Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Según
la
vive
de
ganga
Laut
dem
Gangsterleben
Le
sale
a
la
trampa,
todos
por
igual
Er
fällt
in
die
Falle,
alle
gleich
Si
le
busca'
el
diablo
te
jala
las
patas
Wenn
du
den
Teufel
suchst,
zieht
er
dich
an
den
Beinen
Te
mata,
no
vas
pa'l
penal,
morro
Er
tötet
dich,
du
kommst
nicht
ins
Gefängnis,
Junge
Ya
no,
ni
pedo,
no
hay
chanza,
no
tengo
otra
opción
Jetzt
nicht,
kein
Glück,
keine
Chance,
ich
habe
keine
Wahl
Soy
la
noche,
soy
la
maldición
Ich
bin
die
Nacht,
ich
bin
der
Fluch
En
las
cuatro
esquinas
y
la
perdición
An
den
vier
Ecken
und
dem
Verderben
Por
haber
nacido
les
pido
perdón
(Go)
Für
meine
Geburt
bitte
ich
um
Verzeihung
(Go)
Le
juegan
al
trap
porque
cualquiera
hace
trampa
(What?)
Sie
spielen
Trap,
weil
jeder
schummelt
(Was?)
Y
los
demás
al
rap
porque
cualquiera
le
canta
(Yeah)
Und
die
anderen
Rap,
weil
jeder
singt
(Yeah)
De
niño
también
me
gustaba
lo
que
espanta
(Mm)
Als
Kind
mochte
ich
auch,
was
Angst
macht
(Mm)
Y
de
hombres
no
tienen
para
pagar
psiquiatra
(Jejeje)
Und
als
Männer
haben
sie
kein
Geld
für
den
Psychiater
(Hehehe)
Me
gusta
la
pasta,
las
chicas
me
encantan
Ich
mag
Pasta,
ich
liebe
Frauen
Pero
más
me
gusta
ver
cómo
entamban
ratas
(Ajá)
Aber
mehr
liebe
ich
es,
Ratten
in
die
Falle
gehen
zu
sehen
(Aha)
Me
gusta
ver
cómo
se
la
dan
de
gangstas
Ich
liebe
es,
wenn
sie
sich
als
Gangster
geben
A
ver
si
eso
te
sirve
cuando
nunca
salga
Mal
sehen,
ob
dir
das
hilft,
wenn
du
niemals
rauskommst
Según
la
vive
de
ganga
Laut
dem
Gangsterleben
Le
sale
a
la
trampa,
todos
por
igual
Er
fällt
in
die
Falle,
alle
gleich
Si
le
busca'
el
diablo
te
jala
las
patas
Wenn
du
den
Teufel
suchst,
zieht
er
dich
an
den
Beinen
Te
mata,
no
vas
pa'l
penal,
morro
Er
tötet
dich,
du
kommst
nicht
ins
Gefängnis,
Junge
Ya
no,
ni
pedo,
no
hay
chanza,
no
tengo
otra
opción
Jetzt
nicht,
kein
Glück,
keine
Chance,
ich
habe
keine
Wahl
Soy
la
noche,
soy
la
maldición
Ich
bin
die
Nacht,
ich
bin
der
Fluch
En
las
cuatro
esquinas
y
la
perdición
An
den
vier
Ecken
und
dem
Verderben
Por
haber
nacido
les
pido
perdón
Für
meine
Geburt
bitte
ich
um
Verzeihung
Tú
a
nadie
vas
a
matar,
yo
eso
de
lejos
lo
vi
Du
wirst
niemanden
töten,
das
sah
ich
von
Weitem
Hoy
todos
quieren
jugar,
se
quieren
hacer
los
G's
(Jajaja)
Heute
wollen
alle
spielen,
wollen
G's
sein
(Hahaha)
No
me
quiero
disgustar,
pero
los
dejé
de
oír
(Shh)
Ich
will
nicht
sauer
werden,
aber
ich
hörte
nicht
mehr
zu
(Shh)
Les
perdí
el
gusto
como
cuando
yo
traía
COVID
(Cof-cof-cof)
Ich
verlor
den
Geschmack,
wie
als
ich
COVID
hatte
(Hust-hust-hust)
No
lo
viven,
todo
lo
que
escriben
Sie
leben
es
nicht,
alles
was
sie
schreiben
Hasta
que
alguien
les
llegue
y
de
su
vida
los
prive
Bis
jemand
kommt
und
sie
ihres
Lebens
beraubt
Pocos
sobreviven
al
metal,
no
es
soccer
pero
van
