I'm
here
tonight
Megvárom
a
parton
I'll
wait
for
you
on
the
shore
Szürke
a
lábnyom
The
footprints
are
gray
Havas
lett
a
teste
Her
body
is
snowy
Mondd
miért
vagyok
itt
este
Tell
me
why
I'm
here
tonight
Megvárom
a
parton
I'll
wait
for
you
on
the
shore
Megvárom
a
parton
I'll
wait
for
you
on
the
shore
Baby
megvárom
a
parton
Baby,
I'll
wait
for
you
on
the
shore
Megvárom
a
parton
I'll
wait
for
you
on
the
shore
Red
Marlboroval
payback
Payback
with
a
Red
Marlboro
Hol
van
már
a
batyu
tényleg
Where's
your
backpack,
really?
Hagyjuk
abba
most
már
végleg
Let's
end
this
now,
finally
Magukért
beszélnek
a
tények
The
facts
speak
for
themselves
Egy
kis
szeretetre
vágyom
I
crave
a
little
love
Nem
is
tudom
hol
a
párom
I
don't
know
where
my
partner
is
Lehetne
egy
boldogságom
He
could
be
my
happiness
Amíg
a
lépcsőt
fel-le
járom
As
I
walk
up
and
down
the
stairs
Megvárom
a
parton
I'll
wait
for
you
on
the
shore
Megvárom
a
parton
I'll
wait
for
you
on
the
shore
Baby
megvárom
a
parton
Baby,
I'll
wait
for
you
on
the
shore
Megvárom
a
parton
I'll
wait
for
you
on
the
shore
Ezután
van
egyáltalán
folyt
köv?
Is
there
even
a
to
be
continued
after
this?
Megbeszéltük
hogy
az
apja
eljön
We
agreed
that
your
dad
would
come
Hazadob
egy
fuvarral
de
bejön
He'll
give
you
a
ride
home,
but
he'll
come
in
Ó
basszus
az
anyám
ezért
megöl
Oh
damn,
my
mom
will
kill
me
for
this
Megvárlak
a
parton
I'll
wait
for
you
on
the
shore
Van
piából
egy
karton
There's
a
carton
of
booze
Már
hazafele
tartok
I'm
already
on
my
way
home
De
hosszú
volt
az
út
But
the
road
was
long
Nagyon
hosszú
volt
az
út
The
road
was
very
long
Mi
lett
volna,
hogyha
ketten,
akkor
What
if
we
were
together,
then
Rájövünk
arra,
hogy
ez
így
klappol
We'd
realize
that
this
works
Talán
nem
feküdnék
minden
reggel
6-kor
Maybe
I
wouldn't
be
in
bed
by
6 every
morning
De
már
túl
messzire
sodródtunk
a
parttól
But
we've
drifted
too
far
from
the
shore
Elsüllyedtem
rég
I
sank
long
ago
De
már
nem
is
maradnék
But
I
wouldn't
stay
anymore
Én
már
nem
is
tudom
hova
tartok
I
don't
even
know
where
I'm
headed
Gyönyörű
a
kép
The
picture
is
beautiful
Gyönyörű
a
lány
The
girl
is
beautiful
Fokozódik
fel
a
vágy
The
desire
intensifies
Ahol
megbeszéltük
várok
I'll
wait
where
we
agreed
Minden
hűvös
éjszakán
Every
cool
night
Megvárom
a
parton
I'll
wait
for
you
on
the
shore
Megvárom
a
parton
I'll
wait
for
you
on
the
shore
Baby
megvárom
a
parton
Baby,
I'll
wait
for
you
on
the
shore
Megvárlak
a
parton
I'll
wait
for
you
on
the
shore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gergő Gulyás
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.