Текст и перевод песни Go Golden Junk feat. El Pinche Mara - Sobrevivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobrevivo,
no
estoy
dolido
I
survive,
I'm
not
hurt
Tu
eres
la
que
no
quiere
estar
conmigo
You're
the
one
who
doesn't
want
to
be
with
me
Tu
te
lo
pierdes,
yo
sigo
en
lo
mío
You
miss
out,
I
keep
doing
my
thing
Pero
no
regreses
que
en
ti
no
confío
But
don't
come
back,
I
don't
trust
you
Sobrevivo,
no
estoy
dolido
I
survive,
I'm
not
hurt
Tu
eres
la
que
no
quiere
estar
conmigo
You're
the
one
who
doesn't
want
to
be
with
me
Tu
te
lo
pierdes,
yo
sigo
en
lo
mío
You
miss
out,
I
keep
doing
my
thing
Pero
no
regreses
que
en
ti
no
confío
But
don't
come
back,
I
don't
trust
you
Y
me
sobran
palabras,
y
me
falta
el
tiempo
And
I
have
too
many
words,
and
not
enough
time
Amigos
reales
los
que
yo
contemplo
Real
friends
are
the
ones
I
see
No
canto
falsedades,
solo
lo
que
siento
I
don't
sing
falsehoods,
only
what
I
feel
Lo
que
la
hacen
perfecta
son
to's
sus
defectos
What
makes
her
perfect
are
all
her
flaws
Y
me
sobran
palabras,
y
me
falta
el
tiempo
And
I
have
too
many
words,
and
not
enough
time
Amigos
reales
los
que
yo
contemplo
Real
friends
are
the
ones
I
see
Lo
que
la
hace
perfecta
son
to's
sus
defectos
What
makes
her
perfect
are
all
her
flaws
No
canto
falsedades,
solo
lo
que
siento
I
don't
sing
falsehoods,
only
what
I
feel
Oye
morra,
te
lo
estás
perdiendo
Listen
girl,
you're
missing
out
Creo
que
ya
no
estoy
para
perder
el
tiempo
I
don't
think
I'm
here
to
waste
time
anymore
Que
lastima
que
tu
no
sientas
lo
que
siento
It's
a
pity
you
don't
feel
what
I
feel
De
plano
en
tu
corazón
no
existe
el
sentimiento
Clearly,
there's
no
feeling
in
your
heart
Y
te
deseo
cada
vez
que
yo
te
veo
And
I
desire
you
every
time
I
see
you
Y
tus
papás
no
aceptaron
mi
malandreo
And
your
parents
didn't
accept
my
bad
boy
ways
Por
el
encierro
tampoco
me
paniqueo
I'm
not
panicking
about
being
locked
up
either
Porque
esque
ya
no
puedo,
muñeca
yo
soy
tu
reo
Because
I
can't
anymore,
doll,
I'm
your
prisoner
Se
siente
feo
cuando
ya
no
estás
It
feels
bad
when
you're
gone
Se
siente
feo
cuando
vienes
y
te
vas
It
feels
bad
when
you
come
and
go
Se
siente
bien
cuando
vienes
a
mi
cama
It
feels
good
when
you
come
to
my
bed
Yo
sé
muy
bien
que
tu
no
lo
puedes
olvidar
I
know
very
well
that
you
can't
forget
it
Se
siente
feo
cuando
ya
no
estás!
It
feels
bad
when
you're
gone!
Se
siente
feo
cuando
vienes
y
te
vas!
It
feels
bad
when
you
come
and
go!
Se
siente
bien
cuando
vienes
a
mi
cama!
It
feels
good
when
you
come
to
my
bed!
Te
fuiste
a
la
chingada
por
tu
falta
de
lealtad!
You
went
to
hell
because
of
your
lack
of
loyalty!
