Go-A - Жальменiна - перевод текста песни на немецкий

Жальменiна - Go_Aперевод на немецкий




Жальменiна
Leid tut mir der Kosak
Ой, на горі жита много
Oh, auf dem Berg viel Roggen,
Половина зеленого
Die Hälfte davon grün.
Пішли його дівки жати
Die Mädchen gingen ihn ernten,
Та й забули серпи взяти
Doch vergaßen die Sicheln mitzunehmen.
Посилала мене мати
Meine Mutter schickte mich,
Зеленого жита жати
Den grünen Roggen zu ernten.
А я серпи закину
Aber ich warf die Sicheln hin,
Та й до хлопців полину.
Und eilte zu den Jungen hin.
Жаль мені на козака,
Leid tut mir der Kosak,
Жаль мені на його
Leid tut er mir.
Розтоптала черевички
Zertreten hab' ich meine Schühchen,
Ходячі до його.
Als ich zu ihm ging.
Жаль мені на козака
Leid tut mir der Kosak,
Жаль мені на його
Leid tut er mir.
Розтоптала черевички
Zertreten hab' ich meine Schühchen,
Ходячі до його.
Als ich zu ihm ging.
Прийди, прийди, прихороший
Komm, komm, mein Hübscher,
Скинь чоботи, прийди босий
Zieh die Stiefel aus, komm barfuß,
Щоб підківки не бряжчали
Damit die Hufeisen nicht klirren,
Щоб собаки не брехали.
Damit die Hunde nicht bellen.
Прийшов, прийшов нехороший
Er kam, er kam, der Unhübsche,
Приніс мені торбу грошей
Brachte mir einen Beutel Geld.
А я грошей не схотіла
Aber ich wollte das Geld nicht,
За хорошим полетіла.
Dem Hübschen flog ich hinterher.
Жаль мені на козака,
Leid tut mir der Kosak,
Жаль мені на його
Leid tut er mir.
Розтоптала черевички
Zertreten hab' ich meine Schühchen,
Ходячі до його.
Als ich zu ihm ging.
Жаль мені на козака
Leid tut mir der Kosak,
Жаль мені на його
Leid tut er mir.
Розтоптала черевички
Zertreten hab' ich meine Schühchen,
Ходячі до його.
Als ich zu ihm ging.
Тепер мені погулять
Jetzt will ich tanzen und feiern,
Поки ноги не болять
Bis die Beine schmerzen.
А як будуть боліти
Und wenn sie schmerzen werden,
Буду дома сидіти.
Werde ich zu Hause sitzen.
Ой, танцюю, ще й хочеться
Oh, ich tanze und will noch mehr,
Вже й устілка волочеться
Schon schleift die Sohle hinterher.
Я й устілку підв′яжу
Ich bind' die Sohle wieder fest,
Та й до хлопців побіжу.
Und renne zu den Jungen.
Жаль мені на козака
Leid tut mir der Kosak,
Жаль мені на його
Leid tut er mir.
Розтоптала черевички
Zertreten hab' ich meine Schühchen,
Ходячі до його.
Als ich zu ihm ging.
Жаль мені на козака
Leid tut mir der Kosak,
Жаль мені на його
Leid tut er mir.
Розтоптала черевички
Zertreten hab' ich meine Schühchen,
Ходячі до його.
Als ich zu ihm ging.
(ГЕЙ)
(HEJ)
(ГЕЙ)
(HEJ)
(ГЕЙ)
(HEJ)
Жаль мені на козака
Leid tut mir der Kosak,
Жаль мені на його
Leid tut er mir.
Розтоптала черевички
Zertreten hab' ich meine Schühchen,
Ходячі до його.
Als ich zu ihm ging.
Жаль мені на козака
Leid tut mir der Kosak,
Жаль мені на його
Leid tut er mir.
Розтоптала черевички
Zertreten hab' ich meine Schühchen,
Ходячі до його.
Als ich zu ihm ging.
Розтоптала черевички
Zertreten hab' ich meine Schühchen,
Ходячі до його.
Als ich zu ihm ging.
Розтоптала черевички
Zertreten hab' ich meine Schühchen,
Ходячі до його.
Als ich zu ihm ging.





Авторы: Taras Shevchenko, катерина павленко, народ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.