Go_A - Krip - перевод текста песни на немецкий

Krip - Go-Aперевод на немецкий




Krip
Dill
Посіяла зелен кріп, а він мені сходить
Ich habe grünen Dill gesät, und er keimt für mich.
Люблю того козаченька, що до мене ходить
Ich liebe den Kosakenjungen, der mich besucht.
А як його не садити, як він мені родить
Wie könnte ich ihn nicht säen, wenn er für mich wächst?
А як його не любити сам до мене ходить
Wie könnte ich ihn nicht lieben - er kommt selbst zu mir.
Да посіяла огірочки вони поросли в три рядочки
Da habe ich Gurken gesät - sie wuchsen in drei Reihen.
Да не доспала тої ночкі, з тобою стояла
Da habe ich die Nacht nicht durchgeschlafen, weil ich mit dir stand.
Да посіяла над водою поросло зіллям-лободою
Da habe ich am Wasser gesät - es wuchs Gänsefuß-Kraut.
А я з тобою ще постою, серденько втеряла
Und ich werde noch bei dir stehen, mein Herz habe ich verloren.
А я з тобою стояла
Und ich stand mit dir.
На небі зіронька впала
Am Himmel fiel ein Stern.
А я тебе чарувала
Und ich habe dich verzaubert.
Солодким голосом
Mit süßer Stimme.
Ой піду я у садочок у ясную нічку
Oh, ich gehe in den Garten in einer klaren Nacht.
Заплету я в русу косу зеленую стрічку
Ich flechte in meinen blonden Zopf ein grünes Band.
Світи, світи, місяченьку, коло мого дому
Leuchte, leuchte, Mond, bei meinem Haus.
Що я сіяла звечора, не кажи нікому
Was ich am Abend gesät habe, verrate niemandem.
А вже мої огірочки виросли тоненькі
Und meine Gurken sind schon dünn gewachsen.
Бо поросли лободою, за тим козаченьком
Denn es wuchs Gänsefuß, wegen des Kosakenjungen.
Говорили мені люди: "Горе тобі буде
Die Leute sagten mir: "Dir wird Leid geschehen.
Він поїде в чисте поле, а тебе забуде"
Er wird ins weite Feld reiten und dich vergessen."
А я нікого не слухала, я в тому полі зілля рвала
Und ich habe auf niemanden gehört, ich habe auf diesem Feld Kräuter gepflückt.
Мені зозуля накувала стежечку в темний гай
Mir hat der Kuckuck einen Pfad in den dunklen Hain gekuckuckt.
А я, молода, не журюся і за милого не боюся
Und ich, jung, sorge mich nicht und fürchte nicht um meinen Liebsten.
Я йому в очі подивлюся, правдоньку не ховай
Ich werde ihm in die Augen schauen, verbirg die Wahrheit nicht.
А я з тобою стояла
Und ich stand mit dir.
На небі зіронька впала
Am Himmel fiel ein Stern.
А я тебе чарувала
Und ich habe dich verzaubert.
Солодким голосом
Mit süßer Stimme.
Ой піду я у садочок у ясную нічку
Oh, ich gehe in den Garten in einer klaren Nacht.
Заплету я в русу косу зеленую стрічку
Ich flechte in meinen blonden Zopf ein grünes Band.
Світи, світи, місяченьку, коло мого дому
Leuchte, leuchte, Mond, bei meinem Haus.
Що я сіяла звечора, не кажи нікому
Was ich am Abend gesät habe, verrate niemandem.
Ой піду я у садочок у ясную нічку
Oh, ich gehe in den Garten in einer klaren Nacht.
Заплету я в русу косу зеленую стрічку
Ich flechte in meinen blonden Zopf ein grünes Band.
Світи, світи, місяченьку, коло мого дому
Leuchte, leuchte, Mond, bei meinem Haus.
Що я сіяла звечора, не кажи нікому
Was ich am Abend gesät habe, verrate niemandem.





Авторы: Artem Iefimov, Kateryna Anatoliivna Pavlenko, Taras Shevchenko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.