Текст и перевод песни Go-A - Dumala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
в
середу
родилася
— кажуть
люди,
горе
I
was
born
on
a
Wednesday
— they
say
it's
a
woe
Не
піду
за
багатого,
бо
борода
коле
I
won't
marry
a
rich
man,
his
beard
pricks
my
skin
so
А
піду
я
за
такого,
що
сіються
вуса
I'll
marry
one
with
a
mustache,
soft
upon
my
face
Він
на
мене
кивне-моргне,
а
я
засміюся
He'll
wink
and
glance
at
me,
and
I'll
laugh
with
grace
Виглядала
я
в
віконце
та
й
засміялася
I
looked
out
the
window,
and
I
started
to
laugh
Вийшла
мати
воду
брати
та
й
догадалася
Mother
came
to
fetch
water,
and
she
caught
the
half
Знаю,
доню,
знаю,
люба,
чого
ти
смієшся
I
know,
dear
daughter,
I
know
why
you're
smiling
so
bright
Може,
кого
полюбила,
та
не
признаєшся
Perhaps
you've
fallen
in
love,
but
you're
hiding
it
tight
Стояла,
думала
та
й
зажурила
I
stood
there,
thinking,
and
grew
sorrowful
then
Я
ж
тобі,
матінко,
не
говорила
I
haven't
told
you,
mother,
about
him,
my
friend
Ждала
його
щовечора
в
садочку
I
waited
for
him
every
evening
in
the
garden
so
green
Я
ж
йому
вишила
тую
сорочку
I
embroidered
that
shirt
for
him,
a
love
yet
unseen
Я
в
середу
родилася
— кажуть
люди,
горе
I
was
born
on
a
Wednesday
— they
say
it's
a
woe
Не
піду
за
багатого,
за
синєє
море
I
won't
marry
a
rich
man,
across
the
seas
he'll
go
Бо
багатий
п'є-гуляє
у
чужому
краю
For
the
rich
man
drinks
and
wanders
in
a
faraway
land
Та
до
мене
молодої
листа
посилає
And
sends
letters
to
me,
a
young
woman,
so
grand
Є
у
мене
і
перина,
і
шовкова
постіль
I
have
a
featherbed
and
silken
sheets
so
fine
Приїдь,
мила-чорнобрива,
та
до
мене
в
гості
Come,
my
dark-browed
beauty,
be
my
guest,
be
mine
Є
у
мене
срібло-злото
і
велика
хата
I
have
silver
and
gold,
and
a
big
house,
it's
true
Та
немає
кому
мого
коня
напувати
But
there's
no
one
to
water
my
horse,
just
me
and
you
Стояла,
думала
та
й
одказала
I
stood
there,
thinking,
and
then
I
replied
Я
ж
тобі
серденько
не
продавала
I
haven't
sold
you
my
heart,
though
you've
often
tried
Да
не
пиши
мені
свої
листоньки
Don't
write
me
your
letters,
don't
you
bother
to
send
Я
не
поїду
в
чужі
сторононьки
I
won't
go
to
foreign
lands,
my
heart
I
won't
lend
А
я
свого
миленького
ждала-дожидала
I
waited
and
waited
for
my
sweetheart
so
dear
А
як
сурми
засурмили,
в
похід
виряджала
And
when
the
trumpets
sounded,
I
saw
him
off,
my
fear
А
багатий
сів
на
коня
у
лиху
годину
The
rich
man
mounted
his
horse
in
a
dark,
troubled
hour
Та
й
поїхав
переждати
горе
на
чужину
And
rode
away
to
wait
out
the
hardship,
far
from
his
tower
Я
в
середу
родилася
та
й
не
журуся
I
was
born
on
a
Wednesday,
but
I
don't
despair
Кажуть
люди,
буде
лихо,
а
я
не
боюся
They
say
misfortune
will
come,
but
I
have
no
care
Бо
в
милого
карі
очі,
ще
й
шабелька
гостра
For
my
beloved
has
brown
eyes,
and
a
sharp
saber
too
А
у
тебе
коло
хати
лобода
поросла
And
around
your
house,
only
weeds,
nothing
but
weeds
grew
Я
в
середу
родилася
— кажуть
люди,
горе
I
was
born
on
a
Wednesday
— they
say
it's
a
woe
Сама
знаю
I
know
it
myself
Я
в
середу
родилася,
та
й
не
нарікаю
I
was
born
on
a
Wednesday,
but
I
don't
complain,
no
Сама
знаю
I
know
it
myself
Я
в
середу
родилася
— кажуть
люди,
горе
I
was
born
on
a
Wednesday
— they
say
it's
a
woe
Пливи-пливи,
моє
горе,
за
синєє
море
Float
away,
float
away,
my
sorrow,
to
the
seas
you
must
go
Я
в
середу
родилася
— кажуть
люди,
біда
I
was
born
on
a
Wednesday
— they
say
it's
a
plight
Пливи-пливи,
моє
горе,
за
бідою
слідом
Float
away,
float
away,
my
sorrow,
follow
the
trouble,
take
flight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.