Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Боже,
ти
хмару
Gott,
diese
Wolke
Да
й
на
чужую
Ja,
zu
einer
fremden
Сонце
заховалося
за
хмари
Die
Sonne
versteckte
sich
hinter
Wolken
Десь
там
хтось
готує
свої
чари
Irgendwo
dort
bereitet
jemand
seine
Zauber
vor
Вітер
доторкнувся
до
волосся
Der
Wind
berührte
das
Haar
Може,
нам
з
тобою
все
здалося
Vielleicht
schien
uns
beiden
alles
nur
so
Синє
море
аж
до
краю
Blaues
Meer
bis
zum
Horizont
Аж
до
краю,
аж
до
краю
Bis
zum
Horizont,
bis
zum
Horizont
Що
там
далі
— небо
знає
Was
dahinter
liegt
– weiß
der
Himmel
Небо
знає,
небо
знає
Der
Himmel
weiß,
der
Himmel
weiß
Світить
сонце
нам
з
тобою
Die
Sonne
scheint
für
uns
beide
Нам
з
тобою,
нам
з
тобою
Für
uns
beide,
für
uns
beide
Намалюй
його
росою
Male
sie
mit
Tau
Його
срібною
росою
Mit
ihrem
silbernen
Tau
Синє
море
аж
до
краю
Blaues
Meer
bis
zum
Horizont
Аж
до
краю,
аж
до
краю
Bis
zum
Horizont,
bis
zum
Horizont
Що
там
далі
— небо
знає
Was
dahinter
liegt
– weiß
der
Himmel
Небо
знає,
небо
знає
Der
Himmel
weiß,
der
Himmel
weiß
Світить
сонце
нам
з
тобою
Die
Sonne
scheint
für
uns
beide
Нам
з
тобою,
нам
з
тобою
Für
uns
beide,
für
uns
beide
Намалюй
його
росою
Male
sie
mit
Tau
Його
срібною
росою
Mit
ihrem
silbernen
Tau
Знаю,
не
сховатися
від
себе
Ich
weiß,
man
kann
sich
nicht
vor
sich
selbst
verstecken
Очі
наче
два
шматочки
неба
Deine
Augen
wie
zwei
Stückchen
Himmel
Досить,
ми
вже
більше
не
в
полоні
Genug,
wir
sind
nicht
länger
gefangen
Небо,
покажи
йому
долоні
Himmel,
zeig
ihm
deine
Hände
Синє
море
аж
до
краю
Blaues
Meer
bis
zum
Horizont
Аж
до
краю,
аж
до
краю
Bis
zum
Horizont,
bis
zum
Horizont
Що
там
далі
— небо
знає
Was
dahinter
liegt
– weiß
der
Himmel
Небо
знає,
небо
знає
Der
Himmel
weiß,
der
Himmel
weiß
Світить
сонце
нам
з
тобою
Die
Sonne
scheint
für
uns
beide
Нам
з
тобою,
нам
з
тобою
Für
uns
beide,
für
uns
beide
Намалюй
його
росою
Male
sie
mit
Tau
Його
срібною
росою
Mit
ihrem
silbernen
Tau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.