Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
here
before
but
I
never
break
through
Ich
war
schon
mal
hier,
aber
ich
komme
nie
durch
It's
the
same
me
couldn't
see
the
same
you
Es
bin
derselbe
ich,
konnte
nur
nicht
dieselbe
dich
sehen
Ow
hell
how
have
you
been
missed
you
too,
how's
your
friends
Oh
Mann,
wie
geht
es
dir,
habe
dich
auch
vermisst,
wie
geht's
deinen
Freunden?
Move
step
two
and
the
cicle
never
ends
Mach
Schritt
zwei
und
der
Kreislauf
endet
nie
We're
us
we
can't
seem
to
quit
Wir
sind
wir,
wir
können
anscheinend
nicht
aufhören
It's
a
long
ride
so
we
might
as
well
sit
Es
ist
eine
lange
Fahrt,
also
können
wir
uns
genauso
gut
hinsetzen
Remind
me
again
how
the
story
begins
Erinnere
mich
nochmal
daran,
wie
die
Geschichte
beginnt
When
everything
stops
and
the
room
starts
to
spin
Wenn
alles
stoppt
und
der
Raum
sich
zu
drehen
beginnt
(Room
starts
to
spin)
(Raum
beginnt
sich
zu
drehen)
We're
looking
for
a
way
out,
a
way
out
Wir
suchen
nach
einem
Ausweg,
einem
Ausweg
We're
looking
for
a
way
out,
a
way
out
Wir
suchen
nach
einem
Ausweg,
einem
Ausweg
Never
gonna
let
go,
wooo
Werde
dich
nie
loslassen,
wooo
Never
knew
you
spin
so
well
Wusste
nie,
dass
du
dich
so
gut
drehst
You're
my
carousel
Du
bist
mein
Karussell
A
way
out,
a
way
out
Ein
Ausweg,
ein
Ausweg
We're
looking
for
a
way
out,
a
way
out
Wir
suchen
nach
einem
Ausweg,
einem
Ausweg
Never
gonna
let
go,
wooo
Werde
dich
nie
loslassen,
wooo
Never
knew
you
spin
so
well
Wusste
nie,
dass
du
dich
so
gut
drehst
You're
my
carousel
Du
bist
mein
Karussell
Even
in
my
dreams
I
can
feel
that
strum
Sogar
in
meinen
Träumen
kann
ich
dieses
Zupfen
spüren
Everything
you
are
is
everything
I'm
not
Alles,
was
du
bist,
ist
alles,
was
ich
nicht
bin
Oh
well
let's
pretend
these
rules
don't
bend
Oh
nun,
lass
uns
so
tun,
als
ob
diese
Regeln
sich
nicht
biegen
Move
step
two
and
the
cicle
never
ends
Mach
Schritt
zwei
und
der
Kreislauf
endet
nie
We're
us
we
can't
seem
to
quit
Wir
sind
wir,
wir
können
anscheinend
nicht
aufhören
It's
a
long
ride
so
we
might
as
well
sit
Es
ist
eine
lange
Fahrt,
also
können
wir
uns
genauso
gut
hinsetzen
Remind
me
again
how
the
story
begins
Erinnere
mich
nochmal
daran,
wie
die
Geschichte
beginnt
When
everything
stops
and
the
room
starts
to
spin
Wenn
alles
stoppt
und
der
Raum
sich
zu
drehen
beginnt
We're
looking
for
a
way
out,
a
way
out
Wir
suchen
nach
einem
Ausweg,
einem
Ausweg
We're
looking
for
a
way
out,
a
way
out
Wir
suchen
nach
einem
Ausweg,
einem
Ausweg
Never
gonna
let
go,
wooo
Werde
dich
nie
loslassen,
wooo
Never
knew
you
spin
so
well
Wusste
nie,
dass
du
dich
so
gut
drehst
You're
my
carousel
Du
bist
mein
Karussell
A
way
out,
a
way
out
Ein
Ausweg,
ein
Ausweg
We're
looking
for
a
way
out,
a
way
out
Wir
suchen
nach
einem
Ausweg,
einem
Ausweg
Never
gonna
let
go,
wooo
Werde
dich
nie
loslassen,
wooo
Never
knew
you
spin
so
well
Wusste
nie,
dass
du
dich
so
gut
drehst
You're
my
carousel
Du
bist
mein
Karussell
The
words
I
wanna
tell
I
just
repeated
them
Die
Worte,
die
ich
sagen
will,
habe
ich
gerade
wiederholt
'Cause
you're
my
carousel,
round
and
round
again
Denn
du
bist
mein
Karussell,
immer
wieder
rundherum
We're
looking
for
a
way
out,
a
way
out
Wir
suchen
nach
einem
Ausweg,
einem
Ausweg
We're
looking
for
a
way
out,
a
way
out
Wir
suchen
nach
einem
Ausweg,
einem
Ausweg
Never
gonna
let
go,
wooo
Werde
dich
nie
loslassen,
wooo
Never
knew
you
spin
so
well
Wusste
nie,
dass
du
dich
so
gut
drehst
You're
my
carousel
Du
bist
mein
Karussell
A
way
out,
a
way
out
Ein
Ausweg,
ein
Ausweg
We're
looking
for
a
way
out,
a
way
out
Wir
suchen
nach
einem
Ausweg,
einem
Ausweg
Never
gonna
let
go,
wooo
Werde
dich
nie
loslassen,
wooo
Never
knew
you
spin
so
well
Wusste
nie,
dass
du
dich
so
gut
drehst
You're
my
carousel
Du
bist
mein
Karussell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.