hacia
el
penal
Wenige
überleben
Metall,
kein
Fußball,
aber
sie
gehen
ins
Gefängnis
(Tú-tú-tú-tú-tú-tú-tú)
(Du-du-du-du-du-du-du)
Según
la
vive
de
ganga
Laut
dem
Gangsterleben
Le
sale
a
la
trampa,
todos
por
igual
Er
fällt
in
die
Falle,
alle
gleich
Si
le
busca'
el
diablo
te
jala
las
patas
Wenn
du
den
Teufel
suchst,
zieht
er
dich
an
den
Beinen
Te
mata,
no
vas
pa'l
penal,
morro
Er
tötet
dich,
du
kommst
nicht
ins
Gefängnis,
Junge
Ya
no,
ni
pedo,
no
hay
chanza,
no
tengo
otra
opción
Jetzt
nicht,
kein
Glück,
keine
Chance,
ich
habe
keine
Wahl
Soy
la
noche,
soy
la
maldición
Ich
bin
die
Nacht,
ich
bin
der
Fluch
En
las
cuatro
esquinas
y
la
perdición
An
den
vier
Ecken
und
dem
Verderben
Por
haber
nacido
les
pido
perdón
Für
meine
Geburt
bitte
ich
um
Verzeihung
Estás
en
la
lista
de
mis
invitados
(Uh;
jajaja)
Du
stehst
auf
meiner
Gästeliste
(Uh;
hahaha)
Soy
la
calaca,
te
veo,
no
eres
el
chaca
Ich
bin
der
Sensenmann,
ich
sehe
dich,
du
bist
kein
Cop
Dices
que
cargas
con
pacas,
que
puro
malandreo
Du
sagst,
du
trägst
Taschen,
nur
Kriminalität
Yo
no
te
la
creo,
tu
vida
te
lacreo,
feo
Ich
glaub
dir
nicht,
dein
Leben
ist
versiegelt,
hässlich
Se
va
a
poner
ahora
mismo,
se
acabó
la
fiesta
(¡Eh!)
Es
wird
gleich
losgehen,
die
Party
ist
vorbei
(Eh!)
Agárrese
los
huevos
y
contesta
Halt
dich
an
deinen
Eiern
und
antworte
Las
últimas
palabras
se
esfuman,
el
muerto
apesta
(Jajajajaja)
Letzte
Worte
verschwinden,
der
Tote
stinkt
(Hahahahaha)
Según
la
vive
de
ganga
Laut
dem
Gangsterleben
Le
sale
a
la
trampa,
todos
por
igual
Er
fällt
in
die
Falle,
alle
gleich
Si
le
busca'
el
diablo
te
jala
las
patas
Wenn
du
den
Teufel
suchst,
zieht
er
dich
an
den
Beinen
Te
mata,
no
vas
pa'l
penal,
morro
Er
tötet
dich,
du
kommst
nicht
ins
Gefängnis,
Junge
Ya
no,
ni
pedo,
no
hay
chanza,
no
tengo
otra
opción
Jetzt
nicht,
kein
Glück,
keine
Chance,
ich
habe
keine
Wahl
Soy
la
noche,
soy
la
maldición
Ich
bin
die
Nacht,
ich
bin
der
Fluch
En
las
cuatro
esquinas
y
la
perdición
An
den
vier
Ecken
und
dem
Verderben
Por
haber
nacido
les
pido
perdón
Für
meine
Geburt
bitte
ich
um
Verzeihung
Ey,
güe,
al
chile
ese
güey
me
la
debía
Ey,
Alter,
ehrlich,
der
Typ
schuldete
mir
was
Solo
respiré
y—,
perdón
Ich
atmete
nur
und—,
Entschuldigung
Yo
sé
que
causé
dolor
en
su
casa
Ich
weiß,
ich
verursachte
Schmerz
in
deinem
Haus
Con
su
familia,
con
su
jefa
Bei
deiner
Familie,
bei
deiner
Mutter
Y
al
chile,
perdón
Und
ehrlich,
Entschuldigung
Pues
sí
me
duele
haber
nacido
y
al
chile,
Ja,
es
tut
mir
leid,
geboren
zu
sein,
und
ehrlich,
Pero
pues
es
lo
que
me
tocó
vivir,
carnal
Aber
das
ist
es,
was
ich
leben
musste,
Bruder
Es
lo
que
me
tocó
vivir,
carnal
Das
ist
es,
was
ich
leben
musste,
Bruder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Según
дата релиза
16-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.