Sobrevivo,
no
estoy
dolido
I
survive,
I'm
not
hurt
Tu
eres
la
que
no
quiere
estar
conmigo
You're
the
one
who
doesn't
want
to
be
with
me
Y
tu
te
lo
pierdes
porque
yo
sigo
en
lo
mío
And
you
miss
out
because
I
keep
doing
my
thing
Pero
no
ya
regreses
porque
en
ti
ya
no
confío
But
don't
come
back
because
I
don't
trust
you
anymore
Sobrevivo,
no
estoy
dolido
I
survive,
I'm
not
hurt
Tu
eres
la
que
no
quiere
estar
conmigo
You're
the
one
who
doesn't
want
to
be
with
me
Tu
te
lo
pierdes,
yo
sigo
en
lo
mío
You
miss
out,
I
keep
doing
my
thing
Pero
ya
no
regreses
que
en
ti
ya
no
confío
But
don't
come
back
because
I
don't
trust
you
anymore
Y
me
sobran
palabras,
y
me
falta
el
tiempo
And
I
have
too
many
words,
and
not
enough
time
Amigos
reales
los
que
yo
contemplo
Real
friends
are
the
ones
I
see
No
canto
falsedades,
solo
lo
que
siento
I
don't
sing
falsehoods,
only
what
I
feel
Lo
que
la
hacen
perfecta
son
to's
sus
defectos
What
makes
her
perfect
are
all
her
flaws
Y
me
sobran
palabras,
y
me
falta
el
tiempo
And
I
have
too
many
words,
and
not
enough
time
Amigos
reales
los
que
yo
contemplo
Real
friends
are
the
ones
I
see
Lo
que
la
hace
perfecta
son
to's
sus
defectos
What
makes
her
perfect
are
all
her
flaws
No
canto
falsedades,
solo
lo
que
siento
I
don't
sing
falsehoods,
only
what
I
feel
Tú
sabías
que
para
ti
era
peligroso
You
knew
it
was
dangerous
for
you
Tu
sabes
que
me
paso
de
orgulloso
You
know
I'm
too
proud
No
sé
si
por
mujeriego,
celoso
I
don't
know
if
it's
because
I'm
a
womanizer,
or
jealous
Pero
conmigo
fue
que
la
pasaste
delicioso
But
with
me,
you
had
a
delicious
time
No
te
abandoné
y
ahora
tu
me
abandonas
I
didn't
abandon
you,
and
now
you
abandon
me
Bastó
con
una
puerta
abierta
y
me
traicionas
All
it
took
was
an
open
door
and
you
betray
me
Lo
dije,
soy
tu
karma,
mi
niña
reacciona
I
told
you,
I'm
your
karma,
my
girl
react
Y
no
aprendiste
ley,
volviste
a
herir
a
otra
persona
And
you
didn't
learn
your
lesson,
you
hurt
another
person
again
Llego
a
casa
y
todo
se
ve
igual
I
come
home
and
everything
looks
the
same
Todo
huele
a
ti
pero
ya
no
estás
Everything
smells
like
you
but
you're
gone
Todo
te
extraña
pero
no
diré
na'
Everything
misses
you
but
I
won't
say
anything
Que
no
te
quiero
de
vuelta
y
sé
que
tú
no
volverás
That
I
don't
want
you
back
and
I
know
you
won't
come
back
Llego
a
casa
y
todo
se
ve
igual!
I
come
home
and
everything
looks
the
same!
Todo
huele
a
ti
pero
tu
ya
no
estás!
Everything
smells
like
you
but
you're
gone!
Todo
te
extraña
pero
no
diré
na'!
Everything
misses
you
but
I
won't
say
anything!
No
te
quiero
de
vuelta
y
sé
que
tú
no
volverás!
I
don't
want
you
back
and
I
know
you
won't
come
back!
Sobrevivo,
no
estoy
dolido
I
survive,
I'm
not
hurt
Tu
eres
la
que
no
quiere
estar
conmigo
You're
the
one
who
doesn't
want
to
be
with
me
Tu
te
lo
pierdes,
yo
sigo
en
lo
mío
You
miss
out,
I
keep
doing
my
thing
Pero
no
regreses
que
en
ti
no
confío
But
don't
come
back,
I
don't
trust
you
Sobrevivo,
no
estoy
dolido
I
survive,
I'm
not
hurt
Tu
eres
la
que
no
quiere
estar
conmigo
You're
the
one
who
doesn't
want
to
be
with
me
Tu
te
lo
pierdes,
yo
sigo
en
lo
mío
You
miss
out,
I
keep
doing
my
thing
Pero
no
regreses
que
en
ti
no
confío
But
don't
come
back,
I
don't
trust
you
Y
me
sobran
palabras,
y
me
falta
el
tiempo
And
I
have
too
many
words,
and
not
enough
time
Amigos
reales
los
que
yo
contemplo
Real
friends
are
the
ones
I
see
No
canto
falsedades,
solo
lo
que
siento
I
don't
sing
falsehoods,
only
what
I
feel
Lo
que
la
hacen
perfecta
son
to's
sus
defectos
What
makes
her
perfect
are
all
her
flaws
Y
me
sobran
palabras,
y
me
falta
el
tiempo
And
I
have
too
many
words,
and
not
enough
time
Amigos
reales
los
que
yo
contemplo
Real
friends
are
the
ones
I
see
Lo
que
la
hace
perfecta
son
to's
sus
defectos
What
makes
her
perfect
are
all
her
flaws
No
canto
falsedades,
solo
lo
que
siento
I
don't
sing
falsehoods,
only
what
I
feel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Go Golden Junk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.